| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de bijkomende vormingsinitiatieven | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 octobre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, relative aux initiatives supplémentaires de formation |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 2 JULI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 2 JUILLET 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2013, | collective de travail du 17 octobre 2013, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de | Commission paritaire pour la marine marchande, relative aux |
| bijkomende vormingsinitiatieven (1) | initiatives supplémentaires de formation (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de koopvaardij; | Vu la demande de la Commission paritaire pour la marine marchande; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2013, | travail du 17 octobre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de | Commission paritaire pour la marine marchande, relative aux |
| bijkomende vormingsinitiatieven. | initiatives supplémentaires de formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 2 juli 2014. | Donné à Bruxelles, le 2 juillet 2014. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor de koopvaardij | Commission paritaire pour la marine marchande |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2013 | Convention collective de travail du 17 octobre 2013 |
| Bijkomende vormingsinitiatieven | Initiatives supplémentaires de formation |
| (Overeenkomst geregistreerd op 5 december 2013 onder het nummer | (Convention enregistrée le 5 décembre 2013 sous le numéro |
| 118275/CO/316) | 118275/CO/316) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op : |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| a) de werkgevers van de ondernemingen waarvan de activiteit tot de | aux : a) employeurs des entreprises dont l'activité ressortit à la |
| bevoegdheid van het Paritair Comité voor de koopvaardij behoort; | compétence de la Commission paritaire pour la marine marchande; |
| b) de werknemers tewerkgesteld in deze ondernemingen verbonden met een | b) travailleurs occupés dans ces entreprises, liés par un contrat |
| arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst en ingeschreven in de lijst | d'engagement maritime et inscrits sur la liste visée à l'article 1erbis, |
| zoals bedoeld in artikel 1bis, 1° van de besluitwet van 7 februari | 1° de l'arrêté-loi du 7 février 1945. |
| 1945. Art. 2.De werkgevers bedoeld in artikel 1, a) zullen de |
Art. 2.Les employeurs visés à l'article 1er, a) augmenteront les |
| vormingsinspanningen jaarlijks verhogen met minstens 0,1 procentpunten | efforts de formation chaque année avec au moins 0,1 point de |
| van de totale jaarlijkse loonmassa van het geheel van werkgevers die | pourcentage de la masse salariale annuelle de tous les employeurs du |
| tot de sector behoren. | secteur. |
Art. 3.De beschikkingen voor de inning en invordering van de bijdrage |
Art. 3.Les dispositions pour la perception et le recouvrement de la |
| worden getroffen door het Centrum voor Vorming van Zeevarenden vzw met | cotisation seront prises par le Centre de formation des marins asbl, à |
| uitzondering van de werknemers tewerkgesteld bij de werkgevers van de | l'exception des travailleurs occupés auprès des employeurs des |
| ondernemingen die sleepboten exploiteren waarvan de verrichte | entreprises exploitant des remorqueurs dont l'activité de remorquage |
| sleepactiviteit "zeevervoer" is. | exercée est le "transport maritime". |
| Voor de ondernemingen die sleepboten exploiteren waarvan de verrichte | Pour les entreprises exploitant des remorqueurs dont l'activité de |
| sleepactiviteit "zeevervoer" is wordt de bijdrage geïnd door toedoen | remorquage exercée est le "transport maritime", la cotisation est |
| van het "Fonds voor bestaanszekerheid zeesleepdiensten". | perçue par le "Fonds de sécurité d'existence services de remorquage en |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking vanaf 1 |
mer". Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| januari 2013 en neemt een einde op 31 december 2014. | le 1er janvier 2013 et cesse de produire ces effets au 31 décembre |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juli | 2014. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juillet 2014. |
| 2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |