| Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 5.500 euro aan de VZW "Natuurpunt" | Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 5.500 euros à l'ASBL « Natuurpunt » |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 2 JULI 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 2 JUILLET 2014. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention |
| facultatieve toelage van 5.500 euro aan de VZW "Natuurpunt" | facultative de 5.500 euros à l'ASBL « Natuurpunt » |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
| begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
| Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses |
| uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, inzonderheid op programma 25.55.1; | pour l'année budgétaire 2014, notamment le programme 25.55.1; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
| administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; | administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; |
| Overwegende het Verdrag betreffende de toegang tot de informatie, | Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la |
| inspraak bij de besluitvorming en toegang tot de rechter inzake | participation du public au processus décisionnel et l'accès à la |
| milieuaangelegenheden, door België ondertekend op 28 juni 1998 en | justice en matière d'environnement, signée par la Belgique le 28 juin |
| geratificeerd op 21 januari 2003; | 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; |
| Overwegende dat het Verdrag van Aarhus rechtsplegingen in het algemeen | Considérant que la Convention d'Aarhus établit des droits procéduraux |
| belang instelt en meer bepaald wat het algemene recht betreft om een | au profit du public et particulièrement en ce qui concerne le droit du |
| zaak aan te spannen met betrekking tot het leefmilieu. Op deze wijze | public à ester en justice en matière d'environnement. Par ce biais, |
| beoogt ze bijgevolg een betere kennis en een meer daadwerkelijke | elle vise à établir en conséquence une meilleure connaissance et un |
| naleving van het milieurecht op het internationale, Europese en | respect plus effectif du droit de l'environnement au niveau |
| nationale niveau in te voeren; | international, européen et national; |
| Overwegende dat het Verslag inzake Biologische Diversiteit afgesloten | Considérant que la Convention sur la Diversité Biologique conclue à la |
| op de Wereldconferentie over Milieu en Ontwikkeling te Rio de Janeiro | Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à Rio de |
| op 5 juni 1992, voor ons land van kracht werd op 20 februari 1997; | Janeiro le 5 juin 1992, entrait en vigueur pour notre pays le 20 février 1997; |
| Overwegende dat het noodzakelijk is de uitvoering van het Verdrag | Considérant qu'il est nécessaire de stimuler la mise en oeuvre de la |
| inzake Biologische Diversiteit in België te stimuleren, en meer | Convention sur la Diversité Biologique en Belgique, et plus |
| specifiek om bij te dragen aan het bereiken van het tweede doel dat | particulièrement de contribuer à l'atteinte de son second objectif |
| over het duurzame gebruik van de constitutieve elementen van de | portant sur l'utilisation durable des éléments constitutifs de la |
| biodiversiteit gaat; | biodiversité; |
| Overwegende dat bewustmaking van het publiek en de uitwisseling van | Considérant que la sensibilisation du public et l'échange |
| informatie tussen de betreffende actoren essentiële elementen vormen | d'informations entre les acteurs concernés sont des éléments |
| voor de effectieve uitvoering van het Verdrag inzake Biologische | essentiels pour la mise en oeuvre effective de la Convention sur la |
| Diversiteit; | Diversité Biologique; |
| Overwegende dat de VZW "Natuurpunt" de grootste | Considérant que l'ASBL "Natuurpunt" est la plus grande organisation de |
| natuurbeschermingsorganisatie in België is. De NGO werkt voor de | protection de la nature en Belgique. Cette ONG oeuvre à la protection |
| bescherming van belangrijke biotopen, soorten en landschappen. Om dit | de biotopes, espèces et paysages revêtant une grande importance. Pour |
| doel te bereiken beschermt de vereniging de resterende natuur in | réaliser cet objectif, l'association protège ce qui reste de nature en |
| Vlaanderen door het aankopen en beheren van gebieden, het bestuderen | Flandre en acquérant et en gérant certaines zones, en étudiant et en |
| en monitoren van soorten en biotopen, door educatie van het brede en | surveillant certaines espèces et biotopes, en éduquant le grand public |
| meer gespecialiseerde publiek en door het lobbyen van lokale en | et un public plus spécialisé et en faisant du lobbying auprès des |
| regionale gezagsdragers; | autorités locales et régionales; |
| Overwegende dat de campagne van de VZW "Natuurpunt" de bedoeling heeft | Considérant que la campagne de l'ASBL « Natuurpunt » a l'intention |
| om een bijdrage te leveren aan de uitvoering van het "Bijenplan" van | d'apporter une contribution à l'exécution du `Plan Abeille' du SPF |
| de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu | Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement et |
| alsook van de Algemene Beleidsnota van de Staatssecretaris voor | de la Note de Politique générale du Secrétaire d'Etat à |
| Leefmilieu; | l'Environnement; |
| Overwegende dat dit plan de bij als symbolische soort gebruikt | Considérant que ce plan utilise l'abeille en tant qu'espèce |
| teneinde het belang van de link tussen de biodiversiteit en de | emblématique afin de mettre en évidence l'importance des liens entre |
| volksgezondheid alsook de bijdrage van de biodiversiteit en de | la biodiversité, et la santé publique ainsi que la contribution de la |
| ecosysteemdiensten voor de realisatie van de sociaal-economische | biodiversité et des services écosystémiques pour la réalisation des |
| doelstellingen aan te tonen. In dit plan worden een reeks van acties | objectifs socio-économiques. Ce plan envisage une série d'actions en |
| in die zin overwogen; | ce sens; |
| Overwegende dat de campagne van de VZW "Natuurpunt" een specifieke | Considérant que la campagne de l'ASBL Natuurpunt vise à établir une |
| communicatiecampagne over de "risico's die gepaard gaan met het | campagne spécifique de communication sur « le thème des risques liés à |
| gebruik van pesticiden" beoogt tot stand te brengen dat zal worden | l'utilisation des pesticides » qui sera dirigée vers plusieurs groupes |
| gericht op diverse doelgroepen, zoals de burger, de bedrijven en de | cibles, tels les citoyens, les entreprises et les décideurs |
| beleidsvoerders; | politiques; |
| Overwegende dat de federale overheid de nadruk legt op de goederen en | Considérant que l'Etat fédéral met l'accent sur les biens et services |
| de diensten die door de bestuivers en de bijen worden geleverd; | fournis par les pollinisateurs et les abeilles; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 juni | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 juin 2014; |
| 2014; Op het voorstel van de Staatssecretaris voor Leefmilieu, | Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Environnement, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 5.500 euro aan te rekenen op |
Article 1er.Une subvention facultative de 5.500 euros à imputer à |
| het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie | charge du crédit inscrit à la division organique 55, allocation de |
| 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale | base 11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public |
| Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
| Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2014, wordt verleend aan VZW | Environnement pour l'année budgétaire 2014 est accordée à l'ASBL « |
| "NATUURPUNT", met zetel in Coxiestraat 11, te 2800 Mechelen, | NATUURPUNT », ayant son siège, rue Coxie 11, à 2800 Malines, (numéro |
| (ondernemingsnummer : 0434364713) vertegenwoordigd door De Heer Chris | d'entreprise : 0434364713) représentée par Monsieur Chris Steenwegen, |
| Steenwegen, Directeur, die is bestemd om de kosten betreffende de | Directeur, destinée à couvrir les frais liés au développement de |
| ontwikkelingskosten van sommige technische te dekken in het kader van | certaines fiches techniques et de dossiers dans le cadre des activités |
| de activiteiten die moeten worden geïmplementeerd voor de specifieke | à mettre en oeuvre pour la campagne spécifique de communication sur « |
| communicatiecampagne over de "risico's die gepaard gaan met het | le thème des risques liés à l'utilisation des pesticides ». |
| gebruik van pesticiden". | |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
| november 2014 en eindigt op 30 oktober 2015. | novembre 2014 et se termine le 30 octobre 2015. |
Art. 3.De toelage is bestemd om de kosten te dekken van de |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de |
| begunstigde vereniging verbonden aan de uit te voeren activiteiten in | l'association bénéficiaire liés aux activités à mettre en oeuvre dans |
| het kader van de campagne vermeld in artikel 1 en in de periode | le cadre de la campagne mentionnée à l'article 1 et dans la période |
| vermeld in artikel 2. | mentionnée à l'article 2. |
Art. 4.Het bedrag van de toelage zal gestort worden op rekeningnummer |
Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au compte numéro |
| 001-0671118-51 van de VZW "NATUURPUNT", met zetel in de Coxiestraat | 001-0671118-51 de l'ASBL « NATUURPUNT », dont le siège est situé rue |
| 11, te 2800 Mechelen. | Coxie 11, à 2800 Malines. |
Art. 5.§ 1. De aangetoonde uitgaven worden gerechtvaardigd op |
Art. 5.§ 1er. Les dépenses exposées seront justifiées sur |
| voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde | présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et |
| schuldvordering, een staat van de inkomsten en de uitgaven samen met | véritable, d'un état des recettes et des dépenses, accompagné des |
| de stukken die de toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van | pièces justificatives ainsi que d'un rapport final d'activités. Les |
| activiteiten. De uitgaven worden gerechtvaardigd door facturen van de | dépenses seront justifiées par des factures faisant état de frais |
| inherente kosten van de activiteiten verbonden aan de gesponsorde | inhérents aux activités liées à la campagne subventionnée. |
| campagne. § 2. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, | § 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le |
| ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden | commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme |
| verklaard. | payée. |
| § 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling | § 3. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le |
| van de toelage moeten ten laatste op 15 april 2016 ter beschikking | paiement de la subvention doivent être à la disposition de la |
| liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD | Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité |
| Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze | de la Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 15 avril |
| worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de heer Laurent | 2016. Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de |
| Voiturier - Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. | Monsieur Laurent Voiturier - place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 |
Art. 6.De minister die bevoegd is voor Leefmilieu is belast met de |
Bruxelles. Art. 6.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
| uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 2 juli 2014. | Donné à Bruxelles, le 2 juillet 2014. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Staatssecretaris voor Leefmilieu, | Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, |
| M. WATHELET | M. WATHELET |