Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/07/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de inschakeling in de loon- en arbeidsvoorwaarden van de sector voor het personeel tewerkgesteld in de statuten « Derde Arbeidscircuit » en het « Programma ter Bevordering van de Werkgelegenheid » (PBW, voormalig « Interdepartementeel Begrotingsfonds » of IBF genoemd) (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de inschakeling in de loon- en arbeidsvoorwaarden van de sector voor het personeel tewerkgesteld in de statuten « Derde Arbeidscircuit » en het « Programma ter Bevordering van de Werkgelegenheid » (PBW, voormalig « Interdepartementeel Begrotingsfonds » of IBF genoemd) (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 février 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé, relative à l'insertion dans les conditions de travail et de rémunération du secteur pour les membres du personnel occupés dans les statuts « Troisième Circuit de Travail » et le « Programme de Promotion de l'Emploi » (PPE, appelé avant « Fonds budgétaire interdépartemental » ou FBI) (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
2 JULI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 2 JUILLET 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001, collective de travail du 28 février 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de
-diensten, betreffende de inschakeling in de loon- en santé, relative à l'insertion dans les conditions de travail et de
arbeidsvoorwaarden van de sector voor het personeel tewerkgesteld in rémunération du secteur pour les membres du personnel occupés dans les
de statuten « Derde Arbeidscircuit » (DAC) en het « Programma ter statuts « Troisième Circuit de Travail » (TCT) et le « Programme de
Bevordering van de Werkgelegenheid » (PBW, voormalig « Promotion de l'Emploi » (PPE, appelé avant « Fonds budgétaire
Interdepartementeel Begrotingsfonds » of IBF genoemd) (1) interdépartemental » ou FBI) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les établissements
gezondheidsinrichtingen en -diensten; et les services de santé;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001, travail du 28 février 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de
-diensten, betreffende de inschakeling in de loon- en santé, relative à l'insertion dans les conditions de travail et de
arbeidsvoorwaarden van de sector voor het personeel tewerkgesteld in rémunération du secteur pour les membres du personnel occupés dans les
de statuten « Derde Arbeidscircuit » (DAC) en het « Programma ter statuts « Troisième Circuit de Travail » (TCT) et le « Programme de
Bevordering van de Werkgelegenheid » (PBW, voormalig « Promotion de l'Emploi » (PPE, appelé avant « Fonds budgétaire
Interdepartementeel Begrotingsfonds » of IBF genoemd). interdépartemental » ou FBI).

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 juli 2003. Donné à Bruxelles, le 2 juillet 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité Sous-commission paritaire
voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten pour les établissements et les services de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001 Convention collective de travail du 28 février 2001
Inschakeling in de loon- en arbeidsvoorwaarden van de sector voor het Insertion dans les conditions de travail et de rémunération du secteur
personeel tewerkgesteld in de statuten « Derde Arbeidscircuit » (DAC) pour les membres du personnel occupés dans les statuts « Troisième
en het « Programma ter Bevordering van de Werkgelegenheid » (PBW, Circuit de Travail » (TCT) et le « Programme de Promotion de l'Emploi
voormalig « Interdepartementeel Begrotingsfonds » of IBF genoemd) » (PPE, appelé avant « Fonds budgétaire interdépartemental » ou FBI)
(Overeenkomst geregistreerd op 15 juli 2002 onder het nummer (Convention enregistrée le 15 juillet 2002 sous le numéro
63288/CO/305.02) 63288/CO/305.02)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers in de kinderdagverblijven waarbij aux employeurs et aux travailleurs des accueils de jour d'enfants, par
quoi on entend : les crèches et prégardiennats reconnus et
bedoeld worden : de door Kind en Gezin erkende en gesubsidieerde subventionnés par « Kind en Gezin », les services de gardiennat à
kinderkribben en peutertuinen, de diensten voor opvanggezinnen, de domicile d'enfants, les services de télé-accueil, l'action sociale
diensten voor tele-onthaal, het niet-autonoom algemeen welzijnswerk globale non-autonome telle que reprise au décret du 19 décembre 1997
zoals opgenomen in het decreet betreffende het algemeen welzijnswerk relatif à l'aide sociale générale, les projets reconnus et
van 19 december 1997, de door Kind en Gezin erkende en gesubsidieerde subventionnés par « Kind en Gezin » pour autant qu'ils dispensent des
projecten voor zover ze sociale, psychische of fysische
gezondheidszorg verlenen, de centra voor geestelijke gezondheidszorg soins sociaux, psychiques ou physiques, les centres de santé mentale
en de vertrouwenscentra kindermishandeling zoals erkend en et les centres de confiance pour l'enfance maltraitée tels que
gesubsidieerd door Kind en Gezin, erkend en gesubsidieerd door de reconnus et subventionnés par « Kind en Gezin », reconnus et
Vlaamse Gemeenschap en ressorterend onder het Paritair Subcomité voor subventionnés par la Communauté flamande et ressortissant à la
de gezondheidsinrichtingen en -diensten. Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de
Onder « werknemers » wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk santé. Par « travailleurs » on entend : le personnel ouvrier et employé,
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan het

Art. 2.La présente convention collective de travail met à exécution

punt 2.7 van het « Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de le point 2.7 du « Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de
Social-Profitsector 2000-2005 ». Social-Profitsector 2000-2005 ».

Art. 3.Onder de « regularisatie » van de tewerkstellingsstatuten «

Art. 3.Par la « régularisation » des statuts d'emploi « Troisième

Derde Arbeidscircuit » en « Programma ter Bevordering van de Circuit de Travail » et « Programme de Promotion de l'Emploi » on
Werkgelegenheid » wordt het volgende verstaan. entend ce qui suit.

Art. 4.De arbeidsovereenkomsten van onbepaalde duur van de betrokken

Art. 4.Les contrats de travail pour une durée indéterminée du

werknemer in een DAC- of PBW-statuut worden, zonder onderbreking en travailleur intéressé dans un statut TCT ou PPE sont convertis, sans
zonder hernieuwde evaluatie en proefbeding, omgezet in een interruption et sans nouvelle évaluation ou période d'essai, en
arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur in dezelfde functie en in contrat de travail pour une durée indéterminée dans la même fonction
dezelfde tewerkstellingsplaats als deze waarin hij/zij voordien et au même lieu de travail que ceux où il/elle était occupé(e) avant,
tewerkgesteld was, dit ongeacht de duur dat deze werknemer reeds in quelle que soit la durée de l'occupation de ce travailleur dans le
het tewerkstellingsstatuut DAC of PBW tewerkgesteld was. statut d'emploi TCT ou PPE.
De DAC- of PBW-werknemers, tewerkgesteld in een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur of in een vervangingsovereenkomst, verwerven de voordelen van deze collectieve arbeidsovereenkomst voor de duur van de arbeidsovereenkomst.

Art. 5.De werknemer waarvan sprake in artikel 4 wordt ingeschaald en uitbetaald volgens het toepasselijke loonbarema overeenkomstig de loonschalen en de classificatie van de sector van tewerkstelling. Hierbij geeft elke periode van tewerkstelling in het DAC- of PBW-tewerkstellingsstatuut recht op baremieke anciënniteit.

Art. 6.De loon- en arbeidsvoorwaarden en alle collectieve arbeidsovereenkomst van de sector zijn vanaf de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst onverminderd van toepassing op de betrokken werknemers.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking met ingang van 1 januari 2001 en is gesloten voor onbepaalde duur. Ze kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een opzeggingstermijn van zes maanden gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten. Partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen bedongen in deze collectieve arbeids overeenkomst slechts effectief zullen toegekend worden aan de werknemers voorzover de regering in uitvoering van het « Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de Social-Profitsector 2000-2005 », de tenlasteneming van de kost ervan verzekert. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juli 2003. De Minister van Werkgelegenheid,

Les travailleurs TCT ou PPE occupés avec un contrat de travail pour une durée déterminée ou un contrat de remplacement, acquièrent les avantages de cette convention collective de travail pour la durée du contrat de travail.

Art. 5.Le travailleur visé à l'article 4 est inséré dans le barème qui est d'application et payé conformément aux barèmes et à la classification du secteur d'emploi. Dans ce cadre, toute période d'occupation dans le statut d'emploi TCT ou PPE donne droit à l'ancienneté barémique.

Art. 6.A partir de l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail les conditions de travail et de rémunération ainsi que toutes les conventions collectives de travail du secteur sont entièrement d'application aux travailleurs intéressés.

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur à partir du 1er janvier 2001 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de six mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé. Les parties conviennent formellement que les avantages contenus dans la présente convention collective de travail ne seront octroyés effectivement aux travailleurs pour autant que le gouvernement, en exécution du « Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de Social-Profitsector 2000-2005 », prenne en charge le coût de ces avantages. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juillet 2003. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^