Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/02/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit tot ontslag en benoeming van de voorzitter en leden van de raad van bestuur van bpost "
Koninklijk besluit tot ontslag en benoeming van de voorzitter en leden van de raad van bestuur van bpost Arrêté royal portant démission et nomination des président et membres du conseil d'administration de bpost
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
2 FEBRUARI 2012. - Koninklijk besluit tot ontslag en benoeming van de 2 FEVRIER 2012. - Arrêté royal portant démission et nomination des
voorzitter en leden van de raad van bestuur van bpost président et membres du conseil d'administration de bpost
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen publiques économiques, notamment les articles 18 et 148 et l'article
18 en 148 en artikel 148bis/1, ingevoegd bij de wet van 24 december 148bis/1, inséré par la loi du 24 décembre 1999 et modifié par
1999 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 december 2005; l'arrêté royal du 13 décembre 2005;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 2000 houdende benoeming Vu l'arrêté royal du 22 mars 2000 portant nomination des membres
van de gewone leden en de voorzitter van de raad van bestuur bij de ordinaires et du président du conseil d'administration de la société
naamloze vennootschap van publiek recht bpost; anonyme de droit public bpost;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 maart 2000 houdende benoeming Vu l'arrêté royal du 27 mars 2000 portant nomination des membres
van de gewone leden van de raad van bestuur bij de naamloze ordinaires du conseil d'administration de la société anonyme de droit
vennootschap van publiek recht bpost; public bpost;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 2002 houdende eervol Vu l'arrêté royal du 1er mars 2002 portant démission honorable et
ontslag en benoeming van een gewoon lid van de raad van bestuur bij de nomination d'un membre ordinaire du conseil d'administration de la
naamloze vennootschap van publiek recht bpost; société anonyme de droit public bpost;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende eervol Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 portant démission honorable et
ontslag en benoeming van een gewoon lid van de raad van bestuur bij de nomination d'un membre ordinaire du conseil d'administration de la
naamloze vennootschap van publiek recht bpost; société anonyme de droit public bpost;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot ontslag en Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2006 portant démission et nomination
benoeming van de voorzitter en de leden van de raad van bestuur van des président et membres du conseil d'administration de bpost;
bpost; Overwegende dat ingevolge de statuten van bpost, de raad van bestuur van bpost is samengesteld uit maximum tien leden, met inbegrip van de gedelegeerd bestuurder; Overwegende dat de Koning vijf bestuurders benoemt, met inbegrip van de voorzitter van de raad van bestuur, afkomstig uit de bedrijfswereld of academische middens; Overwegende dat, wat door de Koning benoemde bestuurders betreft, de raad van bestuur evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden telt, de voorzitter eventueel uitgezonderd; Overwegende dat de voorzitter van de raad van bestuur behoort tot een andere taalrol dan de gedelegeerd bestuurder; Considérant qu'en vertu des statuts de bpost, le conseil d'administration de bpost est composé de dix membres au plus, en ce compris l'administrateur délégué; Considérant que le Roi nomme cinq administrateurs, en ce compris le président du conseil d'administration, issus du milieu des entreprises ou des milieux universitaires; Considérant qu'en ce qui concerne les membres nommés par le Roi, le conseil d'administration compte autant de membres d'expression française que de membres d'expression néerlandaise, éventuellement à l'exception du président; Considérant que le président du conseil d'administration appartient à un autre rôle linguistique que l'administrateur délégué;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 11 januari Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 11 janvier 2012;
2012; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven, en op Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques, et de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Aan Mevr. Martine Durez wordt eervol ontslag verleend uit

Article 1er.Démission honorable est accordée à Mme Martine Durez de

haar mandaat van voorzitster van de raad van bestuur van bpost. son mandat de présidente du conseil d'administration de bpost.

Art. 2.Er wordt eervol ontslag verleend uit het mandaat van lid van

Art. 2.Démission honorable de leur mandat de membre du conseil

de raad van bestuur van bpost aan : d'administration de La Poste est accordée à :
- Mevr. Martine Durez; - Mme Martine Durez;
- De heer Arthur Goethals; - M. Arthur Goethals;
- De heer Luc Lallemand; - M. Luc Lallemand;
- De heer Christian Leysen; - M. Christian Leysen;
- De heer Jean-François Robe. - M. Jean-François Robe.

Art. 3.Worden benoemd tot lid van de raad van bestuur van bpost voor

Art. 3.Sont nommés comme membres du conseil d'administration de bpost

een hernieuwbare termijn van zes jaar : pour un terme renouvelable de six ans :
Mevr. Martine Durez; Mme Martine Durez;
Mevr. Caroline Ven; Mme Caroline Ven;
De heer Luc Lallemand; M. Luc Lallemand;
De heer Laurent Levaux; M. Laurent Levaux;
De heer Arthur Goethals. M. Arthur Goethals.

Art. 4.Mevr. Martine Durez wordt benoemd tot voorzit(s)ter van de

Art. 4.Mme Martine Durez est nommée comme présidente du conseil

raad van bestuur van bpost voor een hernieuwbare termijn van zes jaar. d'administration de bpost pour un terme renouvelable de six ans.

Art. 5.De ontslagen en benoemingen bedoeld in dit besluit gaan in op

Art. 5.Les démissions et nominations visées dans le présent arrêté

17 januari 2012. prennent effet le 17 janvier 2012.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 6 februari 2012.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 6 février 2012

Art. 7.De Minister van Overheidsbedrijven is belast met de uitvoering

Art. 7.Le Ministre des Entreprises publiques est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 februari 2012. Donné à Bruxelles, le 2 février 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Overheidsbedrijven, Le Ministre des Entreprises publiques,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^