Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de Internationale Organisatie voor Migratie | Arrêté royal octroyant une subvention à l'Organisation Internationale pour les Migrations |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 2 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de Internationale Organisatie voor Migratie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 2 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal octroyant une subvention à l'Organisation Internationale pour les Migrations PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikel 108; | Vu la Constitution, l'article 108; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de | Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la |
begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'état fédéral, notamment les articles 121 à 124; |
Gelet op de wet van 22 december 2020 houdende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2020 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2021; | pour l'année budgétaire 2021; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 29 november 2021; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 novembre 2021; |
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, |
belast met de Nationale Loterij; | chargé de la Loterie nationale; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bedrag van 230.000 (tweehonderd dertig duizend) euro |
Article 1er.Un montant de 230.000 (deux cent trente mille) euros est |
wordt toegekend aan Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) | accordé à l'Organisation Internationale pour les Migrations (OIM) pour |
voor het ten laste nemen van de uitgaven van de organisatie van het | la prise en charge des dépenses de l'organisation du projet "Projet de |
project "Projet de renforcement des capacités de la gestion des | renforcement des capacités de la gestion des mouvements migratoires |
mouvements migratoires par l'extension du système de collecte de | par l'extension du système de collecte de données avec Midas-v4 aux |
données avec Midas-v4 aux postes frontaliers prioritaires en | postes frontaliers prioritaires en République Démocratique du Congo |
République Démocratique du Congo (RDC)". | (RDC)". |
Art. 2.De uitgaven zijn aanrekenbaar op de begroting van de Federale |
Art. 2.Les dépenses sont imputées au budget du Service Public Fédéral |
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Sectie 13, organisatieafdeling 55, | Intérieur, Section 13, division organique 55, programme d'activités |
activiteitenprogramma 23, basisallocatie 35.40.02. | 23, allocation de base 35.40.02. |
Art. 3.Een letter of intent van de Belgische Staat aan Internationale |
Art. 3.Une lettre d'intention de l'Etat belge à l'Organisation |
Organisatie voor Migratie bepaalt de andere modaliteiten en de wijze | Internationale pour les Migrations règle les autres modalités et la |
waarop het gebruik van de subsidie wordt verantwoord. | manière dont l'utilisation de ce subside est justifiée. |
Elke overdracht van schuldvorderingen betreffende deze subsidie is verboden. | Toute cession de créance relative à ce subside est interdite. |
Art. 4.De betaling zal in twee schijven gestort worden op de volgende |
Art. 4.Le paiement sera versé en 2 tranches sur le compte suivant: |
rekening: Begunstigde: Internationale Organisatie voor Migratie | Bénéficiaire: Organisation Internationale pour les Migrations |
Bank: Citibank N.A. London - UK | Banque: Citibank N.A. London - UK |
IBAN: GB57 CITI 1850 08108106 14 | IBAN: GB57 CITI 1850 08108106 14 |
SWIFT: CITIGB2L | SWIFT: CITIGB2L |
Bank: Fortis Bank, 1050 Brussels | Banque: Fortis Bank, 1050 Brussels |
IBAN: BE28 2100 3779 7720 | IBAN: BE28 2100 3779 7720 |
SWIFT: GEBABEBB36A | SWIFT: GEBABEBB36A |
- eerste schijf van 207.000 EUR (hetzij negentig procent van deze | - première tranche de 207.000 EUR (soit nonante pourcent de cette |
subsidie); | subvention); |
- tweede schijf van 23.000 EUR (hetzij tien procent van deze | - deuxième tranche de 23.000 EUR (soit dix pourcent de cette |
subsidie). | subvention). |
De eerste schijf wordt uitbetaald na de ondertekening van dit besluit. | La première tranche sera versée après la signature de cet arrêté. |
De betaling van de rest van deze subsidie is ondergeschikt aan de | Le paiement du solde de cette subvention est subordonné à la |
voorlegging van een gedetailleerd rapport van de activiteiten van de | production d'un rapport détaillé des activités de l'organisation, du |
organisatie, een rekening van de uitgaven en ontvangsten van de | compte de débours et recettes des activités subventionnées et d'une |
gesubsidieerde activiteiten en van een schuldvordering. | lettre de créance. |
Art. 5.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met de |
Art. 5.Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, chargé de la |
Nationale Loterij, is belast met de uitvoering van dit besluit. | Loterie nationale, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 2 december 2021. | Bruxelles, le 2 décembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met de Nationale | Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, chargé de la Loterie |
Loterij, | nationale, |
S. MAHDI | S. MAHDI |