← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de bevolking van de gerechtelijke kantons "
Koninklijk besluit tot bepaling van de bevolking van de gerechtelijke kantons | Arrêté royal déterminant la population des cantons judiciaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 2 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot bepaling van de bevolking van de gerechtelijke kantons FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 63, gewijzigd bij de wetten | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 2 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal déterminant la population des cantons judiciaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code judiciaire, l'article 63, modifié par les lois des 25 mars |
van 25 maart 1999 en 15 juni 2001; | 1999 et 15 juin 2001; |
Gelet op het bijvoegsel van het Gerechtelijk Wetboek, artikel 1, | Vu l'annexe au Code judiciaire, l'article 1er, modifié en dernier lieu |
laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 juli 2012; | par la loi du 19 juillet 2012; |
Overwegende de bevolkingscijfers gepubliceerd door de Federale | Considérant les chiffres de la population publiés par le Service |
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie in het | public fédéral Economie, P.M.E., Classes Moyennes et Energie au |
Belgisch Staatsblad van 1 oktober 2015; | Moniteur belge du 1er octobre 2015; |
Op de voordracht van de Minister van Justitie, | Sur la proposition du Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De bevolking van de gerechtelijke kantons op grond van het |
Article 1er.La population des cantons judiciaires sur base du nombre |
aantal inwoners op 31 december 2014, is vastgesteld zoals in het | d'habitants à la date du 31 décembre 2014, est déterminée comme il est |
hierbij gevoegd overzicht. | indiqué au relevé ci-annexé. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
Art. 2.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 december 2015. | Donné à Bruxelles, le 2 décembre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
Bijlage bij Koninklijk besluit van 2 december 2015 tot bepaling van de | Annexe à l'arrêté royal du 2 décembre 2015 déterminant la population |
bevolking van de gerechtelijke kantons | des cantons judiciaires |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 2 december 2015 tot | Vu pour être annexé à notre arrêté du 2 décembre 2015 déterminant la |
bepaling van de bevolking van de gerechtelijke kantons. | population des cantons judiciaires. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |