← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 2 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikelen 7, §§ 2 en 3, en 8, eerste lid, 1° ; | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 2 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, les articles 7, §§ 2 et 3, et 8, alinéa 1er, 1° ; |
Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de | Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, |
diergeneeskunde, artikel 6, § 2; | l'article 6, § 2; |
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4, | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, § 7, |
§ 7, ingevoegd door de wet van 22 december 2008; | inséré par la loi du 22 décembre 2008; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication |
bestrijding en uitroeiing van blauwtong; | |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | de la fièvre catarrhale du mouton; |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, | Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité |
gegeven op 7 oktober 2010; | des animaux et des produits animaux, donné le 7 octobre 2010; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 décembre 2010; |
december 2010; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
Overheid van 26 april 2011; | fédérale du 26 avril 2011; |
Gelet op advies 49.489/3 van de Raad van State, gegeven op 26 april | Vu l'avis 49.489/3 du Conseil d'Etat, donné le 26 avril 2011, en |
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op het advies van de Nationale Raad van Landbouw van 26 juli | Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture du 26 juillet 2011; |
2011; | Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires du |
Gelet op het advies van de Hoge Raad Orde der Dierenartsen van 22 | 22 septembre 2011; |
september 2011; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 25 oktober 2011; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 25 octobre 2011; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la |
van Landbouw, | Ministre de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 14 van het koninklijk besluit van 7 mei 2008 |
Article 1er.Dans l'article 14 de l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif |
betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong, wordt | à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton, le |
paragraaf 3, vervangen bij het koninklijk besluit van 8 maart 2009, | paragraphe 3, remplacé par l'arrêté royal du 8 mars 2009, est abrogé. |
opgeheven. Art. 2.Artikel 16 van het hetzelfde besluit wordt aangevuld met de |
Art. 2.L'article 16 du même arrêté est complété par les paragraphes 4 |
paragrafen 4 en 5, luidende : | et 5 rédigés comme suit : |
« § 4. In afwijking op paragraaf 1 mag de bedrijfsdierenarts de | « § 4. Par dérogation au paragraphe 1er, le vétérinaire d'exploitation |
uitvoering van de vaccinatie delegeren aan de verantwoordelijke van | peut déléguer la vaccination au responsable du troupeau pour autant |
het beslag voor zover er een overeenkomst van diergeneeskundige | |
bedrijfsbegeleiding is afgesloten tussen de verantwoordelijke en de | qu'une convention de guidance vétérinaire ait été conclue par espèces |
bedrijfsdierenarts, overeenkomstig het koninklijk besluit van 10 april | entre le responsable et le vétérinaire d'exploitation conformément à |
2000 houdende bepalingen betreffende de diergeneeskundige | l'arrêté royal du 10 avril 2000 portant des dispositions relatives à |
bedrijfsbegeleiding. | la guidance vétérinaire. |
De bedrijfsdierenarts geeft in geval van delegatie van de vaccinatie | En cas de délégation de la vaccination, le vétérinaire d'exploitation |
schriftelijke instructies voor de bewaring, het gebruik en de | donne des instructions écrites pour la conservation, l'utilisation et |
toediening van het vaccin. | l'administration du vaccin. |
§ 5. De verantwoordelijke die zelf vaccineert : | § 5. Le responsable qui procède lui-même à la vaccination : |
a) doet dit enkel met een vaccin dat door de bedrijfsdierenarts | a) le fait uniquement au moyen d'un vaccin qui lui a été fourni par le |
verschaft werd; | vétérinaire d'exploitation; |
b) voert het vaccinatieschema uit zoals opgesteld door de | b) applique le schéma de vaccination établi par le vétérinaire |
bedrijfsdierenarts; | d'exploitation; |
c) bewaart het vaccin en dient het toe volgens de instructies van de | c) conserve et administre le vaccin conformément aux instructions du |
bedrijfsdierenarts; | vétérinaire d'exploitation; |
d) schrijft elke uitgevoerde vaccinatie in, in het register bedoeld | d) inscrit chaque vaccination effectuée dans le registre visé à |
bij artikel 18 van het koninklijk besluit van 23 mei 2000 houdende | l'article 18 de l'arrêté royal du 23 mai 2000 portant des dispositions |
bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het | particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la |
voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen | prescription, la fourniture et l'administration de médicaments |
bestemd voor dieren door de dierenarts en inzake het bezit en het | destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et concernant la |
toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de | détention et l'administration de médicaments destinés aux animaux par |
verantwoordelijke voor de dieren, met vermelding van alle gegevens. ». | le responsable des animaux, en y mentionnant toutes les données. ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel | au Moniteur belge, à l'exception de l'article 1er qui produit ses |
1 dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2011. | effets le 1er janvier 2011. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 december 2011. | Donné à Bruxelles, le 2 décembre 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |