Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/12/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende regeling van het zeegeld van het statutair varend personeel van de Regie voor Maritiem Transport in vereffening en van de afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, ter beschikking gesteld voor tewerkstelling aan boord van een snelle ferry of een vrachtschip "
Koninklijk besluit houdende regeling van het zeegeld van het statutair varend personeel van de Regie voor Maritiem Transport in vereffening en van de afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, ter beschikking gesteld voor tewerkstelling aan boord van een snelle ferry of een vrachtschip Arrêté royal réglant la prime de mer du personnel navigant statutaire de la Régie des Transports maritimes en liquidation et du cadre organique distinct du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, mis à la disposition pour affectation à bord d'un ferry rapide ou d'un cargo
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 2 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit houdende regeling van het zeegeld van het statutair varend personeel van de Regie voor Maritiem Transport in vereffening en van de afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, ter beschikking gesteld voor tewerkstelling aan boord van een snelle ferry of een vrachtschip MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 2 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal réglant la prime de mer du personnel navigant statutaire de la Régie des Transports maritimes en liquidation et du cadre organique distinct du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, mis à la disposition pour affectation à bord d'un ferry rapide ou d'un cargo
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 11, § 1, vervangen d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi
bij de wet van 22 juli 1993; du 22 juillet 1993;
Gelet op de wet van I juli 1971 houdende oprichting van de Regie voor Vu la loi du 1er juillet 1971 portant création de la Régie des
Maritiem Transport, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 februari 1997; Transports maritimes, modifiée en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 février 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 februari 1997 houdende Vu l'arrêté royal du 18 février 1997 portant des mesures en vue de la
maatregelen met het oog op de ontbinding van de Regie voor Maritiem dissolution de la Régie des Transports maritimes en application de
Transport ter uitvoering van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser
juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à
deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie; l'Union économique et monétaire européenne;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 februari 1997 houdende diverse Vu l'arrêté royal du 18 février 1997 portant diverses mesures en
maatregelen ten gunste van de statutaire personeelsleden van de Regie faveur des agents statutaires de la Régie des Transports maritimes;
voor Maritiem Transport;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 februari 1999; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 février 1999;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 3 mei Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 mai 1999;
1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 3 mei 1999; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 3 mai 1999;
Gelet op het protocol van 30 juni 1999, waarin de conclusies van de Vu le protocole du 30 juin 1999, dans lequel sont consignées les
onderhandelingen gevoerd in het Sectorcomité VI "Verkeer en conclusions des négociations menées au sein du Comité de Secteur VI
Infrastructuur" zijn vermeld; "Communications et Infrastructure";
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989;
1989; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Overwegende dat vanaf het ogenblik van de stopzetting van de Considérant qu'il y a lieu de fixer dès la cessation des activités de
activiteiten van de Regie voor Maritiem Transport op 1 maart 1997 en la Régie des Transports maritimes au 1er mars 1997 et dès sa
vanaf het ogenblik van haar ontbinding op I maart 1999, het zeegeld dissolution au 1er mars 1999, la prime de mer pour certains membres du
moet vastgesteld worden voor sommige statutaire personeelsleden die personnel statutaire mis à la disposition d'une société qui s'occupe
ter beschikking gesteld zijn van een vennootschap die bedrijvig is in het maritiem transport van en naar België; du transport maritime en provenance et à destination de la Belgique;
Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer, Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De varende statutaire personeelsleden van de Regie voor

Article 1er.Les membres du personnel navigant statutaire de la Régie

Maritiem Transport in vereffening en van de afzonderlijke des Transports maritimes en liquidation et du cadre organique distinct
personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, mis à la
ter beschikking gesteld voor tewerkstelling aan boord van een snelle disposition pour affectation à bord d'un ferry rapide ou d'un cargo
ferry of een vrachtschip, die een in kolom I vermeld ambt uitoefenen, dans l'exercice d'une fonction mentionnée dans la colonne 1, touchent
ontvangen zeegeld, waarvan het bedrag bepaald is in kolom 2. In kolom la prime de mer correspondant au montant indiqué dans la colonne 2.
3 komt het gemiddeld jaarlijks bedrag van het zeegeld voor, dat voor Dans la colonne 3 figure le montant moyen annuel de la prime de mer
elke graad in aanmerking komt voor het berekenen van het pensioen. qui, pour chaque grade, intervient dans le calcul de la pension.
Pour la consultation du tableau, voir image
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.La prime de mer dont le montant figure à l'article 1er,

Art. 2.Het zeegeld waarvan het bedrag in artikel 1, kolom 2

colonne 2 est attribuée :
vastgesteld wordt, wordt toegekend : 1° pour chaque voyage d'Ostende à destination d'un port britannique et
1° voor elke reis van Oostende naar een Britse haven en terug van 24 retour de maximum 24 heures, le montant fixé à l'article 1er, colonne
uren of minder, het bedrag bepaald in artikel 1, kolom 2; 2;
2° voor elk ander verblijf, hetzij op zee zeewaarts buiten de koppen 2° pour tout autre séjour, soit en mer au-delà des têtes des jetées du
van de staketsels van de thuishaven, hetzij in een vreemde haven, het port d'attache, soit dans un port étranger, le montant fixé à
bedrag bepaald in artikel 1, kolom 2; l'article 1er, colonne 2;
3° voor elke reis tussen een Franse Kanaalhaven en een Britse haven en 3° pour tout voyage effectué entre un port français de la Manche et un
terug van 24 uren of minder, het bedrag bepaald in artikel 1, kolom 2. port britannique et retour de maximum 24 heures, le montant fixé à

Art. 3.Statutaire personeelsleden die zeegeld ontvangen, komen niet

l'article 1er, colonne 2.

Art. 3.Les membres du personnel statutaire qui bénéficient de la

in aanmerking voor de vergoedingen wegens verblijfkosten bepaald in prime de mer, ne peuvent obtenir l'indemnisation pour frais de séjour
het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling van de prévue par l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les
vergoedingen wegens verblijfkosten toegekend aan de leden van het indemnisations suite à des frais de séjour attribués aux membres du
personeel der ministeries. personnel des ministères.

Art. 4.Tijdens hun verwijdering van de dienst op zee, indien deze het gevolg is van een ongeval, overkomen tijdens en tengevolge van de uitoefening van de dienst of van een ongeval op de weg naar en van het werk of van een beroepsziekte, ontvangen de statutaire personeelsleden zeegeld. Gedurende deze afwezigheid is het bedrag van het zeegeld toegekend per kalenderdag, gelijk aan 1/365e van het jaarlijks gemiddeld bedrag van het zeegeld, dat voor elke graad in aanmerking komt voor het berekenen van het pensioen.

Art. 5.De basisbedragen van het zeegeld vallen onder de mobiliteitsregeling, die van toepassing is op de bezoldiging van de statutaire personeelsleden der ministeries. Ze worden gekoppeld te

Art. 4.La prime de mer reste accordée aux membres du personnel qui sont éloignés du service en mer par suite d'un accident survenu pendant l'exercice de leur fonction ou consécutif à celui ci, ou par suite d'un accident survenu sur le chemin du travail ou par suite d'une maladie professionnelle. Pendant cette absence, le montant de la prime de mer est rétribué par jour civil et correspond à 1/365e du montant moyen annuel de la prime de mer qui, pour chaque grade, intervient dans le calcul de la pension.

Art. 5.Les montants de base de la prime de mer sont soumis au régime de la mobilité, applicable aux rémunérations du personnel statutaire

worden aan het spilindexcijfer 138,01. des ministères. Ils sont rattachés à l'indice-pivot 138,01.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 1997 tot

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 1997 au 28

28 februari 1999 voor wat de statutaire personeelsleden van de Regie février 1999 en ce qui concerne les membres du personnel statutaire de
voor Maritiem Transport in vereffening betreft en met ingang van I
maart 1999 voor wat de statutaire personeelsleden van de afzonderlijke la Régie des Transports maritimes en liquidation et le 1er mars 1999
personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur en ce qui concerne les membres du personnel statutaire du cadre
organique distinct du Ministère des Communications et de
betreft. l'Infrastructure.

Art. 7.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

Art. 7.Notre Ministre de la Mobillité et des Transports est chargée

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 december 1999. Donné à Bruxelles, le 2 décembre 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit en van Vervoer, La Ministre de la Mobilité et des Transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
^