← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 43, § 4, tweede lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 43, § 4, tweede lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | Arrêté royal portant exécution de l'article 43, § 4, alinéa 2, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
2 AUGUSTUS 2002. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 43, § | 2 AOUT 2002. - Arrêté royal portant exécution de l'article 43, § 4, |
4, tweede lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de | alinéa 2, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | unions nationales de mutualités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de | Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions |
landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op het artikel 43, § 4, | nationales de mutualités, notamment l'article 43, § 4, alinéa 2, |
tweede lid, ingevoegd door de wet van 12 augustus 2000; | inséré par la loi du 12 août 2000; |
Gelet op het voorstel van de Raad van de Controledienst voor de | Vu la proposition du conseil de l'Office de contrôle des mutualités et |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gedaan op 18 juni | des unions nationales de mutualités, formulée les 18 juin et 17 |
en 17 december 2001; | décembre 2001; |
Gelet op het advies van het Technisch Comité ingericht bij de | |
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | Vu l'avis du comité technique institué auprès de l'Office de contrôle |
ziekenfondsen, uitgebracht op 20 september 2001; | des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné le 20 |
septembre 2001; | |
Gelet op het advies van de inspectie van financiën, gegeven op 26 februari 2002; | Vu l'avis de l'inspection des finances, donné le 26 février 2002; |
Gelet op het advies 33.118/1 van de Raad van State, gegeven op 2 mei | Vu l'avis 33.118/1 du Conseil d'Etat, donné le 2 mai 2002; |
2002; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het jaarlijks verslag bedoeld door artikel 43, § 4, eerste |
Article 1er.Le rapport annuel visé à l'article 43, § 4, alinéa 1er, |
lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de | de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions |
landsbonden van ziekenfondsen bevat de volgende minimale gegevens : | nationales de mutualités contient les données minimales suivantes : |
1° de inventaris van de samenwerkingsakkoorden afgesloten door het | 1° l'inventaire des accords de collaboration conclus par la mutualité |
ziekenfonds of de landsbond van ziekenfondsen. | ou l'union nationale de mutualités. |
Deze inventaris zal de samenwerkingsakkoorden vermelden die ten | Cet inventaire mentionnera les accords de collaboration qui, par |
opzichte van het vorige boekjaar opgezegd, uitdrukkelijk of | rapport à l'exercice précédent, ont été résiliés, expressément ou |
stilzwijgend verlengd of gewijzigd werden. In dit laatste geval zullen | tacitement reconduits ou modifiés. Dans ce dernier cas, les |
de aangebrachte wijzigingen gepreciseerd worden; | modifications apportées seront précisées; |
2° per samenwerkingsakkoord, | 2° par accord de collaboration, |
- de statutaire diensten voor de uitvoering van dewelke het | - les services statutaires pour l'exécution desquels l'accord de |
samenwerkingsakkoord werd afgesloten; | collaboration a été conclu; |
- de beoogde doelstellingen bij het afsluiten van het | - les objectifs poursuivis lors de la conclusion de l'accord de |
samenwerkingsakkoord; | collaboration; |
- de beschrijving en de financiële evaluatie van de uitgevoerde | - la description et l'évaluation financière des services exécutés et |
diensten en van de acties ondernomen door de medecontractant van het | des actions menées par le cocontractant de la mutualité ou de l'union |
ziekenfonds of de landsbond in het kader van de uitvoering van het | nationale dans le cadre de l'exécution de l'accord de collaboration; |
samenwerkingsakkoord; | - le montant global des transferts financiers effectués par la |
- het globaal bedrag van de financiële transfers uitgevoerd door het | mutualité ou l'union nationale en faveur du cocontractant en exécution |
ziekenfonds of de landsbond ten gunste van de medecontractant in | de l'accord de collaboration; |
uitvoering van het samenwerkingsakkoord; | |
3° een staat van de schuldvorderingen en schulden van het ziekenfonds | 3° un état des créances et des dettes de la mutualité ou de l'union |
of de landsbond ten opzichte van elkeen van de privaatrechtelijke of | nationale vis-à-vis de chacune des personnes juridiques de droit privé |
publiekrechtelijke rechtspersonen waarmee een samenwerkingsakkoord | ou public avec lesquelles un accord de collaboration a été conclu; |
werd afgesloten; | |
4° een staat van de rechten en verplichtingen, buiten balans, van het | 4° un état des droits et engagements, hors bilan, de la mutualité ou |
ziekenfonds of de landsbonden ten opzichte van elkeen van de | de l'union nationale à l'égard de chacune des personnes de droit privé |
privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersonen waarmee een | ou public avec lesquelles un accord de collaboration a été conclu. |
samenwerkingsakkoord werd afgesloten. | |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Punat, 2 augustus 2002. | Donné à Punat, 2 août 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |