← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de toekenning van een vergunning aan SpaceChecker N.V. voor het exploiteren van mobiele persoonlijke satellietcommunicatiediensten "
Koninklijk besluit houdende de toekenning van een vergunning aan SpaceChecker N.V. voor het exploiteren van mobiele persoonlijke satellietcommunicatiediensten | Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à SpaceChecker N.V. d'exploiter des services de communications personnelles mobiles par satellite |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORT |
2 AUGUSTUS 2002. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een | 2 AOUT 2002. - Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à |
vergunning aan SpaceChecker N.V. voor het exploiteren van mobiele | SpaceChecker N.V. d'exploiter des services de communications |
persoonlijke satellietcommunicatiediensten | personnelles mobiles par satellite |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 89, § | publiques économiques, notamment l'article 89, § 1er et § 2, remplacé |
1 en § 2, vervangen bij de wet van 19 december 1997, op artikel 92bis | |
, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 oktober 1996 en | |
vervangen bij de wet van 19 december 1997, en op artikel 92ter , | par la loi du 19 décembre 1997, l'article 92bis, inséré par l'arrêté |
royal du 28 octobre 1998 et remplacé par la loi du 19 décembre 1997, | |
ingevoegd bij de wet van 19 december 1997; | et l'article 92ter , inséré par la loi du 19 décembre 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1979 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1979 relatif aux radiocommunications |
private radioverbindingen, inzonderheid op de artikelen 17 tot 20; | privées, notamment les articles 17 à 20; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende het bestek | Vu l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif au cahier des charges |
van toepassing op de exploitatie van mobiele persoonlijke | applicable à l'exploitation des services de communications |
satellietcommunicatiediensten; | personnelles mobiles par satellite; |
Gelet op de vergunningsaanvraag die op 7 juni 2001 bij het Belgisch | Vu la demande d'autorisation déposé le 7 juin 2001 auprès de |
Instituut voor postdiensten en telecommunicatie werd ingediend, | l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, en |
overeenkomstig artikel 22 van het voornoemd koninklijk besluit; | application de l'article 22 de l'arrêté royal précité; |
Gelet op het verslag dat op 14 juni 2001 door het Instituut aan de | Vu le rapport présenté le 14 juin 2001 par l'Institut au Ministre des |
Minister van Telecommunicatie werd voorgelegd overeenkomstig artikel 23, § 1, van het voornoemd koninklijk besluit; | Télécommunications, en application de l'article 23, § 1, de l'arrêté royal précité; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 mai 2002; |
2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 5 juli 2002; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 juillet 2002; |
Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en op het | Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De maatschappij SpaceChecker N.V. wordt vergund, mobiele |
Article 1er.La société SpaceChecker N.V. est autorisée, à exploiter |
persoonlijke satellietcommunicatiediensten te exploiteren op het | des services de communications personnelles mobiles par satellite sur |
grondgebied van het Koninkrijk. | le territoire du Royaume. |
Art. 2.De operator SpaceChecker N.V. houdt zich aan de voorwaarden en |
Art. 2.L'opérateur SpaceChecker N.V. se conforme aux conditions et |
overige regels die in het koninklijk besluit van 7 mei 1999 | autres règles fixées dans l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif au |
betreffende het bestek van toepassing op de exploitatie van mobiele | cahier des charges applicable à l'exploitation des services de |
persoonlijke satellietcommunicatiediensten en in zijn vergunning zijn | communications personnelles mobiles par satellite et dans son |
vastgelegd. | autorisation. |
Art. 3.Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre des Télécommunications est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Punat, 2 augustus 2002. | Donné à Punat, le 2 août 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Telecommunicatie, | Le Ministre des Télécommunications, |
R. DAEMS | R. DAEMS |