Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/04/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de oprichting van een Adviesraad inzake beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling "
Koninklijk besluit betreffende de oprichting van een Adviesraad inzake beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling Arrêté royal relatif à la création d'un Conseil consultatif sur la cohèrence des politiques en faveur du développement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 2 APRIL 2014. - Koninklijk besluit betreffende de oprichting van een Adviesraad inzake beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 2 AVRIL 2014. - Arrêté royal relatif à la création d'un Conseil consultatif sur la cohèrence des politiques en faveur du développement PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108;
Gelet op de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische Vu la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au
Ontwikkelingssamenwerking, de artikelen 2, 16°, 8, 31 en 35, 2° ; Développement, les articles 2, 16°, 8, 31 en 35, 2° ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2013; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2013;
Gelet op het advies 54.922/4 van de Raad van State, verleend op 19 Vu l'avis 54.922/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 février 2014;
februari 2014;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 17 december 2013; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 décembre 2013;
Op de voordracht van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking en op Sur la proposition du Ministre de la Coopération au Développement et
het advies van de in Raad vergaderde Ministers, de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Bij het regeringslid dat bevoegd is voor

Article 1er.Auprès du membre du gouvernement qui a la coopération au

ontwikkelingssamenwerking, hierna "de Minister" genoemd, wordt er een développement dans ses attributions, ci-après dénommé « le Ministre »,
Adviesraad inzake beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling est créé un Conseil consultatif sur la cohérence des politiques en
opgericht, hierna "de Adviesraad" genoemd. faveur du développement, ci-après dénommé « le Conseil consultatif ».

Art. 2.§ 1. De Adviesraad heeft de volgende opdrachten :

Art. 2.§ 1er. Le Conseil consultatif a les missions suivantes :

1° de betrokken Minister adviseren en zijn vragen beantwoorden over 1° conseiller le Ministre compétent et répondre à ses demandes sur des
federale maatregelen binnen zijn bevoegdheidsdomein die een impact mesures fédérales de son domaine de compétences ayant un impact sur
hebben op de ontwikkelingslanden; les pays en développement;
2° voorstellen uitwerken die de werkzaamheden van de Interministeriële 2° émettre des propositions qui peuvent alimenter les travaux de la
Conferentie inzake beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling Conférence interministérielle sur la cohérence des politiques en
kunnen voeden; faveur du développement;
3° de regering en de Belgische instanties die belast zijn met 3° conseiller le gouvernement et les instances belges chargées de la
beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling, op hun vraag, adviseren cohérence des politiques en faveur du développement, à leur demande,
om uitvoering te geven aan de aanbevelingen inzake beleidscoherentie pour la mise en oeuvre des recommandations relatives à la cohérence
ten gunste van ontwikkeling van internationale instanties of over de des politiques en faveur du développement d'instances internationales
standpunten die België tijdens internationale vergaderingen inneemt; ou sur les positions que la Belgique prend lors de réunions internationales;
4° zich, op verzoek van het betrokken regeringslid, uitspreken over de 4° se prononcer, à la demande du membre du gouvernement concerné, sur
impactanalyses betreffende beleidscoherentie ten gunste van les analyses d'impact concernant la cohérence des politiques en faveur
ontwikkeling die zijn voorzien in artikel 31 van de wet van 19 maart du développement telles que prévues à l'article 31 de la loi du 19
2013 betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking; mars 2013 relative à la Coopération belge au Développement;
5° kan, bij het begin van de legislatuur, een lijst van prioriteiten 5° peut établir, en début de législature, une liste de priorités à
opstellen die wordt voorgelegd aan de Minister. soumettre au Ministre.
§ 2. De Adviesraad stemt zijn activiteiten af op de werkzaamheden van § 2. Le Conseil consultatif aligne ses activités sur les travaux :
: 1° de Interdepartementale Commissie voor beleidscoherentie ten gunste 1° de la Commission interdépartementale sur la cohérence des
van ontwikkeling; politiques en faveur du développement;
2° de dienst belast met de opvolging van het thema beleidscoherentie 2° du service chargé du suivi du thème de la cohérence des politiques
ten gunste van ontwikkeling binnen de Directie-Generaal en faveur du développement au sein de la Direction générale de la
Ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp van de Federale Coopération au Développement et de l'Aide humanitaire du Service
Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération
Ontwikkelingssamenwerking; au développement;
3° het platform inzake beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling. 3° de la plate-forme sur la cohérence des politiques en faveur du développement.

Art. 3.§ 1. De Adviesraad bestaat uit acht effectieve leden en acht

Art. 3.§ 1er. Le Conseil consultatif comporte huit membres effectifs

plaatsvervangende leden die worden aangewezen door de Minister op et huit membres suppléants qui sont désignés par le Ministre sur base
basis van hun ervaring of hun specifieke kennis inzake de leur expérience ou leur connaissance spécifique en matière de
beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling binnen de volgende cohérence des politiques en faveur du développement parmi les
organisaties : organisations suivantes :
1° de Nederlandstalige koepel : twee leden en twee plaatsvervangers; 1° la coupole néerlandophone : deux membres et deux suppléants;
2° de Franstalige koepel : twee leden en twee plaatsvervangers; 2° la coupole francophone : deux membres et deux suppléants;
3° de Nederlandstalige academische wereld : twee leden en twee 3° le monde académique néerlandophone : deux membres et deux
plaatsvervangers; suppléants;
4° de Franstalige academische wereld : twee leden en twee plaatsvervangers. 4° le monde académique francophone : deux membres et deux suppléants.
§ 2. Zonder afbreuk te doen aan de onafhankelijkheid van de § 2. Sans préjudice de l'indépendance du Conseil consultatif, peuvent
Adviesraad, kunnen aan de vergaderingen van de Adviesraad deelnemen assister aux réunions du Conseil consultatif avec voix consultative :
met raadgevende stem :
1° een vertegenwoordiger van de Minister; 1° un représentant du Ministre;
2° een vertegenwoordiger van de Directie-Generaal 2° un représentant de la Direction générale de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp van de Federale développement et de l'Aide humanitaire du Service public fédéral
Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au
Ontwikkelings-samenwerking. développement.
§ 3. De leden van de Adviesraad worden door de Minister benoemd voor § 3. Les membres du Conseil consultatif sont nommés par le Ministre
een duur van vijf jaar met inachtneming van de regels voorzien in de pour une durée de cinq ans dans le respect des règles prévues dans la
wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée
van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid. Hun d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence
mandaat kan eenmaal worden hernieuwd. d'avis. Leur mandat peut être renouvelé une fois.

Art. 4.De Adviesraad wordt voorgezeten door een voorzitter en door

Art. 4.Le Conseil consultatif est présidé par un président et par un

een vice-voorzitter van een verschillende taalrol. Zij worden gekozen vice-président de rôle linguistique différent. Ils sont choisis parmi
uit de leden voor de duur van vijf jaar. Hun mandaat kan niet worden les membres pour une durée de cinq ans. Leur mandat ne peut être
hernieuwd. renouvelé.

Art. 5.§ 1. De Adviesraad vergadert minstens één keer per trimester.

Art. 5.§ 1er. Le Conseil consultatif se réunit au moins une fois par trimestre.

§ 2. De voorzitter of, in geval van afwezigheid, de vicevoorzitter, § 2. Le président ou, en cas d'absence, le vice-président, convoque
roept de vergaderingen van de Adviesraad bijeen en bepaalt de agenda les réunions du Conseil consultatif et fixe l'agenda sur base des
op basis van de prioriteiten zoals voorzien in de lijst vernoemd in het artikel 6. priorités telles que prévues dans la liste mentionnée à l'article 6.
§ 3. Het aanwezigheidsquorum bedraagt de helft van de leden van de § 3. Le quorum de présence est fixé à la moitié des membres du Conseil
Adviesraad. Het stemmingsquorum is de meerderheid van de aanwezige consultatif. Le quorum de vote est fixé à la majorité des membres
leden. In geval van gelijkheid van stemmen, is de stem van de présents. En cas d'égalité des voix, la voix du président est
voorzitter doorslaggevend. décisive.
§ 4. De Adviesraad kan zich laten bijstaan door externe deskundigen. § 4. Le Conseil consultatif peut se faire assister par des experts externes.

Art. 6.Bij het begin van de legislatuur kan de Minister

Art. 6.En début de législature, le Ministre peut établir,

overeenkomstig de internationale agenda een lijst op van de conformément à l'agenda international, une liste des priorités pour
prioriteiten opstellen waarover de Adviesraad geraadpleegd kan worden. lesquelles le Conseil consultatif peut être consulté. Sur cette base,
Op deze basis kunnen de Minister, de Directie-Generaal le Ministre, la Direction générale de la Coopération au Développement
Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire hulp samen met de Adviesraad et de l'Aide humanitaire peuvent établir conjointement avec le Conseil
jaarlijks een lijst opstellen met belangrijke vervaldata, binnen een consultatif chaque année une liste des échéances importantes, endéans
termijn die gezamenlijk kan worden vastgelegd. Indien noodzakelijk, un délai qui peut être fixé de commun accord. Si nécessaire, cette
wordt deze lijst in onderling akkoord aangepast. liste est adaptée de commun accord.

Art. 7.§ 1. De Adviesraad geeft advies binnen 45 dagen, te rekenen

Art. 7.§ 1er. Le Conseil consultatif donne son avis dans les 45 jours

vanaf de datum van ontvangst van het verzoek ertoe. In geval van à partir de la date de réception de la demande. En cas d'urgence ou
dringendheid of in speciaal gemotiveerde omstandigheden kan die dans des circonstances spécialement motivées, ce délai peut être
termijn evenwel tot 14 dagen herleid worden. Als de aanvraag van ramené à 14 jours. Si la demande est particulièrement importante ou
bijzonder belang of ingewikkeld is, kan deze termijn met 10 dagen complexe, ce délai peut être prolongé de 10 jours par le Ministre.
verlengd worden door de Minister. § 2. In geval van dringendheid of in speciaal gemotiveerde § 2. En cas d'urgence ou dans des circonstances spécialement motivées,
omstandigheden, kan de Adviesraad zijn advies uitbrengen op basis van Conseil consultatif peut rendre son avis sur base d'une procédure de
een elektronische consultatieprocedure. consultation électronique.

Art. 8.De Adviesraad stelt zijn huishoudelijk reglement op en legt

Art. 8.Le Conseil consultatif établit son règlement d'ordre intérieur

het, evenals eventuele latere wijzigingen ervan, ter goedkeuring voor et le soumet, de même que ses éventuelles modifications ultérieures, à
aan de Minister. l'approbation du Ministre.
Het huishoudelijk reglement regelt tenminste volgende punten : Le règlement d'ordre intérieur traite au moins des points suivants :
1° het opstellen van notulen van de debatten die tijdens elke 1° la rédaction d'un procès-verbal des débats tenus au cours de chaque
vergadering gevoerd worden; réunion;
2° de wijze waarop de documenten aan de leden worden overgemaakt; 2° le mode de transmission des documents aux membres;
3° de procedure van bijeenroeping van de vergaderingen; 3° la procédure de convocation des réunions;
4° de nadere regels tot uitvoering van de schriftelijke procedure in 4° les modalités de mise en oeuvre de la procédure écrite à suivre en
geval van dringende noodzakelijkheid of in speciaal gemotiveerde cas d'urgence ou dans des circonstances spécialement motivées, tel que
omstandigheden zoals voorzien in artikel 7; prévu à l'article 7;
5° de voorwaarden en de gevallen waarvoor de vertrouwelijkheid van de 5° les conditions et cas dans lesquels la confidentialité des
beraadslagingen of de documenten kan worden toegepast; délibérations ou des documents peut être appliquée;
6° de plaats van de vergaderingen. 6° le lieu des réunions.

Art. 9.De activiteiten van de Adviesraad worden gepubliceerd op de

Art. 9.Les activités du Conseil consultatif sont publiées sur le site

website van de Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking en web de la Direction générale de la Coopération au développement et de
humanitaire hulp van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, l'Aide humanitaire du Service public fédéral Affaires étrangères,
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking. Commerce extérieur et Coopération au développement.

Art. 10.De minister bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking is belast

Art. 10.Le ministre qui a la Coopération au Développement dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 april 2014. Donné à Bruxelles, le 2 avril 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Le Ministre de la Coopération au Développement,
J.-P. LABILLE J.-P. LABILLE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x