← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Federaal Agentschap voor de 0pvang van Asielzoekers in het kader van het Europese Vluchtelingen Fonds 2013 "
Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Federaal Agentschap voor de 0pvang van Asielzoekers in het kader van het Europese Vluchtelingen Fonds 2013 | Arrêté royal visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile dans le cadre du Fonds européen pour les réfugiés 2013 |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE |
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE | CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE |
2 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door | 2 AVRIL 2014. - Arrêté royal visant l'octroi de subventions par |
het Federaal Agentschap voor de 0pvang van Asielzoekers in het kader | l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile dans le cadre |
van het Europese Vluchtelingen Fonds 2013 | du Fonds européen pour les réfugiés 2013 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public; |
Gelet op de gecoördineerde wetten van 22 mei 2003 op de | Vu les lois coordonnées du 22 mai 2003 sur la comptabilité de l'Etat, |
Rijkscomptabiliteit, inzonderheid de artikelen 121 tot 124; | et plus particulièrement les articles 121 à 124; |
Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang voor | Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et |
asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, in | de certaines autres catégories d'étrangers, et plus particulièrement |
het bijzonder het artikel 61 met betrekking tot het Federaal | l'article 61 relatif à l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs |
Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers en het artikel 56, § 1, 2e | d'asile et l'article 56, § 1er, 2° phrase, relatif à l'octroi de |
lid met betrekking tot de toekenning van de subsidies; | subventions; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 février 2014; |
februari 2014; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à |
Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding; | l'Intégration sociale et à la lutte contre la pauvreté; |
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à |
Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, | l'Intégration sociale et à la lutte contre la pauvreté, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers |
Article 1er.L'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile |
kent de volgende subsidies toe aan de meerjaarlijkse projecten onder | octroie les subventions suivantes aux projets pluriannuels |
het EVF 2013 die in het kader van de project oproep onder het EVF 2011 | sélectionnés sur le FER 2013 dans le cadre de l'appel à projets du FER |
geselecteerd werden : | 2011 : |
Naam project | Naam project |
Bedrag subsidie | Bedrag subsidie |
Begunstigde | Begunstigde |
Nom projet | Nom projet |
Montant subside | Montant subside |
Bénéficiaire | Bénéficiaire |
Dalsada | Dalsada |
63.426,00 | 63.426,00 |
C.P.A.S. de Liège | C.P.A.S. de Liège |
Dalsada | Dalsada |
63.426,00 | 63.426,00 |
C.P.A.S. de Liège | C.P.A.S. de Liège |
Co-construire un accompagnement ethnopsychosocial avec des demandeurs | Co-construire un accompagnement ethnopsychosocial avec des demandeurs |
d'asile ayant de graves problèmes de santé mentale | d'asile ayant de graves problèmes de santé mentale |
70.767,14 | 70.767,14 |
Tabane | Tabane |
Co-construire un accompagnement ethnopsychosocial avec des demandeurs | Co-construire un accompagnement ethnopsychosocial avec des demandeurs |
d'asile ayant de graves problèmes de santé mentale | d'asile ayant de graves problèmes de santé mentale |
70.767,14 | 70.767,14 |
Tabane | Tabane |
Nouvelle clinique de l'adolescence et soutien des femmes victimes de | Nouvelle clinique de l'adolescence et soutien des femmes victimes de |
violence sexuelle | violence sexuelle |
162.233,00 | 162.233,00 |
Ulysse | Ulysse |
Nouvelle clinique de l'adolescence et soutien des femmes victimes de | Nouvelle clinique de l'adolescence et soutien des femmes victimes de |
violence sexuelle | violence sexuelle |
162.233,00 | 162.233,00 |
Ulysse | Ulysse |
Mobiele begeleiding van niet-begeleide buitenlandse minderjarigen in | Mobiele begeleiding van niet-begeleide buitenlandse minderjarigen in |
het Arrondissement Turnhout | het Arrondissement Turnhout |
82.287,50 | 82.287,50 |
Cirkant | Cirkant |
Mobiele begeleiding van niet-begeleide buitenlandse minderjarigen in | Mobiele begeleiding van niet-begeleide buitenlandse minderjarigen in |
het Arrondissement Turnhout | het Arrondissement Turnhout |
82.287,50 | 82.287,50 |
Cirkant | Cirkant |
Woonbegeleiding voor alleenstaande minderjarigen | Woonbegeleiding voor alleenstaande minderjarigen |
166.608,13 | 166.608,13 |
Minor Ndako | Minor Ndako |
Woonbegeleiding voor alleenstaande minderjarigen | Woonbegeleiding voor alleenstaande minderjarigen |
166.608,13 | 166.608,13 |
Minor Ndako | Minor Ndako |
Naar een traumadagkliniek voor vluchtelingengezinnen met minderjarige | Naar een traumadagkliniek voor vluchtelingengezinnen met minderjarige |
kinderen | kinderen |
92.523,11 | 92.523,11 |
Solentra | Solentra |
Naar een traumadagkliniek voor vluchtelingengezinnen met minderjarige | Naar een traumadagkliniek voor vluchtelingengezinnen met minderjarige |
kinderen | kinderen |
92.523,11 | 92.523,11 |
Solentra | Solentra |
Art. 2.De uitgaven zijn aanrekenbaar op de 2014 begroting van het |
Art. 2.Les dépenses sont imputables au budget 2014 de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers op | fédérale pour l'accueil des demandeurs d'Asile à l'article budgétaire |
begrotingsartikel 590.01 "Terugbetaling partners". | 590.01 "Remboursement FER pour partenaires". |
Art. 3.Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap |
Art. 3.Une convention conclue entre l'Agence fédérale pour l'accueil |
voor de Opvang van Asielzoekers en elke begunstigde bepaalt de | des demandeurs d'Asile et chaque bénéficiaire règle les modalités et |
modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de | la manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et |
controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt | l'évaluation de la subvention sont justifiées. |
verantwoord. Art. 4.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke |
Art. 4.La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à |
Integratie en Armoedebestrijding is belast met de uitvoering van dit | l'Intégration sociale et à la lutte contre la pauvreté est chargée de |
besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 april 2014. | Donné à Bruxelles, le 2 avril 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A.TURTELBOOM | Mme A.TURTELBOOM |
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke | La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à l'Intégration |
Integratie en Armoedebestrijding, | sociale et à la Lutte contre la Pauvreté, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |