Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/04/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, tot verlenging en wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 1993 betreffende het conventioneel brugpensioen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, tot verlenging en wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 1993 betreffende het conventioneel brugpensioen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er juin 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, prolongeant et modifiant la convention collective de travail du 12 octobre 1993 relative à la prépension conventionnelle
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
2 APRIL 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 2 AVRIL 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 2001, gesloten collective de travail du 1er juin 2001, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven,
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et
Doornik, tot verlenging en wijziging van de collectieve fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai,
arbeidsovereenkomst van 12 oktober 1993 betreffende het conventioneel prolongeant et modifiant la convention collective de travail du 12
brugpensioen (1) octobre 1993 relative à la prépension conventionnelle (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations
toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel de chômage en cas de prépension conventionnelle;
brugpensioen; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 1993, Vu la convention collective de travail du 12 octobre 1993, conclue au
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières,
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de
arrondissement Doornik, betreffende het conventioneel brugpensioen, Tournai, relative à la prépension conventionnelle, rendue obligatoire
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 september 1994; par arrêté royal du 15 septembre 1994;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement
arrondissement Doornik; administratif de Tournai;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 2001, gesloten travail du 1er juin 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai,
Doornik, tot verlenging en wijziging van de collectieve prolongeant et modifiant la convention collective de travail du 12
arbeidsovereenkomst van 12 oktober 1993 betreffende het conventioneel brugpensioen. octobre 1993 relative à la prépension conventionnelle.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Nice, 2 april 2002. Donné à Nice, le 2 avril 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 7 december 1992, Belgisch Staatsblad van 11 Arrêté royal du 7 décembre 1992, Moniteur belge du 11 décembre 1992.
december 1992.
Koninklijk besluit van 15 september 1994, Belgisch Staatsblad van 10 Arrêté royal du 15 septembre 1994, Moniteur belge du 10 novembre 1994.
november 1994.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai
Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 2001 Convention collective de travail du 1er juin 2001
Verlenging en wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 Prolongation et modification de la convention collective de travail du
oktober 1993 betreffende het conventioneel brugpensioen (Overeenkomst 12 octobre 1993 relative à la prépension conventionnelle (Convention
geregistreerd op 13 augustus 2001 onder het 58534/CO/102.07) enregistrée le 13 août 2001 sous le numéro 58534/CO/102.07)

Artikel 1.De collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 1993,

Article 1er.La convention collective de travail du 12 octobre 1993,

gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement
arrondissement Doornik, betreffende het conventioneel brugpensioen, administratif de Tournai, relative à la prépension conventionnelle,
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 september rendue obligatoire par arrêté royal du 15 septembre 1994, publié au
1994, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 november 1994, Moniteur belge du 10 novembre 1994, prorogée par la convention
verlengd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 1995, collective de travail du 11 avril 1995, rendue obligatoire par arrêté
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 14 april
1996, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 juni 1996, royal du 14 avril 1996, publié au Moniteur belge du 22 juin 1996,
verlengd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1997, prorogée par la convention collective de travail du 6 mai 1997, rendue
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 6 oktober obligatoire par arrêté royal du 6 octobre 1998, publié au Moniteur
1998, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 18 november 1998, belge du 18 novembre 1998, prorogée jusqu'au 30 juin 2001 par la
verlengd tot 30 juni 2001 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van
15 juni 1999, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van convention collective de travail du 15 juin 1999, rendue obligatoire
27 oktober 2000, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 par arrêté royal du 27 octobre 2000, publié au Moniteur belge du 7
december 2000, wordt verlengd tot 30 juni 2003. décembre 2000, est prorogée jusqu'au 30 juin 2003.

Art. 2.Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12

Art. 2.L'article 2 de la convention collective de travail du 12

oktober 1993, vermeld in artikel 1, wordt gewijzigd als volgt : octobre 1993, citée à l'article 1er, est modifié comme suit :
«

Art. 2.Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 7

«

Art. 2.Sans Préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 7

december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen décembre 1992 relative à l'octroi d'allocations de chômage en cas de
in geval van conventioneel brugpensioen, wordt het principe van de prépension conventionnelle, le principe de l'application d'un régime
toepassing van een regeling van conventioneel brugpensioen van het de prépension conventionnelle du type convention collective de travail
type collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 aanvaard in de sector n° 17 est admis dans le secteur carrier du Tournaisis pour le
groeven van het Doornikse voor het actief personeel (met uitzondering personnel actif (à l'exclusion des grands malades), qui opte pour
van de langdurige zieken), dat opteert voor deze formule en de cette formule et qui atteint l'âge de 58 ans entre le 1er juillet 2001
leeftijd van 58 jaar bereikt tussen 1 juli 2001 en 30 juni 2003 en die et le 30 juin 2003 et qui justifie d'une carrière professionnelle de
een beroepsverleden van 25 jaar kunnen bewijzen. » 25 ans. »

Art. 3.Artikel 4 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst vermeld

Art. 3.L'article 4 de la même convention collective de travail citée

in artikel 1, wordt gewijzigd als volgt : à l'article 1er, est modifié comme suit :
«

Art. 4.De werkgever waarborgt aan de werknemer, die wordt

«

Art. 4.L'employeur garantit au travailleur, prépensionné après le 1er

bruggepensioneerd na 1 mei 2001, een bedrag als aanvullende mai 2001, un montant d'indemnité complémentaire telle que le revenu
vergoeding, zodat het gewaarborgd bruto jaarinkomen gelijk is aan
15.778,08 EUR per jaar, geïndexeerd op basis van het indexcijfer brut annuel garanti soit égal à 15.778,08 EUR par an indexé sur la
bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van de sector. » base de l'indice de la convention collective de travail du secteur. »

Art. 4.Artikel 9 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst vermeld

Art. 4.L'article 9 de la même convention collective de travail citée

in artikel 1, wordt gewijzigd als volgt : à l'article 1er, est modifié comme suit :
«

Art. 9.In 2001 stort de werkgever aan het sociaal fonds, benevens

«

Art. 9.En 2001, l'employeur versera au fonds social, outre la prime

de premie aan de georganiseerden van 116,51 EUR, een aanvullende syndicale de 116,51 EUR, l'allocation complémentaire de vacances de
vakantievergoeding van 101,64 EUR en een vormingspremie van 101,64 EUR. 101,64 EUR et la prime de formation de 101,64 EUR.
Vanaf 1 mei 2002, stort de werkgever aan het sociaal fonds, benevens A partir du 1er mai 2002, l'employeur versera au fonds social, outre
de premie aan de georganiseerden van 116,51 EUR, een aanvullende la prime syndicale de 116,51 EUR, l'allocation complémentaire de
vakantievergoeding van 116,51 EUR en een vormingspremie van 116,51 vacances de 116,51 EUR et la prime de formation de 116,51 EUR. »
EUR. »

Art. 5.In geval van brugpensioen zal de bruggepensioneerde vervangen

Art. 5.En cas de prépension, le prépensionné sera remplacé dans les

worden in het raam van arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur voor liens de contrats de travail à durée déterminée, pour une durée
een bepaalde duur van drie jaar. déterminée de trois ans.
Overgangsmaatregelen Mesure transitoire

Art. 6.De artikelen of onderdelen ervan die in de eerste rij en de

Art. 6.Les articles ou éléments d'articles figurant à la première

eerste en vierde kolom van de volgende rij(en) van onderstaande tabel ligne ainsi que dans la première et quatrième colonne de la (ou des)
worden vermeld, hebben betrekking op deze collectieve ligne(s) suivante(s) du tableau ci-dessous, se rapportent à la
arbeidsovereenkomst. Voor de bedragen die in euro worden vermeld in de tweede kolom van de tabel gelden vanaf de dag van inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst tot 31 december 2001 de bedragen die in Belgische frank worden vermeld in de derde kolom. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2001 en treedt buiten werking op 30 juni 2003. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 april 2002. De Minister van Werkgelegenheid,

présente convention collective de travail. Pour les montants exprimés en euro dans la deuxième colonne du tableau, les montants exprimés en franc belges dans la troisième colonne sont valables à partir du jour d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail jusqu'au 31 décembre 2001.

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2001 et cesse de produire ses effets le 30 juin 2003. Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 avril 2002. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^