Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, betreffende de collectieve toekenning van twee aanvullende vakantiedagen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 septembre 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, relative à l'octroi, d'une manière collective, de deux jours de vacances complémentaires |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
2 APRIL 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 2 AVRIL 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 1999, | collective de travail du 23 septembre 1999, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het | Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
administratief arrondissement Verviers, betreffende de collectieve | administratif de Verviers, relative à l'octroi, d'une manière |
toekenning van twee aanvullende vakantiedagen (1) | collective, de deux jours de vacances complémentaires (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie textile de |
uit het administratief arrondissement Verviers; | l'arrondissement administratif de Verviers; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 1999, | travail du 23 septembre 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het | Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
administratief arrondissement Verviers, betreffende de collectieve | administratif de Verviers, relative à l'octroi, d'une manière |
toekenning van twee aanvullende vakantiedagen. | collective, de deux jours de vacances complémentaires. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 april 2001. | Donné à Bruxelles, le 2 avril 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief | Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
arrondissement Verviers | administratif de Verviers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 1999 | Convention collective de travail du 23 septembre 1999 |
Collectieve toekenning van twee aanvullende vakantiedagen | Octroi, d'une manière collective, de deux jours de vacances |
(Overeenkomst geregistreerd op 28 januari 2000 onder het nummer | complémentaires (Convention enregistrée le 28 janvier 2000 sous le numéro |
53755/CO/123) | 53755/CO/123) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werklieden en werksters van de | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises textiles |
textielondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | qui ressortissent à la Commission paritaire de l'industrie textile de |
textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers. | l'arrondissement administratif de Verviers. |
Art. 2.Met verwijzing naar de bepalingen van de collectieve |
Art. 2.Par référence aux dispositions de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 22 maart 1990, gesloten in het Paritair Comité | travail du 22 mars 1990, conclue au sein de la Commission paritaire de |
voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement | l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, en |
Verviers, inzake bijkomende vakantiedagen, algemeen verbindend | matière de jours de vacances supplémentaires, rendue obligatoire par |
verklaard bij koninklijk besluit van 13 juli 1990, worden verplicht | l'arrêté royal du 13 juillet 1990, deux jours de vacances |
twee aanvullende vakantiedagen collectief toegekend aan het personeel, | complémentaires sont obligatoirement octroyés au personnel, d'une |
op donderdag 28 december 2000 en op vrijdag 29 december 2000. | manière collective, le jeudi 28 décembre 2000 et le vendredi 29 |
décembre 2000. | |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2000 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2000. | le 1er janvier 2000 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2000. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 april 2001. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 avril 2001. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |