← Terug naar "Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden van de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappijen "
Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden van de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappijen | Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel des Sociétés de Développement provincial |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
1 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel | 1er SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant le régime de pensions |
ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de | institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel des |
personeelsleden van de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappijen | Sociétés de Développement provincial |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het | Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du |
personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun | personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants |
rechthebbenden, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de | droit, notamment l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 |
koninklijke besluiten van 10 juni 1985 en 5 juli 1990; | juin 1985 et 5 juillet 1990; |
Gelet op het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 mei 2004 | Vu le décret de la Communauté flamande du 7 mai 2004 établissant le |
houdende vaststelling van het kader tot oprichting van de provinciale | cadre pour la création des sociétés de développement provincial (SDP), |
ontwikkelingsmaatschappijen (POM), inzonderheid op artikel 3; | notamment l'article 3; |
Overwegende dat de provincieraad van West-Vlaanderen in zijn zitting | Considérant que le conseil provincial de la Flandre occidentale, lors |
van 24 november 2005 de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij | de sa séance du 24 novembre 2005, a créé la Société de Développement |
West-Vlaanderen heeft opgericht en gelet op het besluit van de Vlaamse | provincial de la Flandre occidentale et vu l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 17 maart 2006 tot erkenning van de Provinciale | flamand du 17 mars 2006 portant agrément de la Société de |
Ontwikkelingsmaatschappij West-Vlaanderen als erkende provinciale | Développement provincial de la Flandre occidentale comme société de |
ontwikkelingsmaatschappij; | développement provincial agréée; |
Overwegende dat de provincieraad van Oost-Vlaanderen in zijn zitting | Considérant que le conseil provincial de la Flandre orientale, lors de |
van 14 december 2005 de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij | sa séance du 14 décembre 2005, a créé la Société de Développement |
Oost-Vlaanderen heeft opgericht en gelet op het besluit van de Vlaamse | provincial de la Flandre orientale et vu l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 17 maart 2006 tot erkenning van de Provinciale | flamand du 17 mars 2006 portant agrément de la Société de |
Ontwikkelingsmaatschappij Oost-Vlaanderen als erkende provinciale | Développement provincial de la Flandre orientale comme société de |
ontwikkelingsmaatschappij; | développement provincial agréée; |
Considérant que le conseil provincial d'Anvers, lors de sa séance du | |
Overwegende dat de provincieraad van Antwerpen in zijn zitting van 15 | 15 décembre 2005, a créé la Société de Développement provincial |
december 2005 de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Antwerpen heeft | d'Anvers et vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 |
opgericht en gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart | portant agrément de la Société de Développement provincial d'Anvers |
2006 tot erkenning van de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij | comme société de développement provincial agréée; |
Antwerpen als erkende provinciale ontwikkelingsmaatschappij; | |
Overwegende dat de provincieraad van Vlaams-Brabant in zijn zitting | Considérant que le conseil provincial du Brabant flamand, lors de sa |
van 20 december 2005 de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij | séance du 20 décembre 2005, a créé la Société de Développement |
Vlaams-Brabant heeft opgericht en gelet op het besluit van de Vlaamse | provincial du Brabant flamand et vu l'arrêté du Gouvernement flamand |
Regering van 10 maart 2006 tot erkenning van de Provinciale | du 10 mars 2006 portant agrément de la Société de Développement |
Ontwikkelingsmaatschappij Vlaams-Brabant als erkende provinciale | provincial du Brabant flamand comme société de développement |
ontwikkelingsmaatschappij; | provincial agréée; |
Considérant que le conseil provincial du Limbourg, lors de sa séance | |
Overwegende dat de provincieraad van Limburg in zijn zitting van 18 | du 18 janvier 2006, a créé la Société de Développement provincial du |
januari 2006 de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Limburg heeft | Limbourg et vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2006 |
opgericht en gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart | portant agrément de la Société de Développement provincial du Limbourg |
2006 tot erkenning van de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij | comme société de développement provincial agréée; |
Limburg als erkende provinciale ontwikkelingsmaatschappij; | |
Overwegende dat om evidente redenen van rechtszekerheid voormelde | Considérant que, pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il |
Provinciale Ontwikkelingsmaatschappijen onmiddellijk de toelating | s'impose d'autoriser sans délai les Sociétés de Développement |
moeten krijgen om deel te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld | provincial précitées à participer au régime de pensions institué par |
is door de wet van 28 april 1958 met uitwerking vanaf 1 juni 2006, | la loi du 28 avril 1958 avec effet au 1er juin 2006, date à laquelle |
datum waarop deze Provinciale Ontwikkelingsmaatschappijen erkend | ces Sociétés de Développement provincial ont été agréées comme société |
werden als provinciale ontwikkelingsmaatschappij; | de développement provincial; |
Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, | Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 |
Article 1er.Le régime de pensions institué par la loi du 28 avril |
april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere | 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains |
organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, is | organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable |
toepasselijk op de personeelsleden van de Provinciale | aux membres du personnel de la Société de Développement provincial de |
Ontwikkelingsmaatschappij West-Vlaanderen, de Provinciale | la Flandre occidentale, de la Société de Développement provincial de |
Ontwikkelingsmaatschappij Oost-Vlaanderen, de Provinciale | la Flandre orientale, de la Société de Développement provincial |
Ontwikkelingsmaatschappij Antwerpen, de Provinciale | d'Anvers, de la Société de Développement provincial du Brabant flamand |
Ontwikkelingsmaatschappij Vlaams-Brabant en de Provinciale | et de la Société de Développement provincial du Limbourg. |
Ontwikkelingsmaatschappij Limburg. | |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2006. |
Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 september 2006. | Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |