Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 01/09/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de risicogroepen 2004 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de risicogroepen 2004 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 novembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, concernant les groupes à risque 2004
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
1 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 1er SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november collective de travail du 13 novembre 2003, conclue au sein de la
2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques,
metaalfabrikatennijverheid, betreffende de risicogroepen 2004 (1) concernant les groupes à risque 2004 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des
metaalfabrikatennijverheid; fabrications métalliques;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2003, travail du 13 novembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques,
metaalfabrikatennijverheid, betreffende de risicogroepen 2004. concernant les groupes à risque 2004.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 september 2004. Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2003 Convention collective de travail du 13 novembre 2003
Risicogroepen 2004 (Overeenkomst geregistreerd op 3 februari 2004 Groupes à risque 2004 (Convention enregistrée le 3 février 2004 sous
onder het nummer 69673/CO/209) le numéro 69673/CO/209)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst in van toepassing op de La présente convention collective de travail est d'application aux
werkgevers en hun bedienden die ressorteren tot het Paritair Comité employeurs et leurs employés ressortissant à la Commission paritaire
voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid. pour employés des fabrications métalliques.

Art. 2.Voorwerp

Art. 2.Sujet

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing van Cette convention collective de travail est conclue en application du
hoofdstuk II, afdeling I van de wet van 1 april 2003 houdende de chapitre II, section Ière de la loi du 1er avril 2003 portant
uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2003-2004, verschenen in exécution de l'accord interprofessionnel 2003-2004, parue au Moniteur
het Belgisch Staatsblad van 16 mei 2003. belge du 16 mai 2003.

Art. 3.Bijdrage risicogroepen

Art. 3.Cotisation groupes à risque

§ 1. Bijdrage § 1er. Cotisation
De bijdrage bestemd voor risicogroepen, geïnd door de VZW "Paritair La cotisation pour les groupes à risque, perçue par l'asbl "Institut
instituut voor de naschoolse opleiding van de metaalverwerkende paritaire de formation postscolaire de l'industrie des fabrications
nijverheid - bedienden", afgekort "INOM-Bedienden", wordt voor de duur métalliques - employés, en abrégé "IFPM-Employés", est fixée à 0,10
van dit akkoord bepaald op 0,10 pct.. p.c. pour la durée du présent accord.
Teneinde de inning ervan te vereenvoudigen wordt het bedrag ervan Afin d'en simplifier la perception, le montant forfaitaire de cette
forfaitair vastgesteld op 30,99 EUR per jaar per werknemer tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst van bedienden. De opbrengst van de aldus door de vzw "INOM-Bedienden" geïnde bijdrage voor risicogroepen zal integraal doorgestort worden aan de paritaire opleidingsfondsen voor de bedienden die op provinciaal of subgewestelijk vlak bestaan. De opleidingsfondsen zullen deze middelen aanwenden voor de opleiding en tewerkstelling van risicogroepen. § 2. Uitzonderingen cotisation est établi à 30,99 EUR par an par travailleur occupé sous contrat de travail d'employé. Le produit de la cotisation pour groupes à risque ainsi perçue par l'a.s.b.l. "IFPM-Employés" sera intégralement versé aux fonds de formation paritaires pour les employés qui existent au niveau provincial ou sous-régional. Les fonds de formation affecteront ces moyens à la formation et à l'emploi des employés appartenant aux groupes à risque. § 2. Exceptions Les entreprises établies dans les provinces ou sous-régions où aucune convention collective de travail relative à la cotisation en faveur
Ondernemingen, gelegen in de provincies of subregio's waar in 1991 des groupes à risque n'a été conclue en 1991 et/ou 1992, et qui ont
en/of 1992 geen collectieve arbeidsovereenkomst gesloten werd inzake
de bijdrage voor de risicogroepen, en die voor 16 maart 1993 een eigen conclu une convention collective de travail d'entreprise en matière de
collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak gesloten hebben
inzake opleiding en tewerkstelling voor risicogroepen, en die nog formation et d'emploi en faveur des groupes à risque avant le 16 mars
steeds geheel of gedeeltelijk van toepassing is voor het jaar 2004, 1993 couvrant entièrement ou partiellement l'année 2004, peuvent
kunnen in 2004 geheel of gedeeltelijk vrijgesteld worden van de obtenir en 2004 une exemption totale ou partielle du paiement de la
betaling van de bijdrage, bepaald in § 1, mits voorlegging van de op cotisation dont question au § 1er, et ce sur présentation de ladite
ondernemingsvlak ter zake gesloten collectieve arbeidsovereenkomst aan
het paritair comité voor de bedienden van de convention collective de travail d'entreprise à la Commission
metaalfabrikatennijverheid. paritaire pour employés des fabrications métalliques.
§ 3. Verlenging § 3. Prolongation
Al de provinciale en subregionale collectieve arbeidsovereenkomsten Les conventions collectives de travail provinciales ou sous-régionales
die betrekking hebben op de uitbreiding van het begrip "risicogroepen" qui concernent l'élargissement du concept de "groupes à risque" sont
worden verlengd voor de duur van dit akkoord. prorogées pour la durée de cet accord.

Art. 4.Vraag tot vrijstelling Ondertekenende partijen vragen aan de Minister van Arbeid en Tewerkstelling de sector voor het jaar 2004 vrij te stellen van de betaling van de bijdrage van 0,10 pct. voor risicogroepen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

Art. 5.Duur Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur gaande van 1 januari 2004 tot 31 december 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2004. De Minister van Werk,

Art. 4.Demande d'exonération Les parties demandent que le Ministre de l'Emploi et du Travail consente à exonérer le secteur de la cotisation de 0,10 p.c. pour les groupes à risque pour l'année 2004 à verser à l'Office national de sécurité sociale.

Art. 5.Durée La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée du 1er janvier 2004 jusqu'au 31 décembre 2004. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2004. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^