| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2004, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 1979, houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 mars 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative à la modification de la convention collective de travail du 23 avril 1979, portant coordination des statuts du "Fonds social de garantie pour l'industrie de l'habillement et de la confection" |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 1 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 1er SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2004, | collective de travail du 22 mars 2004, conclue au sein de la |
| Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la | |
| gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, | confection, relative à la modification de la convention collective de |
| betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 | travail du 23 avril 1979, portant coordination des statuts du "Fonds |
| april 1979, houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal | social de garantie pour l'industrie de l'habillement et de la |
| Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid" (1) | confection" (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
| bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 28; | d'existence, notamment l'article 2; |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 1979, | Vu la convention collective de travail du 23 avril 1979, conclue au |
| gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, | sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de |
| houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds | la confection, portant coordination des statuts du "Fonds social de |
| voor de kleding- en confectienijverheid", algemeen verbindend | garantie pour l'industrie de l'habillement et de la confection", |
| verklaard bij koninklijk besluit van 11 december 1979, inzonderheid op | rendue obligatoire par arrêté royal du 11 décembre 1979, notamment |
| artikel 6 van de statuten, gewijzigd bij de collectieve | l'article 6 des statuts, modifiés par les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten van 20 juni 1984, 24 maart 1994 en 8 februari | travail du 20 juin 1984, 24 mars 1994 et 8 février 2000, |
| 2000, respectievelijk algemeen verbindend verklaard bij de koninklijke | respectivement rendues obligatoires par les arrêtés royaux du 25 |
| besluiten van 25 februari 1985, 10 juni 1997 en 5 september 2001; | février 1985, 10 juin 1997 et 5 septembre 2001; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kleding- en | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie de |
| confectiebedrijf; | l'habillement et de la confection; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2004, | travail du 22 mars 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la | |
| gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, | confection, relative à la modification de la convention collective de |
| betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 | travail du 23 avril 1979, portant coordination des statuts du "Fonds |
| april 1979, houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal | |
| Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid". | social de garantie pour l'industrie de l'habillement et de la |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
confection". Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 1 september 2004. | Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
| Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Koninklijk besluit van 11 december 1979, Belgisch Staatsblad van 9 | Arrêté royal du 11 décembre 1979, Moniteur belge du 9 janvier 1980. |
| januari 1980. Koninklijk besluit van 25 februari 1985, Belgisch Staatsblad van 3 april 1985. | Arrêté royal du 25 février 1985, Moniteur belge du 3 avril 1985. |
| Koninklijk besluit van 10 juni 1997, Belgisch Staatsblad van 26 september 1997. | Arrêté royal du 10 juin 1997, Moniteur belge du 26 septembre 1997. |
| Koninklijk besluit van 5 september 2001, Belgisch Staatsblad van 19 | Arrêté royal du 5 septembre 2001, Moniteur belge du 19 décembre 2001. |
| december 2001. | |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2004 | confection Convention collective de travail du 22 mars 2004 |
| Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 1978, | Modification de la convention collective de travail du 23 avril 1979, |
| houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds | portant coordination des statuts du "Fonds social de garantie pour |
| voor de kleding- en confectienijverheid" (Overeenkomst geregistreerd | l'industrie de l'habillement et de la confection" (Convention |
| op 7 mei 2004 onder het nummer 71051/CO/109) | enregistrée le 7 mai 2004 sous le numéro 71051/CO/109) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair | aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie |
| Comité voor het kleding- en confectiebedrijf en op de arbeid(st)ers | de l'habillement et de la confection et aux ouvrier(ère)s qu'ils |
| die zij tewerkstellen. | occupent. |
| HOOFDSTUK II. - Duur | CHAPITRE II. - Durée |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| april 2003 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2004. | le 1er avril 2003 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2004. |
| HOOFDSTUK III. - Wijziging refertedatum | CHAPITRE III. - Modification de date de référence |
Art. 3.In artikel 6 van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds |
Art. 3.A l'article 6 des statuts du "Fonds social de garantie de |
| voor de kleding- en confectienijverheid", vastgesteld bij de | l'industrie de l'habillement et de la confection", fixés par la |
| collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 1979, gesloten in het | convention collective de travail du 23 avril 1979, conclue au sein de |
| Paritair Comité van het kleding- en confectiebedrijf, houdende | la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
| coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de | confection, coordonnant les statuts du "Fonds social de garantie de |
| kleding- en confectienijverheid", algemeen verbindend verklaard bij | l'industrie de l'habillement et de la confection", rendue obligatoire |
| koninklijk besluit van 11 december 1979, laatst gewijzigd bij | par l'arrêté royal du 11 décembre 1979, modifiée la dernière fois par |
| collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2003, wordt telkens de | la convention collective de travail du 2 juillet 2003, la date du 30 |
| datum 30 juni vervangen door de datum 31 maart. | juin est chaque fois remplacée par celle du 31 mars. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2004. |
| 2004. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |