← Terug naar "Koninklijk besluit houdende goedkeuring van wijzigingen aan de statuten van de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht "
Koninklijk besluit houdende goedkeuring van wijzigingen aan de statuten van de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht | Arrêté royal portant approbation de modifications aux statuts de la Loterie Nationale, société anonyme de droit public |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 1 MEI 2006. - Koninklijk besluit houdende goedkeuring van wijzigingen aan de statuten van de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 1er MAI 2006. - Arrêté royal portant approbation de modifications aux statuts de la Loterie Nationale, société anonyme de droit public ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 4, § | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment |
6; | l'article 4, § 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2002 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2002 fixant les statuts de la Loterie |
de statuten van de Nationale Loterij; | Nationale; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 2003 houdende goedkeuring | Vu l'arrêté royal du 3 mai 2003 portant approbation de modifications |
van de wijzigingen aan de statuten van de Nationale Loterij, naamloze | |
vennootschap van publiek recht; | |
Gelet op de aldus gecoördineerde statuten, inzonderheid op de | aux statuts de la Loterie Nationale, société anonyme de droit public; |
artikelen 7, 7bis, 9 en 54; | Vu les statuts ainsi coordonnés, notamment les articles 7, 7bis, 9 et |
Gelet op de uitgifte van de notariële akte van 11 oktober 2005, welke | 54; Vu l'expédition de l'acte notarié du 11 octobre 2005, rédigé à |
te Brussel werd opgesteld in overeenstemming met de gedane | |
vaststellingen door notaris Carole GUILLEMYN, die geassocieerd is met | Bruxelles conformément aux constatations faites par le notaire Carole |
notaris Herwig VAN DE VELDE, houdende de kapitaalsverhoging en de | GUILLEMYN, associé au notaire Herwig VAN DE VELDE, consacrant |
wijziging van de statuten van de Nationale Loterij; | l'augmentation de capital et la modification des statuts de la Loterie |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 april 2006; | Nationale; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2006; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 19 april 2006; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 19 avril 2006; |
Overwegende dat de raad van bestuur van de Nationale Loterij op de | Considérant que le conseil d'administration de la Loterie Nationale |
bestuursvergadering van veertien juni tweeduizend en vijf besloten | lors de sa réunion du quatorze juin deux mille cinq a décidé |
heeft om het maatschappelijke kapitaal te verhogen met vijftig miljoen | d'augmenter le capital social à concurrence de cinquante millions |
euro, om het te brengen van dertig miljoen euro naar tachtig miljoen | d'euros, pour porter celui-ci de trente millions d'euros à |
euro door incorporatie in het kapitaal van een bedrag van vijftig | quatre-vingts millions d'euros par incorporation au capital d'une |
miljoen euro, te nemen op de rekening « uitgiftepremies » van de | somme de cinquante millions d'euros, à prélever sur le compte « primes |
vennootschap, zoals die gecreëerd werd bij beslissing van de | d'émission » de la société, tel que celui-ci a été constitué par |
buitengewone algemene vergadering van zevenentwintig maart tweeduizend | décision de l'assemblée générale extraordinaire du vingt-sept mars |
en drie, en zonder uitgifte van nieuwe aandelen; | deux mille trois, et sans création d'actions nouvelles; |
Overwegende dat de raad van bestuur de machten verleent aan de heer | Considérant que le conseil d'administration accorde les pouvoirs à |
Joseph-Emile VANDENBOSCH, gedelegeerd bestuurder van de Nationale | Monsieur Joseph-Emile VANDENBOSCH, administrateur délégué de la |
Loterij, om bij authentieke akte, alleen handelend of met de | Loterie Nationale, agissant seul, avec pouvoir de substitution, afin |
mogelijkheid van in de plaats te stellen : | de réaliser les opérations suivantes par acte authentique : |
- de goedkeuring van de statutenwijziging vast te stellen die bij | - constater l'approbation des modifications statutaires par arrêté |
koninklijk besluit, na overleg in de Ministerraad, is geschied; | royal délibéré en Conseil des Ministres; |
- de incorporatie bij het kapitaal vast te stellen van een deel van de | - constater l'incorporation au capital d'une partie de la prime |
uitgiftepremie; | d'émission; |
- de statutenwijzigingen te vervolledigen met de datum van de | - compléter les modifications des statuts de la date de la |
vaststelling door de raad van bestuur van de goedkeuring van de | constatation par le conseil d'administration de l'approbation de la |
statutenwijziging bij koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de | modification statutaire par arrêté royal délibéré en Conseil des |
Ministerraad; | Ministres; |
Overwegende dat derhalve geen afbreuk wordt gedaan aan de | Considérant qu'il n'est par conséquent pas porté atteinte aux |
vennootschapsrechtelijke bepalingen die een verhoging van het kapitaal | dispositions du droit des sociétés qui ne permettent pas une |
niet toestaan onder ontbindende voorwaarde; | augmentation de capital sous condition résolutoire; |
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Onze | Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Secrétaire |
Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, en op het advies van Onze in | d'Etat aux Entreprises publiques, et sur l'avis de Nos Ministres qui |
Raad vergaderde Ministers, | en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De wijzigingen aan de statuten van de Nationale Loterij, |
Article 1er.Les modifications aux statuts de la Loterie Nationale, |
naamloze vennootschap van publiek recht, opgenomen in bijlage van dit | société anonyme de droit public, reprises en annexe au présent arrêté |
besluit worden goedgekeurd. | sont approuvées. |
Art. 2.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 3.Onze Minister van Begroting en Onze Staatssecretaris voor |
Art. 3.Notre Ministre du Budget et Notre Secrétaire d'Etat aux |
Overheidsbedrijven zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | Entreprises publiques sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 mei 2006. | Donné à Bruxelles, le 1er mai 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Staatssecretaris van Overheidsbedrijven, | Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, |
B. TUYBENS | B. TUYBENS |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 1 mei 2006 | Annexe à l'arrêté royal du 1er mai 2006 |
Wijzigingen van de statuten van de Nationale Loterij, | Modifications aux statuts de la Loterie Nationale, |
naamloze vennootschap van publiek recht | société anonyme de droit public |
1. Artikel 7, eerste lid, wordt vervangen als volgt : | 1. L'article 7, premier alinéa, est remplacé par la disposition |
« Het geplaatst en volgestort maatschappelijk kapitaal bedraagt | suivante : « Le capital social souscrit et libéré s'élève à quatre-vingts |
tachtig miljoen euro ( euro 80.000.000,00). Het wordt vertegenwoordigd | millions d'euros ( euro 80.000.000,00). Il est représenté par |
door achtenzeventigduizend zevenhonderd zestig (78.760) aandelen, | septante-huit mille sept cent soixante (78.760) actions sans |
zonder aanduiding van nominale waarde, met stemrecht. » | désignation de valeur nominale, avec droit de vote. » |
2. Artikel 7bis wordt vervangen als volgt : | 2. L'article 7bis est remplacé par la disposition suivante : |
« Op zevenentwintig maart tweeduizend en drie heeft de Belgische | « Le vingt-sept mars deux mille trois, l'Etat belge, en sa qualité |
Staat, in haar hoedanigheid van enige aandeelhouder van de Nationale | d'actionnaire unique de la Loterie Nationale, a décidé d'augmenter le |
Loterij, beslist tot het verhogen van haar kapitaal door uitgifte van | |
zestienduizend zevenhonderd zestig (16.760) nieuwe aandelen, van | capital par l'émission de seize mille sept cent soixante (16.760) |
dezelfde aard en genietend van dezelfde voordelen als de bestaande | nouvelles actions, de même nature et procurant les mêmes avantages que |
aandelen, tegen een fractiewaarde van zestienduizend zevenhonderd | les actions existantes, dont le pair comptable s'élève à seize mille |
zestig euro ( euro 16.760,00) en een uitgiftepremie vastgesteld op | sept cent soixante euros ( euro 16.760,00) et dont la prime d'émission |
zevenennegentig miljoen negenhonderddrieëntachtigduizend tweehonderd | est fixée à nonante-sept millions neuf cent quatre-vingt-trois mille |
veertig euro ( euro 97.983.240,00), derwijze dat de uitgifteprijs | deux cent quarante euros ( euro 97.983.240,00), de sorte que le prix |
vastgesteld werd op achtennegentig miljoen euro ( euro 98.000.000,00). | d'émission a été fixé à nonante-huit millions d'euros ( euro 98.000.000,00). |
De Belgische Staat heeft eveneens op voormelde datum beslist om een | L'Etat belge a par ailleurs décidé à la date susmentionnée |
deel van de uitgiftepremie, ten bedrage van negenentwintig miljoen | d'incorporer une partie de la prime d'émission, partie s'élevant à |
negenhonderdeenentwintigduizend tweehonderd veertig euro ( euro | vingt-neuf millions neuf cent vingt et un mille deux cent quarante |
29.921.240,00), te incorporeren bij het kapitaal om dit aldus te | euros ( euro 29.921.240,00), au capital afin de porter celui-ci de |
brengen van achtenzeventigduizend zevenhonderd zestig euro ( euro | septante-huit mille sept cent soixante euros ( euro 78.760,00) à |
78.760,00) op dertig miljoen euro ( euro 30.000.000,00). | trente millions d'euros ( euro 30.000.000,00). |
Voormelde beslissingen hebben uitwerking gekregen op de dag van de | Les décisions susmentionnées ont sorti leurs effets le jour de la |
vaststelling, door de Raad van Bestuur vertegenwoordigd door twee | constatation, par le Conseil d'administration représenté par deux |
bestuurders, van de goedkeuring van de wijzigingen van de statuten | administrateurs, de l'approbation des modifications des statuts par un |
door een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, te | arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, à savoir le neuf mai |
weten op negen mei tweeduizend en drie. | deux mille trois. |
De Raad van Bestuur, op zijn vergadering van veertien juni tweeduizend | Le Conseil d'administration, en sa réunion du quatorze juin deux mille |
en vijf, heeft beslist, en zijn beslissing bevestigd bij notariële | cinq, a décidé, et confirmé cette décision par acte notarié en date du |
akte van elf oktober tweeduizend en vijf, het kapitaal te verhogen met | onze octobre deux mille cinq, d'augmenter le capital à concurrence de |
vijftig miljoen euro ( euro 50.000.000,00), om het te brengen van | cinquante millions d'euros ( euro 50.000.000,00), pour porter celui-ci |
dertig miljoen euro ( euro 30.000.000,00) naar tachtig miljoen euro ( | de trente millions d'euros ( euro 30.000.000,00) à quatre-vingts |
euro 80.000.000,00), door incorporatie van een deel van de | millions d'euros ( euro 80.000.000,00), par incorporation d'une partie |
uitgiftepremie in het kapitaal en zonder uitgifte van nieuwe aandelen. | de la prime d'émission au capital, et sans création d'actions nouvelles. |
Voormelde beslissing heeft uitwerking gekregen op de dag van de | La décision susmentionnée a sorti ses effets le jour de la |
vaststelling, door de Raad van Bestuur vertegenwoordigd door zijn | constatation, par le Conseil d'administration représenté par son |
gedelegeerd bestuurder, van de goedkeuring van de statutenwijzigingen | administrateur délégué, de l'approbation des modifications des statuts |
door een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, te | par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, à savoir le |
weten op .............................. tweeduizend en .......... » | ....... deux mille............. » |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 1 mei 2006. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 1er mai 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Staatssecretaris van Overheidsbedrijven, | Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, |
B. TUYBENS | B. TUYBENS |