Koninklijk besluit ter uitvoering van de artikelen 4 en 40 van de wet van 22 mei 2001 betreffende de werknemersparticipatie in het kapitaal van de vennootschappen en tot instelling van een winstpremie voor de werknemers en tot wijziging van het opschrift van het koninklijk besluit van 19 maart 2002 tot uitvoering van de artikelen 9 en 10, § 2, van de wet van 22 mei 2001 betreffende werknemersparticipatie in het kapitaal en in de winst van de vennootschappen | Arrêté royal portant exécution des articles 4 et 40 de la loi du 22 mai 2001 relative à la participation des travailleurs au capital des sociétés et à l'établissement d'une prime bénéficiaire pour les travailleurs et portant modification du titre de l'arrêté royal du 19 mars 2002 relatif à l'exécution des articles 9 et 10, § 2, de la loi du 22 mai 2001 relative à la participation des travailleurs dans le capital et le bénéfice des sociétés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 1 MAART 2019. - Koninklijk besluit ter uitvoering van de artikelen 4 en 40 van de wet van 22 mei 2001 betreffende de werknemersparticipatie in het kapitaal van de vennootschappen en tot instelling van een winstpremie voor de werknemers en tot wijziging van het opschrift van het koninklijk besluit van 19 maart 2002 tot uitvoering van de artikelen 9 en 10, § 2, van de wet van 22 mei 2001 betreffende werknemersparticipatie in het kapitaal en in de winst van de vennootschappen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 22 mei 2001 betreffende de werknemersparticipatie in het kapitaal van de vennootschappen en tot instelling van een | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 1er MARS 2019. - Arrêté royal portant exécution des articles 4 et 40 de la loi du 22 mai 2001 relative à la participation des travailleurs au capital des sociétés et à l'établissement d'une prime bénéficiaire pour les travailleurs et portant modification du titre de l'arrêté royal du 19 mars 2002 relatif à l'exécution des articles 9 et 10, § 2, de la loi du 22 mai 2001 relative à la participation des travailleurs dans le capital et le bénéfice des sociétés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 22 mai 2001 relative à la participation des travailleurs au capital des sociétés et à l'établissement d'une prime bénéficiaire |
winstpremie voor de werknemers, artikel 4, §§ 2 en 3, en artikel 40; | pour les travailleurs, l'article 4, §§ 2 et 3, et l'article 40; |
Gelet op het Sociaal Strafwetboek, artikel 17; | Vu le Code pénal social, l'article 17; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2002 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 19 mars 2002 relatif à l'exécution des articles 9 |
de artikelen 9 en 10, § 2, van de wet van 22 mei 2001 betreffende | et 10, § 2, de la loi du 22 mai 2001 relative à la participation des |
werknemersparticipatie in het kapitaal en in de winst van de | travailleurs dans le capital et le bénéfice des sociétés; |
vennootschappen; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2011 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2011 portant exécution des articles |
artikelen 16, 13°, 17, 20, 63, 70 en 88, van het Sociaal Strafwetboek | 16, 13°, 17, 20, 63, 70 et 88, du Code pénal social et fixant la date |
en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 2 | d'entrée en vigueur de la loi du 2 juin 2010 comportant des |
juni 2010 houdende bepalingen van het sociaal strafrecht; | dispositions de droit pénal social; |
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses concernant la simplification administrative; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 avril 2018; |
april 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 juli 2018; | Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 27 juillet 2018; |
Gelet op het advies van de Adviesraad van het sociaal strafrecht, gegeven op 2 oktober 2018; | Vu l'avis du Conseil consultatif du droit pénal social, donné le 2 octobre 2018; |
Gelet op het akkoord van de Ministerraad van 26 oktober 2018; | Vu l'accord du Conseil des Ministres du 26 octobre 2018; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 13 november 2018 | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | d'Etat le 13 novembre 2018 en application de l'article 84, § 1er 2°, |
1, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, de Minister van Justitie, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, du Ministre de la Justice, |
de Minister van Sociale Zaken, de Minister van Financiën en de | de la Ministre des Affaires sociales, du Ministre des Finances et du |
Minister voor de Bestrijding van de sociale fraude, | Ministre de la lutte contre la fraude sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De sociaal inspecteurs van de Algemene Directie Toezicht op |
Article 1er.Les inspecteurs sociaux de la Direction Générale Contrôle |
de Sociale Wetten van de federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, | des Lois sociales du Service Public Fédéral Emploi, Travail et |
Arbeid en Sociaal Overleg worden aangeduid om de bij artikel 4, §§ 2 | Concertation sociale sont désignés pour exercer les missions visées à |
en 3, van de wet van 22 mei 2001 betreffende de werknemersparticipatie | l'article 4, §§ 2 et 3, de la loi du 22 mai 2001 relative à la |
in het kapitaal van de vennootschappen en tot instelling van een | participation des travailleurs au capital des sociétés et à |
winstpremie voor de werknemers, bedoelde bevoegdheden uit te oefenen. | l'établissement d'une prime bénéficiaire pour les travailleurs. |
Art. 2.Het opschrift van het koninklijk besluit van 19 maart 2002 tot |
Art. 2.L'intitulé de l'arrêté royal du 19 mars 2002 relatif à |
uitvoering van de artikelen 9 en 10, § 2, van de wet van 22 mei 2001 | l'exécution des articles 9 et 10, § 2, de la loi du 22 mai 2001 |
betreffende werknemersparticipatie in het kapitaal en in de winst van | relative à la participation des travailleurs dans le capital et le |
de vennootschappen wordt gewijzigd door het volgende opschrift : | bénéfice des sociétés, est modifié comme suit : |
"Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 9 en 10, § 2, van | « Arrêté royal relatif à l'exécution des articles 9 et 10, § 2, de la |
de wet van 22 mei 2001 betreffende de werknemersparticipatie in het | loi du 22 mai 2001 relative à la participation des travailleurs au |
kapitaal van de vennootschappen en tot instelling van een winstpremie | capital des sociétés et à l'établissement d'une prime bénéficiaire |
voor de werknemers". | pour les travailleurs ». |
Art. 3.In het koninklijk besluit van 1 juli 2011 tot uitvoering van |
Art. 3.Dans l'arrêté royal du 1er juillet 2011 portant exécution des |
de artikelen 16, 13°, 17, 20, 63, 70 en 88, van het Sociaal | articles 16, 13°, 17, 20, 63, 70 et 88, du Code pénal social et fixant |
Strafwetboek en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de | |
wet van 2 juni 2010 houdende bepalingen van het sociaal strafrecht, | la date d'entrée en vigueur de la loi du 2 juin 2010 comportant des |
wordt een artikel 6/1 ingevoegd, luidende : | dispositions de droit pénal social, il est inséré un article 6/1, rédigé comme suit : |
" Art. 6/1.Zijn belast met het toezicht op de naleving van de wet van |
« Art. 6/1.Sont chargés de surveiller le respect de la loi du 22 mai |
22 mei 2001 betreffende de werknemersparticipatie in het kapitaal van | 2001 relative à la participation des travailleurs au capital des |
de vennootschappen en tot instelling van een winstpremie voor de | sociétés et à l'établissement d'une prime bénéficiaire pour les |
werknemers, bedoeld in artikel 171/4 van het Sociaal Strafwetboek, en | travailleurs, visée à l'article 171/4 du Code pénal social, et de ses |
de uitvoeringsbesluiten ervan, de sociaal inspecteurs van de Algemene | arrêtés d'exécution, les inspecteurs sociaux de la Direction générale |
Directie Toezicht op de Sociale Wetten van de Federale Overheidsdienst | Contrôle des lois sociales du Service public fédéral Emploi, Travail |
Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.". | et Concertation sociale. ». |
Art. 4.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 4.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 maart 2019. | Donné à Bruxelles, le 1er mars 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Minister voor Bestrijding van de sociale fraude, | Ministre de la Lutte contre la fraude sociale, |
Ph. DE BACKER | Ph. DE BACKER |