Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 01/03/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de toekenning van een financiële tegemoetkoming aan de vzw "Belle Vue" - Erezée voor de opvang van asielzoekers in 2000 "
Koninklijk besluit houdende de toekenning van een financiële tegemoetkoming aan de vzw "Belle Vue" - Erezée voor de opvang van asielzoekers in 2000 Arrêté royal accordant une intervention financière à l'a.s.b.l. "Belle Vue" - Erezée pour l'accueil de demandeurs d'asile en 2000
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
1 MAART 2000. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een 1er MARS 2000. - Arrêté royal accordant une intervention financière à
financiële tegemoetkoming aan de vzw "Belle Vue" - Erezée voor de l'a.s.b.l. "Belle Vue" - Erezée pour l'accueil de demandeurs d'asile
opvang van asielzoekers in 2000 en 2000
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 december 1999 houdende de Algemene Vu la loi du 24 décembre 1999 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000; pour l'année budgétaire 2000;
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit van 17 Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
juli 1991, inzonderheid op artikels 55 tot 58; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours
de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk
welzijn, inzonderheid op artikel 11, § 1 en § 2, gewijzigd bij de wet accordés par les centres publics d'aide sociale, notamment l'article
van 9 juli 1971; 11, § 1er et § 2, modifié par la loi du 9 juillet 1971;
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide
centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 57ter, sociale, notamment l'article 57ter, modifié par la loi du 15 juillet
gewijzigd bij de wet van 15 juli 1996 en bij de wet van 24 december 1996 et par la loi du 24 décembre 1999;
1999; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 8 Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 8 février 2000;
februari 2000; Considérant que l'Etat belge a conclu une convention avec l'a.s.b.l.
Overwegende dat de Belgische Staat met de vzw "Belle Vue" Erezée een "Belle Vue" - Erezée, aux termes de laquelle cette dernière est
overeenkomst heeft afgesloten waarbij deze laatste belast werd met de chargée d'assurer l'organisation de places d'accueil des demandeurs
organisatie van opvangplaatsen voor asielzoekers; d'asile;
Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De Minister van Maatschappelijke Integratie wordt

Article 1er.Le Ministre de l'Intégration sociale est autorisé à

gemachtigd om de kosten gemaakt door de vzw "Belle Vue" - Erezée voor imputer les frais exposés par l'a.s.b.l. "Belle Vue" - Erezée pour
de organisatie van opvangplaatsen voor de opvang van asielzoekers in l'organisation de places d'accueil pour les demandeurs d'asile en
2000 aan te rekenen op basisallocatie 26.55.32.33.26 van de Algemene 2000, à l'allocation de base 26.55.32.33.26 du Budget général des
Uitgavenbegroting 2000. dépenses pour 2000.

Art. 2.De terugbetaling van de kosten wordt beperkt tot maximaal 1.155 BEF per dag per opvangplaats als tussenkomst in de vaste uitgaven en de variabele uitgaven bestemd voor het dekken van de levensbehoeften en de begeleiding van de opgevangen asielzoekers, vermeerderd met de kosten van medische verzorging die binnen de grenzen moeten blijven bepaald in artikel 11, § 1, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de OCMW's.

Art. 3.De uitbetaling van de toelage zal gebeuren onder de vorm van maandelijkse stortingen na voorlegging van de verantwoordingsstukken van de uitgaven.

Art. 2.Le remboursement des frais est limité à 1.155 BEF au maximum par jour par place d'accueil, à titre d'intervention dans les dépenses fixes, dans les dépenses variables, destinées à couvrir les besoins vitaux et la guidance des demandeurs d'asile accueillis, et à augmenter des frais médicaux, dans les limites fixées à l'article 11, § 1er, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les C.P.A.S.

Art. 3.L'intervention prendra la forme de versements mensuels, sur présentation des pièces justificatives des dépenses.

Op basis van artikel 57 ter van de organieke wet van 8 juli 1976 Sur la base de l'article 57 ter de la loi organique des CPAS,
betreffende de OCMW's, ontvangt de vzw "Belle Vue" - Erezée een l'a.s.b.l. "Belle Vue" - Erezée reçoit une avance unique pour
eenmalig voorschot voor de organisatie van de opvangplaatsen. l'organisation de places d'accueil.
Dit voorschot wordt verrekend bij de voorlegging van de kostenstaten Cette avance sera portée en compte lors de la présentation des états
van de laatste maanden van 2000. Een eventueel negatief saldo wordt de frais pour les derniers mois de 2000. Un solde négatif éventuel est
als voorschot op het volgende jaar beschouwd. considéré comme avance pour l'année suivante.

Art. 4.Een overeenkomst afgesloten tussen de Belgische Staat en de

Art. 4.Une convention conclue entre l'Etat belge et l'a.s.b.l. "Belle

vzw "Belle Vue" - Erezée bepaalt de andere modaliteiten en de wijze Vue" - Erezée règle les autres modalités et la manière dont
waarop het gebruik van de toelage wordt verantwoord. l'utilisation du subside est justifiée.

Art. 5.Onze Minister van Maatschappelijke Integratie is belast met de

Art. 5.Notre Ministre de l'Intégration sociale est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 1 maart 2000. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 1er mars 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Le Ministre de l'Intégration sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^