Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 01/03/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 69, § 4, derde en vierde lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van dezelfde wet "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 69, § 4, derde en vierde lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van dezelfde wet Arrêté royal portant exécution de l'article 69, § 4, alinéas 3 et 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les prestations visées à l'article 34, 12° de la même loi
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
1 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 69, § 4, 1er MARS 2000. - Arrêté royal portant exécution de l'article 69, § 4,
derde en vierde lid van de wet betreffende de verplichte verzekering alinéas 3 et 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les
1994, voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van dezelfde wet prestations visées à l'article 34, 12° de la même loi
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 69, §
1994, inzonderheid op het artikel 69, § 4, derde en vierde lid,
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 24 maart 1997; 4, alinéas 3 et 4, insérés par l'arrêté royal du 24 mars 1997;
Gelet op het advies, uitgebracht door de overeenkomstencommissie Vu l'avis de la commission de conventions entre les maisons de repos
tussen de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden et de soins, les maisons de repos pour personnes âgées et les centres
en de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen op 23 de soins de jour et les organismes assureurs émis le 23 novembre 1999;
november 1999;
Gelet op het advies, uitgebracht door het Comité van de verzekering Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering op 6 december 1999; national d'assurance maladie-invalidité émis le 6 décembre 1999;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 december 1999; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 décembre 1999;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat
het belangrijk is dat dit koninklijk besluit zo vlug mogelijk wordt Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est important que cet arrêté
genomen en bekendgemaakt en dit om het financieel evenwicht van het royal soit pris et publié aussi vite que possible en vue de préserver
regime van de gezondheidszorg voor het jaar 2000 te waarborgen, en l'équilibre financier du régime des soins de santé pour l'exercice
door het feit dat het noodzakelijk is dat de verzorgingsinrichtingen 2000, et qu'il est nécessaire aux établissements de soins qui
die de verstrekkingen afleveren die zijn bedoeld in artikel 34, 12° fournissent les prestations visées à l'article 34, 12° de la loi
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, binnen de coordonnée le 14 juillet 1994, de connaître, dans les délais les plus
kortst mogelijke tijd, de modaliteiten en de criteria van de
berekening van de financiële middelen per inrichting die hen zullen brefs, les modalités et les critères de calculs des moyens financiers
worden toegekend voor 2000, moeten kennen, en dit in hun belang en in par institution, qui leur seront octroyés en 2000, dans leur intérêt
het belang van de rechthebbende op de genoemde verstrekkingen; et dans celui des bénéficiaires desdites prestations;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 25 januari 2000, Vu l'avis du Conseil d'Etat rendu le 25 janvier 2000, prescrit à
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde l'article 84, 1er alinéa, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.
wetten op de Raad van State. Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en Pensions et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De tegemoetkoming die is bedoeld in artikel 37, § 12, van

Article 1er.L'intervention qui est visée à l'article 37, § 12, de la

de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 wordt vanaf 1 coordonnée le 14 juillet 1994, est, du 1er juillet 2000 au 30
juli 2000 tot 30 september 2000 verminderd met het percentage (P) dat septembre 2000, réduite du pourcentage (P) qui est défini pour chaque
per individuele inrichting wordt bepaald overeenkomstig de bepalingen
van artikel 4, § 1, 6°, van het koninklijk besluit van 14 februari institution conformément aux dispositions de l'article 4, § 1er, 6°,
2000 tot uitvoering van artikel 69, § 4, tweede lid van de wet de l'arrêté royal du 14 février 2000 portant exécution de l'article
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en 69, § 4, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de verstrekkingen de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les
bedoeld in artikel 34, 12° van dezelfde wet. Als dit percentage (P) prestations visées à l'article 34, 12° de la même loi. Si ce
groter is dan 100, wordt het automatisch herleid naar 100. pourcentage (P) est supérieur à 100, il est automatiquement réduit à
Het bekomen resultaat van deze vermindering moet worden afgerond naar 100. Le résultat obtenu de cette réduction doit être arrondi au franc
de lagere of hogere frank naargelang het aantal centiemen lager is dan inférieur ou supérieur suivant que le nombre de centimes est plus
50 of niet. De tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12 van petit que 50 ou non. L'intervention, visée à l'article 37, § 12, de la
dezelfde wet van 14 juli 1994 bedraagt na deze vermindering minstens 1 même loi du 14 juillet 1994, s'élève après cette réduction au minimum
BEF. à 1 BEF.

Art. 2.Indien de som van de individuele budgetten (B) per inrichting,

Art. 2.Si la somme des budgets individuels (B) par institution, tels

zoals die zijn bepaald overeenkomstig de bepalingen van artikel 4, § qu'ils ont été définis conformément aux dispositions de l'article 4, §
2, van het hiervoren genoemde koninklijk besluit van 14 februari 2000, 2, de l'arrêté royal du 14 février 2000 précité, dépasse le budget
groter is dan het globaal budget van financiële middelen (GB) zoals global des moyens financiers (GB) tel que défini dans l'arrêté royal
bepaald in het koninklijk besluit van 4 februari 2000 houdende du 4 février 2000 fixant, pour l'année 2000, le budget global des
vastlegging, voor het jaar 2000, van het globaal budget van financiële
middelen voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van de wet moyens financiers pour les prestations visées à l'article 34, 12°, de
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt de tegemoetkoming indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'intervention visée à
die is bedoeld in artikel 37, § 12 van dezelfde wet van 14 juli 1994 l'article 37, § 12, de la même loi du 14 juillet 1994 est réduite du 1er
vanaf 1 juli 2000 tot 30 september 2000 verminderd met het volgende percentage (= R) : juillet 2000 au 30 septembre 2000 du pourcentage suivant (= R) :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Het bekomen resultaat van deze vermindering moet worden afgerond naar Le résultat obtenu de cette réduction doit être arrondi au franc
de lagere of hogere frank naargelang het aantal centiemen lager is dan inférieur ou supérieur suivant que le nombre de centimes est plus
50 of niet. De tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12 van petit que 50 ou non. L'intervention, visée à l'article 37, § 12, de la
dezelfde wet van 14 juli 1994, bedraagt na deze vermindering minstens même loi du 14 juillet 1994, s'élève après cette réduction au minimum
1 BEF. à 1 BEF.

Art. 3.De in de artikelen 1 en 2 bedoelde verminderingen worden per inrichting bepaald door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 1 maart 2000. ALBERT Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,

Art. 3.Les réductions prévues dans les articles 1er et 2 sont fixées par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité pour chaque institution.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 1er mars 2000. ALBERT Par le Roi : Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,

F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^