← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de parameters voor de berekening van de aan de Gemeenschappen en de Gewesten toegewezen gedeelten van de opbrengst van belastingen voor het begrotingsjaar 1998 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de parameters voor de berekening van de aan de Gemeenschappen en de Gewesten toegewezen gedeelten van de opbrengst van belastingen voor het begrotingsjaar 1998 | Arrêté royal portant les paramètres pour calculer les parties du produit d'impôts attribuées aux Communautés et aux Régions pour l'année budgétaire 1998 |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
1 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de parameters | 1er MARS 2000. - Arrêté royal portant les paramètres pour calculer les |
voor de berekening van de aan de Gemeenschappen en de Gewesten | |
toegewezen gedeelten van de opbrengst van belastingen voor het | parties du produit d'impôts attribuées aux Communautés et aux Régions |
begrotingsjaar 1998 | pour l'année budgétaire 1998 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op de artikelen 7, § 2, 38, § 4 en 44, § 2; | Communautés et des Régions, notamment les articles 7, § 2, 38, § 4 et 44, § 2; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de | Vu la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure |
federale staatsstructuur, inzonderheid op artikel 127; | fédérale de l'Etat, notamment l'article 127; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 27 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 27 octobre 1999; |
oktober 1999; Gelet op het voorafgaand overleg met de Ministers van de Gemeenschaps- | |
en de Gewestregeringen bevoegd voor Financiën en Begroting, dat binnen | Vu la concertation préalable qui a eu lieu, au sein de la Conférence |
de Interministeriële Conferentie Financiën en Begroting van 29 maart | Interministérielle des Finances et du Budget du 29 mars 1999, avec les |
1999 heeft plaatsgevonden, betreffende de aan de Leden van deze | Ministres des Gouvernements de Communauté et de Région chargés des |
Conferentie voorgelegde mededeling van 29 maart 1999 inzake de | Finances et du Budget, au sujet de la communication du 29 mars 1999 |
definitieve afrekening van de aan de Gemeenschappen en de Gewesten | soumise aux Membres de cette Conférence et relative au décompte |
door te storten gedeelten van de opbrengst van de personenbelasting en | définitif des parties du produit de l'impôt des personnes physiques et |
van de belasting op de toegevoegde waarde voor het begrotingsjaar | de la taxe sur la valeur ajoutée à verser aux Communautés et Régions |
1998; Gelet op het voorafgaand overleg met de Ministers van de Gemeenschaps- | pour l'année budgétaire 1998; |
en Gewestregeringen bevoegd voor Financiën en Begroting, dat binnen de | Vu la concertation préalable qui a eu lieu, au sein de la Conférence |
Interministeriële Conferentie Financiën en Begroting van 5 oktober | Interministérielle des Finances et du Budget du 5 octobre 1999, avec |
1999 heeft plaatsgevonden, betreffende de aan de Leden van deze | les Ministres des Gouvernements de Communauté et de Région chargés des |
Conferentie voorgelegde nota van 23 september 1999 met voorstel van | Finances et du Budget, au sujet de la note du 23 septembre 1999 et de |
beslissing inzake de regularisatie van de aan de Gemeenschappen door | la proposition de décision y afférente soumises aux Membres de cette |
te storten gedeelten van de opbrengst van de belasting op de | Conférence et relatives à la régularisation des parties de la taxe sur |
toegevoegde waarde voor de begrotingsjaren 1989 tot en met 1998; | la valeur ajoutée à verser aux Communautés pour les années budgétaires |
1989 à 1998 incluse; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos |
Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. De ontvangsten inzake personenbelasting bedoeld in |
Article 1er.§ 1er. Les recettes de l'impôt des personnes physiques |
artikel 7, § 2, tweede lid van de bijzondere wet van 16 januari 1989 | visées à l'article 7, § 2, deuxième alinéa de la loi spéciale du 16 |
betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten | janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions |
stemmen voor het begrotingsjaar 1998 overeen met de opbrengst van de | correspondent pour l'année budgétaire 1998 au produit d'impôt de |
belasting voor het aanslagjaar 1997 vastgesteld bij het verstrijken op | l'exercice d'imposition 1997 constaté à l'expiration au 30 juin 1998 |
30 juni 1998 van de in artikel 359 van het Wetboek van de | du délai d'imposition visé à l'article 359 du Code des impôts sur les |
inkomstenbelastingen 1992 bedoelde aanslagtermijn. | revenus 1992. |
§ 2. De ontvangsten inzake personenbelasting per Gewest bedoeld in | § 2. Les recettes de l'impôt des personnes physiques de chaque Région |
artikel 7, § 2, eerste lid van dezelfde bijzondere wet van 16 januari | visées à l'article 7, § 2, premier alinéa de la même loi spéciale du |
1989 bedragen voor het begrotingsjaar 1998 : | 16 janvier 1989 s'élèvent pour l'année budgétaire 1998 à : |
- voor het Vlaamse Gewest : | - pour la Région flamande : |
585 484,7 miljoen BEF; | 585 484,7 millions de BEF; |
- voor het Waalse Gewest : | - pour la Région wallonne : |
273 107,0 miljoen BEF; | 273 107,0 millions de BEF; |
- voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | - pour la Région de Bruxelles-Capitale : |
86 623,0 miljoen BEF. | 86 623,0 millions de BEF. |
§ 3. De per taalgebied gelokaliseerde ontvangsten inzake | § 3. Les recettes localisées dans chacune des régions linguistiques de |
personenbelasting bedoeld in artikel 44, § 2 van dezelfde bijzondere | l'impôt des personnes physiques visées à l'article 44, § 2 de la même |
wet van 16 januari 1989 zijn voor het begrotingsjaar 1998 vastgesteld | loi spéciale du 16 janvier 1989, sont fixées comme suit pour l'année |
als volgt : | budgétaire 1998 : |
- voor het Nederlands taalgebied : | - pour la région de langue néerlandaise : |
585 484,7 miljoen BEF; | 585 484,7 millions de BEF; |
- voor het Frans taalgebied : | - pour la région de langue française : |
267 922,5 miljoen BEF; | 267 922,5 millions de BEF; |
- voor het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad : | - pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale : |
86 623,0 miljoen BEF; | 86 623,0 millions de BEF; |
- voor het Duits taalgebied : | - pour la région de langue allemande : |
5 184,5 miljoen BEF. | 5 184,5 millions de BEF. |
Art. 2.Het inwonertal van elk Gewest bedoeld in artikel 7, § 2, |
Art. 2.Le nombre d'habitants de chaque Région visé à l'article 7, § |
eerste lid van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 stemt voor | 2, premier alinéa de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 |
het begrotingsjaar 1998 overeen met de toestand vastgesteld op 1 | correspond pour l'année budgétaire 1998 à la situation constatée au 1er |
januari 1997 hetzij : | janvier 1997 soit : |
- in het Vlaamse Gewest : | - dans la Région flamande : |
5 898824; | 5 898 824; |
- in het Waalse Gewest : | - dans la Région wallonne : |
3 320 805; | 3 320 805; |
- in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | - dans la Région de Bruxelles-Capitale : |
950 597. | 950 597. |
Art. 3.De aanpassingsfactor bedoeld in artikel 38, § 4 van dezelfde |
Art. 3.Le facteur d'adaptation visé à l'article 38, § 4 de la même |
bijzondere wet van 16 januari 1989 is voor het begrotingsjaar 1998 | loi spéciale du 16 janvier 1989 est fixé à 99,759 pourcent pour |
vastgesteld op 99,759 percent. | l'année budgétaire 1998. |
Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 1 maart 2000. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 1er mars 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |