Koninklijk besluit tot vaststelling van diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij het Ministerie van Economische Zaken | Arrêté royal fixant diverses dispositions pécuniaires applicables sur les grades particuliers du Ministère des Affaires économiques |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 1 MAART 1998. Koninklijk besluit tot vaststelling van diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij het Ministerie van Economische Zaken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 1er MARS 1998. Arrêté royal fixant diverses dispositions pécuniaires applicables sur les grades particuliers du Ministère des Affaires économiques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 429 van 5 augustus 1986 houdende | Vu l'arrêté royal n° 429 du 5 août 1986 portant suppression de la |
afschaffing van de Regie der Belgische Rijkskoel- en Vriesdiensten, | Régie des Services frigorifiques de l'Etat belge, modifié par l'arrêté |
gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 480 van 22 december 1986; | royal n° 480 du 22 décembre 1986; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid | |
op artikel 4, 2°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 | personnel des ministères, notamment l'article 4, 2°, modifié par les |
september 1994 en 10 april 1995; | arrêtés royaux des 14 septembre 1994 et 10 avril 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de | carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant |
rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+, zoals gewijzigd bij | aux niveaux 1 et 2+, modifié en dernier lieu par les arrêtés royaux |
de koninklijke besluiten van 3 juni 1996 en 4 oktober 1996; | des 3 juin 1996 et 4 octobre 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement |
de weddenschalen der aan verscheidene ministeries gemene graden, zoals | des grades communs à plusieurs ministères, modifié par les arrêtés |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 juni 1996 en van 4 | royaux des 3 juin 1996 et 4 octobre 1996; |
oktober 1996; Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 1997 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 21 février 1997 fixant les échelles de traitement |
van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het | des grades particuliers du Ministère des Affaires économiques; |
Ministerie van Economische Zaken; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 1998 houdende | Vu l'arrêté royal du 10 février 1998 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het | carrière de certains agents du Ministère des Affaires économiques |
Ministerie van Economische Zaken die behoren tot de niveaus 1 en 2+; | appartenant aux niveaux 1 et 2+; |
Gelet op het ministerieel besluit van 3 februari 1997 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 3 février 1997 réglant certaines carrières |
regeling van sommige loopbanen in niveau 2+ en vereenvoudiging van de | dans le niveau 2+ et portant simplification des carrières dans les |
loopbanen in de niveaus 2, 3 en 4 bij het Ministerie van Economische | niveaux 2, 3 et 4 au Ministère des Affaires économiques; |
Zaken; Gelet op het advies van de Directieraad, gegeven op 20 februari 1996; | Vu l'avis du Conseil de direction, donné le 20 février 1996; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mars 1996; |
maart 1996; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 14 augustus 1997; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 août 1997; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 14 augustus 1997; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 14 août 1997; |
Gelet op het protocol SC IV/P van 18 november 1997 van het Sectorcomité IV; | Vu le protocole SC IV/P du 18 novembre 1997 du Comité de secteur IV; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de aanpassing van de administratieve loopbanen van de ambtenaren die titularis zijn van bijzondere graden op dezelfde wijze dient te geschieden als deze van de ambtenaren die titularis zijn van gemene graden; dat bijgevolg de weddenschalen van deze ambtenaren die titularis zijn van bijzondere graden bij het Ministerie van Economische Zaken onverwijld dienen te worden vastgesteld; Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Onze Minister van Begroting, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : HOOFDSTUK I. - Wijziging van het koninklijk besluit van 21 februari 1997 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Ministerie van Economische Zaken
Artikel 1.Het artikel 1 van het koninlijk besluit van 21 februari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que l'adaptation de la carrière administrative des agents titulaires des grades particuliers doit s'effectuer de la même manière que celle des agents titulaires de grades communs; qu'il s'impose, par conséquent, de fixer sans délai les échelles de traitement des agents qui sont titulaires de grades particuliers au Ministère des Affaires économiques; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté royal du 21 février 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers au Ministère des Affaires économiques |
1997 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere | Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 21 février 1997 fixant |
graden bij het Ministerie van Economische Zaken wordt vervangen door | les échelles traitement des grades particuliers du Ministère des |
de volgende bepaling : | Affaires économiques est remplacé par la disposition suivante : |
« De weddenschaal van elke bijzondere graad bij het Ministerie van | « L'échelle de traitement de chacun des grades particuliers du |
Economische Zaken wordt als volgt vastgesteld : | Ministère des Affaires économiques est fixée comme suit : |
NIVEAU 1 | NIVEAU 1 |
a) met ingang van 1 januari 1994 : | a) à partir du 1er janvier 1994 : |
- directeur-generaal der mijnen (rang 16) 16/1 | - directeur général des mines (rang 16) 16/1 |
- inspecteur-generaal der mijnen (rang 15) 15/1 | - inspecteur général des mines (rang 15) 15/1 |
- divisiedirecteur der mijnen (rang 14) 14/3 | - directeur divisionnaire des mines (rang 14) 14/3 |
- eerste rechtskundig adviseur (rang 14) 14/1 | - premier conseiller juridique (rang 14) 14/1 |
- hoofdingenieur-directeur der mijnen (rang 13) 13/4 | - ingénieur en chef-directeur des mines (rang 13) 13/4 |
- hoofdgeoloog-directeur (rang 13) 13/3 | - géologue en chef-directeur (rang 13) 13/3 |
- hoofdmetroloog-directeur (rang 13) 13/3 | - métrologiste en chef-directeur (rang 13) 13/3 |
- hoofdinspecteur-directeur (rang 13) 13/3 | - inspecteur en chef-directeur (rang 13) 13/3 |
- actuaris (rang 13) 13/3 | - actuaire (rang 13) 13/3 |
- laboratoriumdirecteur (rang 13) 13/3 | - directeur de laboratoire (rang 13) 13/3 |
- organisatieadviseur-hoofd van dienst (rang 13) 13/2 | - conseiller d'organisation-chef de service (rang 13) 13/2 |
- rechtskundig adviseur (rang 13) 13/2 | - conseiller juridique (rang 13) 13/2 |
- adviseur-statisticus (rang 13) 13/2 | - conseiller-statisticien (rang 13) 13/2 |
- eerstaanwezend divisiemijningenieur (rang 12) 12/2 | - ingénieur principal-divisionnaire des mines (rang 12) 12/2 |
- hoofdscheikundig adviseur (rang 12) 12/2 | - chimiste aviseur en chef (rang 12) 12/2 |
- eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst (rang 12) 12/1 | - inspecteur principal-chef de service (rang 12) 12/1 |
- eerstaanwezend statisticus-hoofd van dienst (rang 12) 12/1 | - statisticien principal-chef de service (rang 12) 12/1 |
- eerstaanwezend actuariaatsinspecteur (rang 11) 11/6 | - inspecteur principal d'actuariat (rang 11) 11/6. |
- eerstaanwezend metroloog (rang 11) 11/6 | - métrologiste principal (rang 11) 11/6 |
- eerstaanwezend mijningenieur (rang 11) 11/6 | - ingénieur principal des mines (rang 11) 11/6 |
- eerstaanwezend geoloog (rang 11) 11/6 | - géologue principal (rang 11) 11/6 |
- eerstaanwezend scheikundig adviseur (rang 11) 11/6 | - chimiste aviseur principal (rang 11) 11/6 |
- eerstaanwezend speciaal inspecteur (rang 11) 11/4 | - inspecteur principal spécial (rang 11) 11/4 |
- inspecteur-revisor (rang 11) 11/3 | - inspecteur-réviseur (rang 11) 11/3 |
- eerstaanwezend inspecteur (rang 11) 11/3 | - inspecteur principal (rang 11) 11/3 |
- eerstaanwezend statisticus (rang 11) 11/3 | - statisticien principal (rang 11) 11/3 |
- adjunct-rechtskundig adviseur (rang 11) 11/3 | - conseiller juridique adjoint (rang 11) 11/3 |
- afdelingschef boekhouding (rang 11) 11/3 | - chef de division comptable (rang 11) 11/3 |
- geoloog (rang 10) 10/3 | - géologue (rang 10) 10/3 |
- metroloog (rang 10) 10/3 | - métrologiste (rang 10) 10/3 |
- mijningenieur (rang 10) 10/3 | - ingénieur des mines (rang 10) 10/3 |
- actuariaatsinspecteur (rang 10) 10/3 | - inspecteur d'actuariat (rang 10) 10/3 |
- inspecteur-ingenieur (rang 10) 10/3 | - inspecteur ingénieur (rang 10) 10/3 |
- scheikundig adviseur (rang 10) 10/3 | - chimiste aviseur (rang 10) 10/3 |
- speciaal commissaris (rang 10) en bestuurssecretaris-statisticus | - commissaire spécial (rang 10) et secrétaire |
(rang 10) met vier jaar graadanciënniteit | d'administration-statisticien (rang 10) avec quatre ans d'ancienneté |
853.110 - 1.310.819 | de grade |
3/1 x 24.933 | 853.110 - 1.310.819 3/1 x 24.933 |
10/2 x 38.291 | 10/2 x 38.291 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
- speciaal commissaris (rang 10) 10/1 | - commissaire spécial (rang 10) 10/1 |
- bestuurssecretaris-statisticus (rang 10) 10/1 | - secrétaire d'administration-statisticien (rang 10) 10/1 |
Afgeschafte graden : | Grades supprimés : |
- opdrachthouder (rang 15) 15/1 | - chargé de mission (rang 15) 15/1 |
- eerste industrieel adviseur (rang 14) 14/3 | - premier conseiller industriel (rang 14) 14/3 |
- scheikundig ingenieur (rang 10) 10/3 | - ingénieur chimiste (rang 10) 10/3 |
b) vanaf 1 juni 1994 : | b) à partir du 1er juin 1994 : |
- inspecteur-generaal der mijnen (rang 15) 15/1 | - inspecteur général des mines (rang 15) 15/1 |
- divisiedirecteur der mijnen (rang 14) 14/3 | - directeur divisionnaire des mines (rang 14) 14/3 |
- eerste rechtskundig adviseur (rang 14) | - premier conseiller juridique (rang 14) |
1.226.775 - 1.974.781 | 1.226.775 - 1.974.781 |
14/2 x 53.429 | 14/2 x 53.429 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
- hoofdingenieur-directeur der mijnen (rang 13) 13/4 | - ingénieur en chef-directeur des mines (rang 13) 13/4 |
- hoofdgeoloog-directeur (rang 13) | - géologue en chef-directeur (rang 13) |
hoofdmetroloog-directeur (rang 13) | métrologiste en chef-directeur (rang 13) |
laboratoriumdirecteur (rang 13) | directeur de laboratoire (rang 13) |
1.428.373 - 2.016.092 | 1.428.373 - 2.016.092 |
11/2 x 53.429 | 11/2 x 53.429 |
(Kl. 24 j. N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. N.1 - G.B.) |
- hoofdinspecteur-directeur (rang 13) 13/3 | - inspecteur en chef-directeur (rang 13) 13/3 |
- actuaris (rang 13) 13/3 | - actuaire (rang 13) 13/3 |
- organisatieadviseur-hoofd van dienst (rang 13) | - conseiller d'organisation-chef de service (rang 13) |
rechtskundig adviseur (rang 13) | conseiller juridique (rang 13) |
adviseur-statisticus (rang 13) | conseiller statisticien (rang 13) |
1.115.290 - 1.703.009 | 1.115.290 - 1.703.009 |
11/2 x 53.429 | 11/2 x 53.429 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
- eerstaanwezend divisiemijningenieur (rang 12) 12/2 | - ingénieur principal-divisionnaire des mines (rang 12) 12/2 |
- hoofdscheidkundig adviseur (rang 12) 12/2 | - chimiste aviseur en chef (rang 12) 12/2 |
- eerstaanwezend statisticus-hoofd van dienst (rang 12) | - statisticien principal-chef de service (rang 12) |
eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst (rang 12) | inspecteur principal-chef de service (rang 12) |
1.018.768 - 1.514.768 | 1.018.768 - 1.514.768 |
3/1 x 24.933 | 3/1 x 24.933 |
11/2 x 38.291 | 11/2 x 38.291 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
- eerstaanwezend actuariaatsinspecteur (rang 11) 11/6 | - inspecteur principal d'actuariat (rang 11) 11/6 |
- eerstaanwezend metroloog (rang 11) 11/6 | - métrologiste principal (rang 11) 11/6 |
- eerstaanwezend mijningenieur (rang 11) 11/6 | - ingénieur principal des mines (rang 11) 11/6 |
- eerstaanwezend geoloog (rang 11) 11/6 | - géologue principal (rang 11) 11/6 |
- eerstaanwezend scheikundig adviseur (rang 11) 11/6 | - chimiste aviseur principal (rang 11) 11/6 |
- eerstaanwezend speciaal inspecteur (rang 11) 11/4 | - inspecteur principal spécial (rang 11) 11/4 |
- inspecteur-revisor (rang 11) | - inspecteur-réviseur (rang 11). |
eerstaanwezend inspecteur (rang 11) | inspecteur principal (rang 11) |
eerstaanwezend statisticus (rang 11) | statisticien principal (rang 11) |
adjunct-rechtskundig adviseur (rang 11) | conseiller juridique adjoint (rang 11) |
afdelingschef boekhouding (rang 11) | chef de division comptable (rang 11) |
898.575 - 1.394.575 | 898.575 - 1.394.575 |
3/1 x 24.933 | 3/1 x 24.933 |
11/2 x 38.291 | 11/2 x 38.291 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
- scheikundig adviseur (rang 10) en actuariaatsinspecteur (rang 10) | - chimiste aviseur (rang 10) et inspecteur d'actuariat (rang 10) avec |
met vier jaar graadanciënniteit | quatre ans d'ancienneté de grade |
1.143.431 - 1.610.918 | 1.143.431 - 1.610.918 |
3/1 x 24.933 | 3/1 x 24.933 |
9/2 x 43.623 | 9/2 x 43.623 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
- geoloog (rang 10) 10/3 | - géologue (rang 10) 10/3 |
- metroloog (rang 10) 10/3 | - métrologiste (rang 10) 10/3 |
- mijningenieur (rang 10) 10/3 | - ingénieur des mines (rang 10) 10/3 |
- inspecteur-ingenieur (rang 10) 10/3 | - inspecteur-ingénieur (rang 10) 10/3 |
- scheikundig adviseur (rang 10) 10/3 | - chimiste aviseur (rang 10) 10/3 |
- actuariaatsinspecteur (rang 10) 10/3 | - inspecteur d'actuariat (rang 10) 10/3 |
- speciaal commissaris (rang 10) en bestuurssecretaris-statisticus | - commissaire spécial (rang 10) et secrétaire d'administration (rang |
(rang 10) met vier jaar graadanciënniteit | 10) avec quatre ans d'ancienneté de grade |
898.575 - 1.394.575 | 898.575 - 1.394.575 |
3/1 x 24.933 | 3/1 x 24.933 |
11/2 x 38.291 | 11/2 x 38.291 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
- speciaal commissaris (rang 10) | - commissaire spécial (rang 10) |
bestuurssecretaris-statisticus (rang 10) | secrétaire d'administration-statisticien (rang 10) |
826.981 - 1.284.690 | 826.981 - 1.284.690 |
3/1 x 24.933 | 3/1 x 24.933 |
10/2 x 38.291 | 10/2 x 38.291 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Afgeschafte graden : | Grades supprimés : |
- opdrachthouder (rang 15) 15/1 | - chargé de mission (rang 15) 15/1 |
- eerste industrieel ingenieur (rang 14) 14/3 | - premier conseiller industriel (rang 14) 14/3 |
- scheikundig ingenieur (rang 10) 10/3 | - ingénieur chimiste (rang 10) 10/3 |
NIVEAU 2+ | NIVEAU 2+ |
vanaf 1 januari 1994 : | à partir du 1er janvier 1994 : |
- eerstaanwezend verificateur-deskundige (rang 29) en | - vérificateur principal expert (rang 29) et géomètre vérificateur des |
mijnmeter-verificateur (rang 29) | mines (rang 29) |
833.554 - 1.200.042 | 833.554 - 1.200.042 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
10/2 x 24.907 | 10/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
- hoofdcontroleur (rang 28) | - contrôleur en chef (rang 28) |
851.443 - 1.214.826 | 851.443 - 1.214.826 |
3/1 x 11.686 | 3/1 x 11.686 |
2/2 x 11.686 | 2/2 x 11.686 |
3/2 x 26.852 | 3/2 x 26.852 |
9/2 x 24.933 | 9/2 x 24.933 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
- géomètre des mines de 1e classe (rang 28) avec une ancienneté de | |
- mijnmeter 1e klasse (rang 28) met 9 jaar graad anciënniteit of 15 | grade de 9 ans ou une ancienneté de niveau de 15 ans |
jaar niveauanciënniteit | |
801.887 - 1.168.375 | 801.887 - 1.168.375 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
10/2 x 24.907 | 10/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
- hoofdscheikundige (rang 28) | - chimiste en chef (rang 28) |
750.424 - 1.113.807 | 750.424 - 1.113.807 |
3/1 x 11.686 | 3/1 x 11.686 |
2/2 x 11.686 | 2/2 x 11.686 |
3/2 x 26.852 | 3/2 x 26.852 |
9/2 x 24.933 | 9/2 x 24.933 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.). |
- mijnmeter 1e klasse (rang 28) | - géomètre des mines de 1re classe (rang 28) |
742.995 - 1.109.483 | 742.995 - 1.109.483 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
10/2 x 24.907 | 10/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
- hoofdcontroleur der springstoffen (rang 28) en | - contrôleur en chef des explosifs (rang 28) et vérificateur expert |
verificateur-deskundige (rang 28) | (rang 28) |
708.069 - 1.074.557 | 708.069 - 1.074.557 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
10/2 x 24.907 | 10/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
- eerstaanwezend controleur (rang 27) | - contrôleur principal (rang 27) |
718.710 - 1.085.035 | 718.710 - 1.085.035 |
3/1 x 10.072 | 3/1 x 10.072 |
2/2 x 15.578 | 2/2 x 15.578 |
3/2 x 26.852 | 3/2 x 26.852 |
9/2 x 24.933 | 9/2 x 24.933 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
- adjunct-bibliothecaris 1e klasse (rang 27) | - bibliothécaire adjoint de 1re classe (rang 27) |
708.069 - 1.070.502 | 708.069 - 1.070.502 |
3/1 x 10.072 | 3/1 x 10.072 |
1/2 x 11.686 | 1/2 x 11.686 |
1/2 x 15.578 | 1/2 x 15.578 |
3/2 x 26.852 | 3/2 x 26.852 |
9/2 x 24.933 | 9/2 x 24.933 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
- eerstaanwezend scheikundige (rang 27) | - chimiste principal (rang 27) |
655.680 - 997.261 | 655.680 - 997.261 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
9/2 x 24.907 | 9/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
- mijnmeter (rang 26) met 9 jaar graadanciënniteit of 15 jaar | - géomètre des mines (rang 26) avec une ancienneté de grade de 9 ans |
niveauanciënniteit | ou une ancienneté de niveau de 15 ans |
629.488 - 971.069 | 629.488 - 971.069 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
9/2 x 24.907 | 9/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
- adjunct-bibliothecaris (rang 26) | - bibliothécaire adjoint (rang 26) |
controleur der springstoffen (rang 26) | contrôleur des explosifs (rang 26) |
scheikundige (rang 26) | chimiste (rang 26) |
mijnmeter (rang 26) | géomètre des mines (rang 26) |
adjunct-verificateur-deskundige (rang 26) | vérificateur adjoint expert (rang 26) |
618.141 - 953.722 | 618.141 - 953.722 |
3/1 x 10.072 | 3/1 x 10.072 |
1/2 x 11.686 | 1/2 x 11.686 |
1/2 x 15.578 | 1/2 x 15.578 |
2/2 x 26.852 | 2/2 x 26.852 |
9/2 x 24.933 | 9/2 x 24.933 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
- controleur (rang 26) | - contrôleur (rang 26) |
612.021 - 953.602 | 612.021 - 953.602 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
9/2 x 24.907 | 9/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een nieuw artikel 1bis ingevoegd |
Art. 2.Dans le même arrêté un nouvel article 1erbis est inséré, |
dat luidt als volgt : | rédigé comme suit : |
« Art. 1bis.Voor de berekening van de anciënniteit in de weddenschaal |
« Art. 1erbis.Pour le calcul de l'ancienneté dans l'échelle de |
verbonden aan de graad van controleur (rang 26) wordt de anciënniteit | traitement liée au grade de contrôleur (rang 26), l'ancienneté acquise |
verworven in de weddenschaal 22/4 verbonden aan de geschrapte graad | dans l'échelle de traitement 22/4 liée au grade rayé de contrôleur |
van eerste controleur (rang 22) geacht verworven te zijn in de | principal (rang 22) est censée être acquise dans le grade de |
weddenschaal verbonden aan de graad van controleur (rang 26)". | contrôleur (rang 26). » . |
HOOFDSTUK II | CHAPITRE II |
Vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de | Fixation des dispositions pécuniaires |
bijzondere graden bij het Ministerie van Economische Zaken | applicables sur les grades particuliers du Ministère des Affaires |
Afdeling 1 - Organieke regeling. | économiques |
Art. 3.§ 1 - Aan de graad van controleur (rang 26) wordt de |
Section 1re - Régime organique |
weddenschaal 26 C verbonden. | Art. 3.§ 1er. L'échelle de traitement 26 C est liée au grade de |
contrôleur (rang 26). | |
§ 2 - De controleur die negen jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de | § 2. Le contrôleur qui compte neuf ans d'ancienneté de grade, obtient |
weddenschaal 26 K. | l'échelle de traitement 26 K. |
Art. 4.§ 1. Aan de graad van eerstaanwezend controleur (rang 28) wordt de weddenschaal 28 H verbonden. |
Art. 4.§ 1er. L'échelle de traitement 28 H est liée au grade de contrôleur principal (rang 28). |
§ 2. De eerstaanwezend controleur die ten minste zes jaar | § 2. Le contrôleur principal qui compte au moins six ans d'ancienneté |
graadancinniteit heeft, kan, voor zover er vacante betrekkingen zijn, | de grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle |
de weddenschaal 28 J bekomen. | de traitement 28 J. |
Art. 5.§ 1. Aan de graden van bibliothecaris (rang 26) en technisch |
|
assistent (rang 26) wordt de weddenschaal 26 E verbonden. | Art. 5.§ 1er. L'échelle de traitement 26 E est liée aux grades de |
bibliothécaire (rang 26) et d'assistant technique (rang 26). | |
§ 2. De bibliothecaris en de technisch assistent die negen jaar | § 2. Le bibliothécaire et l'assistant technique qui comptent neuf ans |
graadanciënniteit hebben, bekomen de weddenschaal 26 H. | d'ancienneté de grade, obtiennent l'échelle de traitement 26 H. |
Art. 6.§ 1. Aan de graden van eerstaanwezend bibliothecaris (rang 28) |
|
en eerstaanwezend technisch assistent (rang 28) wordt de weddenschaal 28 C verbonden. | Art. 6.§ 1er. L'échelle de traitement 28 C est liée aux grades de bibliothécaire principal (rang 28) et d'assistant technique principal (rang 28). |
§ 2. De eerstaanwezend bibliothecaris en de eerstaanwezend technisch | § 2. Le bibliothécaire principal et l'assistant technique principal |
assistent die ten minste zes jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, | qui comptent au moins six ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, |
voor zover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 28 D bekomen. | dans la limite des emplois vacants, l'échelle de traitement 28 D. |
Art. 7.§ 1. Aan de graden van statisticus (rang 10) en inspecteur |
|
(rang 10) wordt de weddenschaal 10 A verbonden. | Art. 7.§ 1er. L'échelle de traitement 10 A est liée aux grades de |
statisticien (rang 10) et d'inspecteur (rang 10). | |
§ 2. De statisticus en de inspecteur die vier jaar graadanciënniteit | § 2. Le statisticien et l'inspecteur qui comptent quatre ans |
hebben, bekomen de weddenschaal 10 B. | d'ancienneté de grade, obtiennent l'échelle de traitement 10 B. |
§ 3. De statisticus en de inspecteur die ten minste twaalf jaar | § 3. Le statisticien et l'inspecteur qui comptent au moins douze ans |
graadanciënniteit hebben, kunnen, voor zover er vacante betrekkingen | d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite des emplois |
zijn, de weddenschaal 10 C bekomen. | vacants, l'échelle de traitement 10 C. |
Art. 8.§ 1. Aan de graden van statisticus-directeur (rang 13) en |
|
inspecteur-directeur (rang 13) wordt de weddenschaal 13 A verbonden. | Art. 8.§ 1er. L'échelle de traitement 13 A est liée aux grades de |
statisticien-directeur (rang 13) et d'inspecteur-directeur (rang 13). | |
§ 2. De statisticus-directeur en de inspecteur-directeur die ten | § 2. Le statisticien-directeur et l'inspecteur-directeur qui comptent |
minste drie jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voor zover er | au moins trois ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la |
vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 13 B bekomen. | limite des emplois vacants, l'échelle de traitement 13 B. |
Art. 9.§ 1. Aan de graden van adjunct-technisch adviseur (rang 10) en |
|
geoloog (rang 10) wordt de weddenschaal 10 D verbonden. | Art. 9.§ 1er. L'échelle de traitement 10 D est liée aux grades de |
conseiller adjoint technique (rang 10) et de géologue (rang 10). | |
§ 2. De adjunct-technisch adviseur en de geoloog die ten minste vier | § 2. Le conseiller adjoint technique et le géologue qui comptent au |
jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voor zover er vacante | moins quatre ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite |
betrekkingen zijn, de weddenschaal 10 E bekomen. | des emplois vacants, l'échelle de traitement 10 E. |
§ 3. De adjunct-technisch adviseur en de geoloog die ten minste twaalf | § 3. Le conseiller adjoint technique et le géologue qui comptent au |
jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voor zover er vacante | moins douze ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite |
betrekkingen zijn, de weddenschaal 10 F bekomen. | des emplois vacants, l'échelle de traitement 10 F. |
Art. 10.§ 1. Aan de graden van technisch adviseur (rang 13) en |
|
geoloog-directeur (rang 13) wordt de weddenschaal 13 D verbonden. | Art. 10.§ 1er. L'échelle de traitement 13 D est liée aux grades de |
conseiller technique (rang 13) et de géologue-directeur (rang 13). | |
§ 2. De technisch adviseur en de geoloog-directeur die ten minste drie | § 2. Le conseiller technique et le géologue-directeur qui comptent |
jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voor zover er vacante | trois ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite des |
betrekkingen zijn, de weddenschaal 13 E bekomen. | emplois vacants, l'échelle de traitement 13 E. |
Art. 11.§ 1. Aan de graad van actuaris (rang 10) wordt de weddenschaal 10 D verbonden. |
Art. 11.§ 1er. L'échelle de traitement 10 D est liée au grade d'actuaire (rang 10). |
§ 2. De actuaris die ten minste vier jaar graadanciënniteit heeft, | § 2. L'actuaire qui compte au moins quatre ans d'ancienneté de grade |
kan, voor zover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 10 E bekomen. | peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de traitement 10 E. |
§ 3. De actuaris die ten minste twaalf jaar graadanciënniteit heeft, | § 3. L'actuaire qui compte au moins douze ans d'ancienneté de grade |
kan, voor zover er vacante betrekkingen zijn, de hierna vermelde | peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de |
weddenschaal bekomen : | traitement mentionnée ci-dessous : |
1.205.758 - 1.713.329 | 1.205.758 - 1.713.329 |
3/1 x 26.713 | 3/1 x 26.713 |
8/2 x 53.429 | 8/2 x 53.429 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 12.§ 1. Aan de graad van actuaris-directeur (rang 13) wordt de weddenschaal 13 C verbonden. |
Art. 12.§ 1er. L'échelle de traitement 13 C est liée au grade d'actuaire-directeur (rang 13). |
§ 2. De actuaris-directeur die ten minste drie jaar graadanciënniteit | § 2. L'actuaire-directeur qui compte au moins trois ans d'ancienneté |
heeft, kan, voor zover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal | de grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle |
13 D bekomen. | de traitement 13 D. |
Art. 13.§ 1. Aan de graad van mijningenieur (afgeschafte graad - rang |
|
10) wordt de weddenschaal 10 D verbonden. | Art. 13.§ 1er. L'échelle de traitement 10 D est liée au grade |
§ 2. Aan de graad van mijningenieur-directeur (afgeschafte graad - | d'ingénieur des mines (grade supprimé - rang 10). |
rang 13) wordt de weddenschaal 13 D verbonden. | § 2. L'échelle de traitement 13 D est liée au grade d'ingénieur des |
mines-directeur (grade supprimé - rang 13). | |
Art. 14.Aan de graad van industrieel adviseur (afgeschafte graad - |
Art. 14.L'échelle de traitement mentionnée ci-dessous est liée au |
rang 13) wordt de hierna vermelde weddenschaal verbonden : | grade de conseiller industriel (grade supprimé - rang 13) : |
1.481.802 - 2.069.521 | 1.481.802 - 2.069.521 |
11/2 x 53.429 | 11/2 x 53.429 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 15.Aan de graad van opdrachthouder (afgeschafte graad rang 15) wordt de weddenschaal 15 A verbonden. |
Art. 15.L'échelle de traitement 15 A est liée au grade de chargé de mission (grade supprimé - rang 15). |
Afdeling 2 - Overgangsbepalingen | Section 2 - Dispositions transitoires |
Art. 16.De wedde van de ambtenaren die krachtens het ministerieel |
Art. 16.Le traitement des agents nommés dans un nouveau grade créé en |
besluit van 3 februari 1997 houdende regeling van sommige loopbanen in | vertu de l'arrêté ministériel du 3 février 1997 réglant certaines |
carrières dans le niveau 2+ et portant simplification des carrières | |
niveau 2+ en vereenvoudiging van de loopbanen in de niveaus 2, 3 en 4 | dans les niveaux 2, 3 et 4 au Ministère des Affaires économiques et de |
bij het Ministerie van Economische Zaken, en het koninklijk besluit | |
van 10 februari 1998 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van | l'arrêté royal du 10 février 1998 portant simplification de la |
sommige ambtenaren van het Ministerie van Economische Zaken die | carrière de certains agents du Ministère des Affaires économiques |
behoren tot niveau 1 en 2+, ambtshalve worden benoemd tot een nieuw | appartenant aux niveaux 1 et 2+, est fixé dans l'échelle de traitement |
opgerichte graad, wordt vastgesteld in de weddenschaal die | |
overeenstemt met de weddenschaal van de opgerichte graad volgens de | correspondant à celle du grade créé, selon l'annexe du présent arrêté. |
bij dit besluit gevoegde bijlage. | |
1° Administratief personeel. | 1° Personnel administratif. |
Art. 17.In afwijking van artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit |
Art. 17.Par dérogation à l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du |
van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan | 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à |
verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd | plusieurs ministères, l'agent nommé au grade d'agent administratif, |
tot de graad van beambte, voorheen bekleed met de geschrapte graad van | |
ponser-mechanograaf (rang 42) of eerstaanwezend beambte (specialiteit | revêtu auparavant du grade rayé de poinçonneur-mécanographe (rang 42) |
ponser - rang 43) en die in dienst is op 1 januari 1994, het voordeel | ou d'agent principal (spécialité poinçonneur - rang 43) et qui est en |
service au 1er janvier 1994, conserve l'avantage de l'échelle de | |
van de hierna vermelde weddenschaal : | traitement mentionnée ci-dessous : |
519.421 - 609.071 | 519.421 - 609.071 |
3/1 x 4.342 | 3/1 x 4.342 |
2/2 x 6.042 | 2/2 x 6.042 |
10/2 x 6.454 | 10/2 x 6.454 |
(Kl. 18 j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.4 - G.A.) |
Art. 18.§ 1. In afwijking van artikel 2, § 1, van het koninklijk |
Art. 18.§ 1er. Par dérogation à l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal |
besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der | du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs |
aan verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar | à plusieurs ministères, l'agent nommé au grade de commis revêtu |
benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de geschrapte | auparavant du grade rayé de catalographe (grade supprimé - rang 30) et |
graad van catalograaf (afgeschafte graad - rang 30) en die in dienst | qui est en service au 1er janvier 1994, conserve l'avantage de |
is op 1 januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
509.968 - 663.056 | 509.968 - 663.056 |
3/1 x 5.595 | 3/1 x 5.595 |
5/2 x 7.775 | 5/2 x 7.775 |
6/2 x 10.655 | 6/2 x 10.655 |
2/2 x 16.749 | 2/2 x 16.749 |
(Kl. 18 j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) |
§ 2. In afwijking van artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit behoudt de | § 2. Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent |
ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de | nommé au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé de commis |
geschrapte graad van eerstaanwezend statistiekklerk (rang 32) of | principal de statistique (rang 32) ou commis principal de comptabilité |
eerstaanwezend boekhoudingsklerk (rang 32) en die in dienst is op 1 | (rang 32) et qui est en service au 1er janvier 1994, conserve |
januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
513.690 - 686.188 | 513.690 - 686.188 |
3/1 x 5.595 | 3/1 x 5.595 |
5/2 x 8.837 | 5/2 x 8.837 |
8/2 x 13.941 | 8/2 x 13.941 |
(Kl. 18 j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) |
§ 3. In afwijking van artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit behoudt de | § 3. Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent |
ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de | nommé au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé d'intendant |
geschrapte graad van intendant (rang 32) en die in dienst is op 1 | (rang 32) et qui est en service au 1er janvier 1994, conserve |
januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
515.328 - 699.346 | 515.328 - 699.346 |
3/1 x 5.595 | 3/1 x 5.595 |
5/2 x 11.141 | 5/2 x 11.141 |
8/2 x 13.941 | 8/2 x 13.941 |
(Kl. 18 j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.3 - G.A.). |
§ 4. In afwijking van artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit behoudt de | § 4. Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent |
ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de | nommé au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé de comptable |
geschrapte graad van rekenplichtige van de refter (rang 33) en die in | de réfectoire (rang 33) et qui est en service au 1er janvier 1994, |
dienst is op 1 januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde | |
weddenschaal voor zover deze voordeliger uitvalt dan de weddenschaal | conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous, |
30 C : | pour autant que celle-ci soit plus intéressante que l'échelle 30 C : |
509.390 - 681.888 | 509.390 - 681.888 |
3/1 x 5.595 | 3/1 x 5.595 |
5/2 x 8.837 | 5/2 x 8.837 |
8/2 x 13.941 | 8/2 x 13.941 |
(Kl. 18 j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) |
§ 5. In afwijking van artikel 2, § 3, van hetzelfde besluit behoudt de | § 5. Par dérogation à l'article 2, § 3, du même arrêté, l'agent nommé |
ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de | au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé de comptable de |
geschrapte graad van rekenplichtige van de refter 1ste klasse (rang | réfectoire de 1ère classe (rang 34) ou d'intendant de réfectoire de |
34) of intendant van de refter 1ste klasse (rang 34) en die in dienst | 1re classe (rang 34) et qui est en service au 1er janvier 1994, |
is op 1 januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
609.309 - 817.573 | 609.309 - 817.573 |
3/1 x 8.733 | 3/1 x 8.733 |
4/2 x 10.655 | 4/2 x 10.655 |
10/2 x 13.941 | 10/2 x 13.941 |
(Kl. 18 j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) |
Art. 19.§ 1. In afwijking van artikel 2, § 1, van het koninklijk |
Art. 19.§ 1er. Par dérogation à l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal |
besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der | du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs |
aan verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar | à plusieurs ministères, l'agent nommé au grade de commis revêtu |
benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de geschrapte | auparavant du grade rayé de commis principal de statistique (rang 32) |
graad van eerstaanwezend statistiekklerk (rang 32) of eerstaanwezend | ou commis principal de comptabilité (rang 32) qui est rémunéré au 1er |
boekhoudingsklerk (rang 32) en die op 1 januari 1994 krachtens het | janvier 1994 en vertu de l'arrêté royal n° 429, conserve l'avantage de |
koninklijk besluit nr. 429 werd bezoldigd, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
553.922 - 888.391 | 553.922 - 888.391 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
11/2 x 24.907 | 11/2 x 24.907 |
(Kl. 18 j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) |
§ 2. In afwijking van artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit, behoudt | § 2. Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent |
de ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de | nommé au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé de commis |
geschrapte graad van eerstaanwezend boekhoudingsklerk (rang 32) en die | principal de comptabilité (rang 32) qui est rémunéré au 1er janvier |
op 1 januari 1994 krachtens het koninklijk besluit nr. 429 werd | 1994, en vertu de l'arrêté royal n° 429, conserve l'avantage de |
bezoldigd, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
559.631 - 767.860 | 559.631 - 767.860 |
3/1 x 8.733 | 3/1 x 8.733 |
4/2 x 10.655 | 4/2 x 10.655 |
10/2 x 13.941 | 10/2 x 13.941 |
(Kl. 18 j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) |
Art. 20.In afwijking van artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit |
Art. 20.Par dérogation à l'article 5, § 1er, de l'arrêté royal du 10 |
van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan | avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à |
verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd | plusieurs ministères, l'agent nommé au grade d'assistant administratif |
tot de graad van bestuursassistent, voorheen bekleed met de geschrapte | revêtu auparavant du grade rayé de rédacteur (rang 20) qui est |
graad van opsteller (rang 20) en die op 1 januari 1994 krachtens het | rémunéré au 1er janvier 1994 en vertu de l'arrêté royal n° 429, |
koninklijk besluit nr. 429 werd bezoldigd, het voordeel van de hierna | conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
vermelde weddenschaal : | |
612.021 - 953.602 | 612.021 - 953.602 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
9/2 x 24.907 | 9/2 x 24.907 |
(Kl. 20 j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20 a. - N.2 - G.A.) |
Art. 21.In afwijking van artikel 6, van het koninklijk besluit van 10 |
Art. 21.Par dérogation à l'article 6, de l'arrêté royal du 10 avril |
april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene | 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs |
ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar van de ex-Dienst voor | ministères, l'agent de l'ex-Office de Promotion Industrielle nommé au |
Nijverheidsbevordering benoemd tot de graad van bestuurschef, voorheen | grade de chef administratif revêtu auparavant du grade rayé de |
bekleed met de geschrapte graad van hoofdsecretaris (afgeschafte graad | secrétaire en chef (grade supprimé - rang 25) et qui est en service au |
- rang 25) en die in dienst is op 1 januari 1994, het voordeel van de | 1er janvier 1994, conserve l'avantage de l'échelle de traitement |
hierna vermelde weddenschaal : | ci-dessous : |
794.373 - 1.160.861 | 794.373 - 1.160.861 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
10/2 x 24.909 | 10/2 x 24.909 |
(Kl. 20 j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20 a. - N.2 - G.A.). |
Art. 22.§ 1. In afwijking van artikel 5, § 1, behoudt de ambtenaar |
Art. 22.§ 1er. Par dérogation à l'article 5, § 1er, l'agent nommé au |
benoemd tot de graad van technisch assistent voorheen bekleed met de | grade d'assistant technique revêtu auparavant du grade rayé de |
geschrapte graad van eerstaanwezend scheikundige (rang 27), in dienst | chimiste principal (rang 27) et qui est en service à la date d'entrée |
op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de | en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de |
hierna vermelde weddenschaal : | traitement mentionnée ci-dessous : |
655.680 - 997.261 | 655.680 - 997.261 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
9/2 x 24.907 | 9/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
§ 2. In afwijking van artikel 5, § 2, behoudt de ambtenaar benoemd tot | § 2. Par dérogation à l'article 5, § 2, l'agent nommé au grade |
de graad van technisch assistent voorheen bekleed met de geschrapte | d'assistant technique revêtu auparavant du grade rayé de géomètre des |
graad van mijnmeter 1ste klasse (rang 28), in dienst op de datum van | mines de 1ère classe (rang 28) et qui est en service à la date |
inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna vermelde | d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de |
weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
742.995 - 1.109.493 | 742.995 - 1.109.493 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
10/2 x 24.907 | 10/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
§ 3. In afwijking van artikel 5, § 2, behoudt de ambtenaar benoemd tot | § 3. Par dérogation à l'article 5, § 2, l'agent nommé au grade |
de graad van technisch assistent voorheen bekleed met de geschrapte | d'assistant technique revêtu auparavant du grade rayé de géomètre des |
graad van mijnmeter 1ste klasse (rang 28) in dienst op de datum van | mines de 1ère classe (rang 28) et qui est en service à la date |
inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna vermelde | d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de |
weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
801.887 - 1.168.375 | 801.887 - 1.168.375 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
10/2 x 24.907 | 10/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
Art. 23.In afwijking van artikel 6, § 1, behoudt de ambtenaar benoemd |
Art. 23.Par dérogation à l'article 6, § 1er, l'agent nommé au grade |
tot de graad van eerstaanwezend technisch assistent voorheen bekleed | d'assistant technique principal revêtu auparavant du grade rayé de |
met de geschrapte graad van mijnmeter-verificateur (rang 29), in | géomètre vérificateur des mines (rang 29) et qui est en service à la |
dienst op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel | date d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de |
van de hierna vermelde weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
833.554 - 1.200.042 | 833.554 - 1.200.042 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
10/2 x 24.907 | 10/2 x 24.907 |
(Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) |
Art. 24.In afwijking van artikel 7, § 2, behoudt de ambtenaar benoemd |
Art. 24.Par dérogation à l'article 7, § 2, l'agent nommé au grade |
tot de graad van inspecteur voorheen bekleed met de geschrapte graad | d'inspecteur revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur principal |
van eerstaanwezend speciaal inspecteur (rang 11), in dienst op de | spécial (rang 11) et qui est en service à la date d'entrée en vigueur |
datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna | du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de traitement |
vermelde weddenschaal : | mentionnée ci-dessous : |
920.817 - 1.416.817 | 920.817 - 1.416.817 |
3/1 x 24.933 | 3/1 x 24.933 |
11/2 x 38.291 | 11/2 x 38.291 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 25.In afwijking van artikel 8, § 1, behoudt de ambtenaar benoemd |
Art. 25.Par dérogation à l'article 8, § 1er, l'agent nommé au grade |
tot de graad van inspecteur-directeur voorheen bekleed met de | d'inspecteur-directeur revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur en |
geschrapte graad van hoofdinspecteur-directeur (rang 13) in dienst op | chef-directeur (rang 13) et qui est en service à la date d'entrée en |
de datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de | vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de |
hierna vermelde weddenschaal : | traitement mentionnée ci-dessous : |
1.357.137 - 1.944.856 | 1.357.137 - 1.944.856 |
11/2 x 53.429 | 11/2 x 53.429 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 26.In afwijking van artikel 13, § 1, behoudt de ambtenaar |
Art. 26.Par dérogation à l'article 13, § 1, l'agent nommé au grade |
benoemd tot de graad van mijningenieur (afgeschafte graad) voorheen | d'ingénieur des mines (grade supprimé) revêtu auparavant du grade rayé |
bekleed met de geschrapte graad van eerstaanwezend | |
divisiemijningenieur (rang 12), in dienst op de datum van | d'ingénieur principal-divisionnaire des mines (rang 12) et qui est en |
inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna vermelde | service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve |
weddenschaal : | l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
1.259.187 - 1.766.758 | 1.259.187 - 1.766.758 |
3/1 x 26.713 | 3/1 x 26.713 |
8/2 x 53.429 | 8/2 x 53.429 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)EB | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.). |
Art. 27.In afwijking van artikel 13, § 2, behoudt de ambtenaar |
Art. 27.Par dérogation à l'article 13, § 2, l'agent nommé au grade |
benoemd tot de graad van mijningenieur-directeur (afgeschafte graad) | d'ingénieur des mines-directeur (grade supprimé) revêtu auparavant du |
voorheen bekleed met de geschrapte graad van divisiedirecteur der | grade rayé de directeur divisionnaire des mines (grade supprimé - rang |
mijnen (afgeschafte graad - rang 14), in dienst op de datum van | 14) et qui est en service à la date d'entrée en vigueur du présent |
inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna vermelde | arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée |
weddenschaal : | ci-dessous : |
1.481.802 - 2.069.521 | 1.481.802 - 2.069.521 |
11/2 x 53.429 | 11/2 x 53.429 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 28.In afwijking van artikel 24, § 1, van het koninklijk besluit |
Art. 28.Par dérogation à l'article 24, § 1er, de l'arrêté royal du 10 |
van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan | avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à |
verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd | plusieurs ministères, l'agent nommé au grade d'ingénieur |
tot de graad van industrieel ingenieur-directeur voorheen bekleed met | industriel-directeur revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur en |
de geschrapte graad van hoofdinspecteur-directeur (rang 13), in dienst | chef-directeur (rang 13) et qui est en service à la date d'entrée en |
op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de | vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de |
hierna vermelde weddenschaal : | traitement mentionnée ci-dessous : |
1.357.137 - 1.944.856 | 1.357.137 - 1.944.856 |
11/2 x 53.429 | 11/2 x 53.429 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 29.In afwijking van artikel 24, § 1, van het koninklijk besluit |
Art. 29.Par dérogation à l'article 24, § 1er, de l'arrêté royal du 10 |
van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan | avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à |
verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd | plusieurs ministères, l'agent nommé au grade de conseiller revêtu |
tot de graad van adviseur voorheen bekleed met de geschrapte graad van | auparavant du grade rayé d'inspecteur en chef-directeur (rang 13) et |
hoofdinspecteur-directeur (rang 13), in dienst op de datum van | qui est en service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, |
inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
1.357.137 - 1.944.856 | 1.357.137 - 1.944.856 |
11/2 x 53.429 | 11/2 x 53.429 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 30.§ 1. Aan de graad van actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving) |
|
wordt de weddenschaal 10 D verbonden. | Art. 30.§ 1. L'échelle de traitement 10 D est liée au grade |
d'actuaire (carrière plane en extinction). | |
§ 2. De actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving) die vier jaar | § 2. L'actuaire (carrière plane en extinction) qui compte quatre ans |
graadanciënniteit heeft, bekomt de weddenschaal 10 E. | d'ancienneté de grade, obtient l'échelle de traitement 10 E. |
§ 3. Aan de graad van actuaris-directeur (vlakke loopbaan in | |
uitdoving) wordt de weddenschaal 13 C verbonden. | § 3. L'échelle de traitement 13 C est liée au grade |
3°Meesters-, vak- en dienstpersoneel. | d'actuaire-directeur (carrière plane en extinction). |
3° Personnel de maîtrise, de métier et de service. | |
Art. 31.In afwijking van artikel 34 van het koninklijk besluit van 10 |
Art. 31.Par dérogation à l'article 34 de l'arrêté royal du 10 avril |
april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene | 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs |
ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad | ministères, l'agent nommé dans le grade d'ouvrier revêtu auparavant du |
van arbeider, voorheen bekleed met de geschrapte graad van | |
magazijnbediende (afgeschafte graad - rang 41), werkman-justeerder | grade rayé de magasinier (grade supprimé - rang 41), |
(afgeschafte graad - rang 41), justeerder (afgeschafte graad - rang | d'ouvrier-rajusteur (grade supprimé -rang 41), d'ajusteur (grade |
41) of laboratoriumhelper (afgeschafte graad - rang 41) en die in | supprimé rang 41) ou d'aide de laboratoire (grade supprimé - rang 41) |
dienst is op 1 januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde | et qui est en service au 1er janvier 1994, conserve l'avantage de |
weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
499.063 - 581.193 | 499.063 - 581.193 |
3/1 x 4.342 | 3/1 x 4.342 |
2/2 x 4.342 | 2/2 x 4.342 |
10/2 x 6.042 | 10/2 x 6.042 |
(Kl. 18 j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.4 - G.A.) |
Art. 32.In afwijking van artikel 35, § 2, van het koninklijk besluit |
Art. 32.Par dérogation à l'article 35, § 2, de l'arrêté royal du 10 |
van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan | avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à |
verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd | plusieurs ministères, l'agent nommé dans le grade d'ouvrier qualifié |
tot de graad van geschoold arbeider voorheen bekleed met de geschrapte | revêtu auparavant du grade rayé de chef de cuisine de 1re classe (rang |
graad van keukenmeester 1ste klasse (rang 44) en die in dienst is op 1 | 44) et qui est en service au 1er janvier 1994, conserve l'avantage de |
januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
603.877 - 693.527 | 603.877 - 693.527 |
3/1 x 4.342 | 3/1 x 4.342 |
2/2 x 6.042 | 2/2 x 6.042 |
10/2 x 6.454 | 10/2 x 6.454 |
(Kl. 18 j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.4 - G.A.) |
Art. 33.In afwijking van artikel 35, § 2, van het koninklijk besluit |
Art. 33.Par dérogation à l'article 35, § 2, de l'arrêté royal du 10 |
van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan | avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à |
verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd | plusieurs ministères, l'ouvrier qualifié revêtu auparavant du grade |
tot de graad van geschoold arbeider, voorheen bekleed met de | rayé de premier ouvrier spécialiste A qui est rémunéré au 1er janvier |
geschrapte graad van eerste vakman A (rang 44) en die op 1 januari | |
1994 krachtens het koninklijk besluit nr. 429 werd bezoldigd, het | 1994 en vertu de l'arrêté royal n° 429, conserve l'avantage de |
voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
657.588 - 867.407 | 657.588 - 867.407 |
3/1 x 8.733 | 3/1 x 8.733 |
4/2 x 10.655 | 4/2 x 10.655 |
10/2 x 14.100 | 10/2 x 14.100 |
(Kl. 18 j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.4 - G.A.). |
Art. 34.§ 1. In afwijking van artikel 36, § 1, van het koninklijk |
Art. 34.§ 1er. Par dérogation à l'article 36, § 1er, de l'arrêté |
besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der | royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades |
aan verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar | communs à plusieurs ministères, l'agent nommé dans le grade d'ouvrier |
benoemd tot de graad van vakman, voorheen bekleed met de geschrapte | spécialiste revêtu auparavant du grade rayé de préparateur-technicien |
graad van eerste amanuensis-technicus (rang 32) en die in dienst is op | principal (rang 32) et qui est en service au 1er janvier 1994, |
1 januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
531.046 - 715.064 | 531.046 - 715.064 |
3/1 x 5.595 | 3/1 x 5.595 |
5/2 x 11.141 | 5/2 x 11.141 |
8/2 x 13.941 | 8/2 x 13.941 |
(Kl. 18 j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) |
§ 2. In afwijking van artikel 36, § 4, van hetzelfde koninklijk | § 2. Par dérogation à l'article 36, § 4 du même arrêté, l'agent nommé |
besluit behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van vakman, voorheen | dans le grade d'ouvrier spécialiste revêtu auparavant du grade rayé de |
bekleed met de geschrapte graad van constructeur van wetenschappelijke | constructeur d'instruments scientifiques (rang 34) et qui est en |
instrumenten (rang 34) en die in dienst is op 1 januari 1994, het | service au 1er janvier 1994, conserve l'avantage de l'échelle de |
voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | traitement mentionnée ci-dessous : |
657.588 - 867.407 | 657.588 - 867.407 |
3/1 x 8.733 | 3/1 x 8.733 |
4/2 x 10.655 | 4/2 x 10.655 |
10/2 x 14.100 | 10/2 x 14.100 |
(Kl. 18 j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) |
Art. 35.In afwijking van artikel 36, § 5, van het koninklijk besluit |
Art. 35.Par dérogation à l'article 36, § 5, de l'arrêté royal du 10 |
van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan | avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à |
verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd | plusieurs ministères, l'agent nommé dans le grade de chef d'atelier |
tot de graad van werkmeester, voorheen bekleed met de geschrapte graad | revêtu auparavant du grade rayé de constructeur principal |
van eerste constructeur van wetenschappelijke instrumenten (rang 35) | d'instruments scientifiques (rang 35) et qui est en service au 1er |
en die in dienst is op 1 januari 1994, het voordeel van de hierna | janvier 1994, conserve l'avantage de l'échelle de traitement |
vermelde weddenschaal : | mentionnée ci-dessous : |
678.382 - 1.019.963 | 678.382 - 1.019.963 |
3/1 x 10.676 | 3/1 x 10.676 |
2/2 x 14.232 | 2/2 x 14.232 |
2/2 x 28.463 | 2/2 x 28.463 |
9/2 x 24.907 | 9/2 x 24.907 |
(Kl. 18 j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) |
Art. 36.In afwijking van artikel 7 van het koninklijk besluit van 29 |
Art. 36.Par dérogation à l'article 7 de l'arrêté royal du 29 juin |
juni 1973 houdende de bezoldigingsregeling van het personeel van de | 1973 portant statut pécuniaire du personnel des ministères, les |
ministeries, komen de diensten bepaald in artikel 14 van hetzelfde | services prévus à l'article 14 du même arrêté, pour les agents en |
besluit, voor de ambtenaren in dienst op 31 december 1993 en voor alle | service au 31 décembre 1993 et pour tous les services prestés avant le |
vóór 1 januari 1994 gepresteerde diensten, in aanmerking vanaf de | |
leeftijd van 20 jaar, voor de ambtenaar die gerechtigd was op een | 1er janvier 1994, sont admissibles à partir de l'âge de 20 ans pour |
l'agent qui était titulaire d'une échelle relevant à la fois du niveau | |
schaal behorend en tot niveau 2 tot de klasse « 20 jaar » en die op 1 | 2 et de la classe « 20 ans » et qui, le 1er janvier 1994, était |
januari 1994 gerechtigd is op een schaal behorende tot niveau 2+. | titulaire d'une échelle relevant du niveau 2+. |
Afdeling 3 - Opheffings- en slotbepalingen | Section 3 - Dispositions abrogatoires et finales |
Art. 37.Het koninklijk besluit van 21 februari 1997 tot vaststelling |
Art. 37.L'arrêté royal du 21 février 1997 fixant les échelles de |
van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het | traitement des grades particuliers du Ministère des Affaires |
Ministerie van Economische Zaken, wordt opgeheven. | économiques est abrogé. |
Art. 38.Dit besluit heeft uitwerking op dezelfde datum als het |
Art. 38.Le présent arrêté produit ses effets à la date d'entrée en |
koninklijk besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van | vigueur du cadre organique du Ministère des Affaires économiques, à |
het Ministerie van Economische Zaken, met uitzondering van hoofdstuk I | l'exception du chapitre Ier qui produit ses effets le 1er janvier 1994 |
dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1994 en ophoudt | et qui cesse d'être en vigueur à la date d'entrée en vigueur du cadre |
uitwerking te hebben met ingang van de datum van inwerkingtreding van | |
de personeelsformatie van het Ministerie. | organique du ministère. |
Art. 39.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken |
Art. 39.Notre Ministre ayant les Affaires économiques dans ses |
behoren en Onze Minister van Begroting zijn, ieder wat hem betreft, | attributions et Notre Ministre du Budget, sont chargés, chacun en ce |
belast met de uitvoering van dit besluit. | qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 maart 1998. | Donné à Bruxelles, le 1er mars 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY Bijlage OMZETTINGSTABEL VAN DE GESCHRAPTE GRADEN EN DE ERAAN VERBONDEN WEDDENSCHALEN Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 1 maart 1998. ALBERT Van Koningswege : De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Elio DI RUPO De Vice-Eerste Minister en Minister van begroting, | H. VAN ROMPUY Annexe TABLEAU DE CONVERSION DES GRADES RAYES ET DES ECHELLES DE TRAITEMENT Y LIEES Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à Notre arrêté du 1er mars 1998. ALBERT Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, E. DI RUPO Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |