Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 01/06/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 17 juli 2013 betreffende de bescherming tegen valsemunterij en de handhaving van de kwaliteit van de geldomloop "
Koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 17 juli 2013 betreffende de bescherming tegen valsemunterij en de handhaving van de kwaliteit van de geldomloop Arrêté royal portant exécution de la loi du 17 juillet 2013 relative à la protection contre le faux monnayage et au maintien de la qualité de la circulation fiduciaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 1 JUIN 2016. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 17 juli 2013 betreffende de bescherming tegen valsemunterij en de handhaving van de kwaliteit van de geldomloop VERSLAG AAN DE KONING Sire, SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 1er JUIN 2016. - Arrêté royal portant exécution de la loi du 17 juillet 2013 relative à la protection contre le faux monnayage et au maintien de la qualité de la circulation fiduciaire RAPPORT AU ROI Sire,
De wet van 17 juli 2013 betreffende de bescherming tegen valsemunterij La loi du 17 juillet 2013 relative à la protection contre le faux
en de handhaving van de kwaliteit van de geldomloop (hierna: de monnayage et au maintien de la qualité de la circulation fiduciaire
(ci-après « la loi contre le faux monnayage ») prévoit en son article
valsemunterijwet) bepaalt in artikel 4 dat de Koning, op voorstel van 4 que, sur proposition de la Banque nationale et de la Monnaie royale,
de Nationale Bank en de Koninklijke Munt, de regels vastlegt die de
aan de valsemunterijwet onderworpen instellingen dienen na te leven le Roi fixe les règles que doivent observer les établissements soumis
met het oog op haar toepassing en de toepassing van de relevante à la loi contre le faux monnayage en vue de l'application de ladite
regelgeving van de Europese Unie. loi et de la réglementation pertinente de l'Union européenne.
Dit ontwerp van koninklijk besluit beoogt uitvoering te geven aan Le présent projet d'arrêté royal (ci-après « le projet d'arrêté royal
artikel 4 van de valsemunterijwet (hierna: het ontwerp-KB). De door de ») vise l'exécution de l'article 4 de la loi contre le faux monnayage.
instellingen na te leven regels zijn deels overgenomen uit het Les règles que doivent respecter les établissements sont en partie
koninklijk besluit van 5 april 2006 tot uitvoering van de inmiddels tirées de l'arrêté royal du 5 avril 2006 portant exécution de la loi,
opgeheven wet van 12 mei 2004 betreffende de bescherming tegen abrogée depuis, du 12 mai 2004 relative à la protection contre le faux
valsemunterij (hierna: het KB van 2006). Daarnaast bevat het monnayage (ci-après dénommé "l'arrêté royal de 2006"). Le projet
ontwerp-KB een aantal nieuwe regels. d'arrêté royal comprend par ailleurs plusieurs nouvelles règles.
Artikel 1 van het ontwerp-KB bevat enkele definities, waaronder de L'article 1er du projet d'arrêté royal comporte quelques définitions,
verwijzing naar de valsemunterijwet en naar de bij de Gerechtelijke dont les renvois à la loi contre le faux monnayage et à l'Office
Politie opgerichte centrale dienst ter beteugeling van de central de répression du faux monnayage institué auprès de la police
valsemunterij. Eveneens aan bod komt de definitie van wat moet judiciaire. Est également traitée la définition de ce qu'il y a lieu
verstaan worden onder "biljetten en muntstukken die ongeschikt zijn d'entendre par "billets et pièces impropres à la circulation". Cette
voor circulatie". Dit begrip behoeft geen nadere toelichting. Alle notion n'appelle aucun commentaire particulier. Toutes les autres
andere in het ontwerp-KB gehanteerde begrippen zijn ontleend aan de notions utilisées dans le projet d'arrêté royal sont empruntées à la
valsemunterijwet of aan de relevante regelgeving van de Europese unie, loi contre le faux monnayage ou à la réglementation pertinente de
zodat zij niet nader hoeven gedefinieerd te worden in het ontwerp-KB. l'Union européenne, si bien qu'elles ne doivent pas être précisées
dans le projet d'arrêté royal.
Niettemin wordt ter verduidelijking ook een definitie toegevoegd van Cela dit, la définition d'"automate à billets" est ajoutée dans un
"biljettenautomaat" aangezien dit begrip wel voorkomt in de souci de précision, cette notion apparaissant dans la loi contre le
valsemunterijwet maar er niet nader gepreciseerd wordt. Het betreft de faux monnayage sans y être précisée. Il s'agit des équipements de
bankbiljettensorteermachines zoals bedoeld in het Besluit van de traitement des billets visés par la décision de la Banque centrale
Europese Centrale Bank van 16 september 2010 inzake echtheids- en européenne du 16 septembre 2010 relative à la vérification de
geschiktheidscontroles en het opnieuw in omloop brengen van l'authenticité et de la qualité ainsi qu'à la remise en circulation
eurobankbiljetten (meer bepaald in de bijlagen bij dit Besluit). Ter des billets en euros (plus précisément dans les annexes à ladite
herinnering, het betreft door cliënten of personeelsleden bediende décision). Pour mémoire, il s'agit de machines à l'usage par des
machines. Wat de door cliënten bediende machines betreft onderscheidt clients ou par du personnel. La décision distingue différents types de
het besluit verschillende types. Een eerste type zijn de Cash-in machines à l'usage des clients. Comme premier type, on trouve les
machines (CIM's ) waarbij cliënten met een bankkaart of met Cash-in- machines (CIMs) qui permettent aux clients, via une carte
eurobankbiljetten geld op hun bankrekeningen kunnen storten. Deze bancaire ou le dépôt de billets en euros de verser de l'argent sur
CIM's hebben geen gelduitgiftefunctie in tegenstelling tot het tweede leur compte bancaire. Ces CIMs ne disposent pas d'une fonction de
type, de Cash-recycling machines (CRM's) waarbij deze laatste machines distribution de billet contrairement au deuxième type, les
Cash-recycling machines (CRMs) qui peuvent le cas échéant et après
desgevallend bankbiljetten welke eerdere cliënten afgestort hebben, na contrôle réutiliser des billets précédemment déposés par d'autres
controle hergebruiken. Een derde type zijn de Combined cash-in clients. Un troisième type, les Combined cash-in machines (CCMs) qui
machines (CCM's) die vergelijkbaar zijn met de CRM's met dat verschil sont comparables au CRMs avec la seule différence qu'elles ne
dat ze geen biljetten hergebruiken van eerdere afstortingen. Ten réutilisent pas des billets précédemment déposés par d'autres clients.
slotte zijn er nog de Cash-out machines (COM's) welke enkel dienen Finalement il y a également les Cash-out machines (COM) qui servent
voor de uitgifte van bankbiljetten aan klanten. uniquement à l'émission de billets aux clients.
Wat de door personeelsleden bediende machines betreft, zijn er En ce qui concerne les machines utilisées par le personnel, il existe
vooreerst de Bankbiljettendetectiemachines (Banknote authentication premièrement les Machines d'authentification (Banknote authentication
machines, BAM's) die eurobankbiljetten enkel controleren op echtheid machines, BAM) qui vérifient uniquement l'authenticité alors que les
daar waar de Bankbiljettenverwerkingsmachines (BPM's) ook controleren Equipements de traitement des billets (Banknote processing machines,
BPM) contrôlent également la qualité. Troisièmement, il y a les
op geschiktheid. Ten derde zijn er de Teller assistant recycling automates d'aide au guichetier pour le recyclage (Teller assistant
machines (TARM's) die dienen voor het opnieuw in omloop brengen van recycling machines, TARM) qui servent à remettre en circulation les
eurobankbiljetten na uitvoering van een controle op echtheid en billets en euro après contrôle de l'authenticité et la qualité.
geschiktheid. Ten slotte zijn er ook de door baliepersoneel bediende Finalement il y a également les Automates d'aide au guichetier (Teller
automaten (TAM's) die eurobankbiljetten controleren op echtheid. assistant machines, TAM) qui contrôlent l'authenticité des billets en
Voor alle duidelijkheid vallen de zogenaamde Self Check-Out Terminals euro. Nous précisons pour plus de clarté que les Self Check-Out Terminals
(SCoTs) en Valutawisselautomaten eveneens onder de definitie. (SCoTs) et les automates de change de valeurs tombent également sous
Door te verwijzen naar het ECB-besluit wordt aldus verzekerd dat zowel la définition. La référence à la décision de l'ECB permet de garantir que tant la loi
contre le faux monnayage que le projet d'arrêté royal mettent en
de valsemunterijwet als het ontwerp-KB op consistente wijze uitvoering oeuvre de manière cohérente la réglementation européenne visée à
geven aan de Europese regelgeving bedoeld in artikel 2 van de l'article 2 de la loi contre le faux monnayage, sans en élargir le
valsemunterijwet, zonder het toepassingsgebied uit te breiden tot champ d'application à d'autres automates à billets mais permet
andere biljettenautomaten maar ook dat eventuele latere wijzigingen en également que d'éventuels modifications et élargissements postérieurs
uitbreidingen aan het ECB-besluit qua biljettenautomaten onmiddellijk à la décision de l'ECB en matière d'automates à billets soient
van toepassing zullen zijn. immédiatement d'application.
Er wordt ook aan herinnerd dat het toepassingsgebied van de Il est aussi rappelé que le champ d'application de la loi contre le
valsemunterijwet nader werd toegelicht in de memorie van toelichting faux monnayage a été expliqué plus en détail dans l'exposé des motifs
bij artikel 3 van die wet (Wetsontwerp betreffende de bescherming de l'article 3 de ladite loi (projet de loi relatif à la protection
tegen valsemunterij en de handhaving van de kwaliteit van de contre le faux monnayage et au maintien de la qualité de la
geldomloop, Parl.St. Kamer, 53 2271/001, 6-7). circulation fiduciaire, Doc. parl., Chambre, n° 53 2271/001, p. 6-7).
Voor alle duidelijkheid wordt in herinnering gebracht welke Pour plus de clarté, nous rappelons quelles institutions tombent
instellingen nu precies onder het toepassingsgebied van de précisément sous le champ d'application de la loi contre le faux
valsemunterijwet en het ontwerp-KB vallen. Het betreft: monnayage et le projet d'arrêté royal. Il s'agit :
- de kredietinstellingen; - des établissements de crédit;
- binnen de grenzen van hun betalingsactiviteit, de overige - dans la limite de leur activité de paiement, des autres prestataires
betalingsdienstaanbieders; de services de paiement;
- iedere andere economische operator die deelneemt aan de behandeling - de tout autre agent économique participant au traitement et à la
en verstrekking aan het publiek van biljetten en munten, met inbegrip délivrance au public de billets et de pièces, y compris:
van: - de instellingen waarvan de activiteit bestaat in het wisselen van - les établissements dont l'activité consiste à échanger des billets
biljetten of munten van diverse valuta's, zoals de wisselkantoren; ou des pièces de différentes devises, tels que les bureaux de change;
- geldvervoerders; - les transporteurs de fonds;
- de overige economische operatoren, zoals handelaars en casino's, - les autres agents économiques, tels que les commerçants et les
voor zover ze als bijkomstige activiteit deelnemen aan de behandeling casinos, participant à titre accessoire au traitement et à la
en verstrekking aan het publiek van biljetten middels geldautomaten en délivrance au public des billets au moyen de distributeurs
binnen de grenzen van deze bijkomstige activiteiten. automatiques de billets, dans la limite de ces activités accessoires.
Geldtelcentra zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 3°, c) van de wet van Les centres de comptage d'argent visés à l'article 1er, § 1er, 3°, c)
10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et
vallen bijgevolg onder dat toepassingsgebied. particulière tombent en conséquence sous ce champ d'application.
Men dient daarnaast op te merken dat de Belgische autoriteiten de Il faut remarquer que les autorités belges appliquent dans la pratique
valsemunterijwet in de praktijk zodanig toepassen dat de verplichting la loi contre le faux monnayage de telle façon que l'obligation de
tot detectie van valse en geneutraliseerde biljetten ook geldt wanneer
de instellingen niet de intentie hebben om de biljetten die zij hebben détection de billets faux et neutralisés vaut également quand les
ontvangen opnieuw in omloop te brengen. Dit houdt verband met de nood institutions n'ont pas l'intention de remettre en circulation les
om in een maximaal aantal gevallen de traceerbaarheid van valse en billets qu'ils ont reçus. Ceci est lié au besoin de pouvoir tracer le
vermoedelijk geneutraliseerde biljetten te verzekeren, zoals ook plus grand nombre possible de billets faux et présumés neutralisés,
blijkt uit artikel 4 van het ontwerp-KB. Economische operatoren, zoals comme préconisé par l'article 4 du projet d'arrêté royal. Des
opérateurs économiques, comme les commerçants et les casinos,
handelaars en casino's, die als bijkomstige activiteit deelnemen aan participant à titre accessoire au traitement et à la délivrance au
de behandeling en verstrekking aan het publiek van biljetten via public des billets au moyen de distributeurs automatiques de billets,
geldautomaten, dienen evenwel enkel een controle op de aanwezigheid sont cependant obligés d'effectuer un contrôle sur la présence de
van valse en vermoedelijk geneutraliseerde biljetten uit te voeren billets faux et présumés neutralisés quand ils remettent les billets
wanneer zij de ontvangen biljetten effectief opnieuw in omloop zullen reçus en circulation au moyen de distributeurs automatiques de billets.
brengen via geldautomaten. Pour finir, nous rappelons l'article 1er, § 1er, 3°, d) de la loi du
Tot slot wordt artikel 1, § 1, 3°, d) van de wet van 10 april 1990 tot 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière.
regeling van de private en bijzondere veiligheid in herinnering Conformément à cet article, l'activité d'approvisionnement d'automates
gebracht. Volgens dit artikel dient de activiteit van het bevoorraden à billets doit être considérée comme une activité de gardiennage, avec
van biljettenautomaten beschouwd te worden als een la conséquence que l'approvisionnement ne peut être effectué par des
bewakingsactiviteit, met als gevolg dat de bevoorrading enkel mag agents de sécurité agréés. Une exception existe pour
uitgevoerd worden door erkende bewakingsagenten. Een uitzondering l'approvisionnement des automates à billets se trouvant dans des
geldt voor de bevoorrading van biljettenautomaten die zijn opgesteld bureaux d'institutions de crédit ou de bpost occupés par du personnel.
in bemande kantoren van kredietinstellingen of Bpost. Eén en ander
impliceert dat handelaars en casino's in België niet zelf mogen Cela implique que les commerçants et les casinos en Belgique ne
overgaan tot het bevoorraden van biljettenautomaten met de biljetten peuvent pas approvisionner eux-mêmes les automates à billets avec des
die zij ontvangen hebben en dat zij hiervoor beroep moeten doen op een billets qu'ils ont reçus et qu'ils doivent faire appel à un cash
conform de wet van 1990 erkende cash handler of waardenvervoerder. Het handler ou un transporteur de fonds agréé en vertu de la loi de 1990.
betreft een beperking die niet voorzien is in de regelgeving van de Il s'agit d'une exception qui n'est pas prévue dans la législation de
Europese Unie zoals bedoeld in artikel 2 van de valsemunterijwet, maar l'Union européenne comme visé dans l'article 2 de la loi sur le faux
die om redenen van publieke veiligheid desalniettemin werd ingevoerd monnayage, mais qui, pour des raisons de sécurité publique est
in de Belgische wetgeving. De Nationale Bank kan in de uitoefening van néanmoins introduite dans la législation belge. Dans l'exercice de son
haar bevoegdheid tot controle van de correcte naleving van de pouvoir de contrôle du bon respect de la loi sur le faux monnayage, la
valsemunterijwet, zelf niet rechtstreeks optreden tegen inbreuken die Banque nationale ne peut pas intervenir directement contre des
zouden vastgesteld worden op het bovenvermelde artikel van de wet van infractions à l'article précité de la loi de 1990 qui seraient
1990. De Bank kan de bevoegde diensten van de Minister van constatées, La Banque peut cependant informer les services compétents
Binnenlandse Zaken wel op de hoogte brengen van vermoedelijke du Ministre de l'Intérieur des infractions présumées afin de permettre
inbreuken, zodat deze diensten daaraan zelf het nodige gevolg kunnen à ces services d'y donner suite.
geven. Artikel 2 bepaalt de bijkomende maatregelen die de instellingen dienen L'article 2 détermine les mesures additionnelles que les
te nemen met het oog op de toepassing van de valsemunterijwet en van établissements sont tenus d'adopter en vue de l'application de la loi
de relevante regelgeving van de Europese Unie. Het betreft telkens contre le faux monnayage et de la réglementation pertinente de l'Union
européenne. Il s'agit chaque fois de mesures visant la mise en oeuvre
maatregelen die gericht zijn op de correcte implementatie van de correcte des règles de base par les établissements (formation,
basisregels door de instellingen (opleiding, sensibilisering, etc.) en sensibilisation, etc.), provenant, moyennant quelques simplifications,
zijn mits enige vereenvoudiging overgenomen uit het KB van 2006. de l'arrêté royal de 2006.
Artikel 3 verduidelijkt de verplichting voor de instellingen om L'article 3 précise l'obligation qui incombe aux établissements de
vermoedelijk geneutraliseerde bankbiljetten uit de omloop te nemen en retirer de la circulation et de remettre à la Banque nationale les
in te leveren bij de Nationale Bank. De instellingen dienen er immers billets de banque présumés neutralisés. Les établissements doivent en
voor te zorgen dat hun biljettenautomaten in staat zijn om effet s'assurer que leurs automates à billets, qu'ils soient utilisés
vermoedelijk geneutraliseerde biljetten te detecteren, ongeacht of die par eux-mêmes ou par leurs clients, soient capables de détecter les
machines door henzelf dan wel door hun klanten worden bediend. Deze billets présumés neutralisés. Cette disposition appelle quelques
bepaling behoeft enige toelichting. explications.
België speelt al vele jaren een voortrekkersrol wat het gebruik van Depuis de nombreuses années déjà, la Belgique joue un rôle de pionnier
neutralisatiesystemen betreft tijdens het transport van bankbiljetten. en ce qui concerne l'utilisation de systèmes de neutralisation lors du
Daartoe zijn omstandige maatregelen uitgewerkt in het koninklijk transport de billets de banque. A cette fin, des mesures détaillées
besluit van 7 april 2003 houdende regeling van bepaalde methodes bij ont été élaborées dans l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant
het toezicht op en de bescherming bij het vervoer van waarden en certaines méthodes de surveillance et de protection du transport de
betreffende de technische kenmerken van de voertuigen voor valeurs et relatif aux spécificités techniques des véhicules de
waardenvervoer. Bij een geslaagde overval op een aldus beveiligd transport de valeurs. En cas d'attaque réussie d'un transport de
waardentransport zullen de criminelen in principe alleen de hand valeurs ainsi sécurisé, les criminels ne pourront en principe mettre
kunnen leggen op bankbiljetten die besmeurd zijn met inkt uit een la main que sur des billets de banque qui auront été maculés d'encre
neutralisatiesysteem. De besmeuring leidt ertoe dat deze bankbiljetten par un système de neutralisation. Grâce au maculage, ces billets de
nog moeilijk kunnen worden gebruikt in het reguliere betaalverkeer, banque pourront difficilement être utilisés dans le cadre de paiements
aangezien burgers en ondernemingen doorgaans weigerachtig zijn om réguliers, les citoyens et les entreprises étant généralement peu
dergelijke biljetten nog in betaling te aanvaarden. Daarenboven zullen enclins à accepter de tels billets en paiement. En outre, les banques
de uitgevende centrale banken van het Eurosysteem de gestolen centrales émettrices de l'Eurosystème ne procéderont à l'échange des
geneutraliseerde biljetten alleen nog inwisselen op verzoek van de billets volés neutralisés qu'à la demande du propriétaire si celui-ci
eigenaar indien deze het slachtoffer is van de roof, diefstal of est victime du vol, du vol aggravé ou d'une autre activité criminelle
andere criminele activiteit die heeft geleid tot de besmeuring van het ayant entraîné l'endommagement des billets (article 3.2, e., de la
biljet (artikel 3.2, e. van het Besluit van de ECB van 19 april 2013 betreffende de denominaties, specificaties, reproductie, vervanging en het uit circulatie nemen van eurobankbiljetten). De centrale banken kunnen de geneutraliseerde biljetten ook overmaken aan het parket ten einde een strafrechtelijk onderzoek te initiëren, waarna de biljetten alleen worden omgewisseld na afloop van het onderzoek en mits de bevoegde autoriteiten daartegen geen bezwaar hebben (artikel 3.3, b. van hetzelfde Besluit). Deze maatregelen hebben aldus een ontradend effect op het plegen van overvallen op waardentransporten die met neutralisatiesystemen zijn beveiligd. Om de circulatie en het gebruik van geneutraliseerde biljetten zoveel mogelijk te beperken, is het noodzakelijk dat de biljettenautomaten uitgerust zijn met detectoren die toelaten een vermoedelijk geneutraliseerd biljet te onderscheiden van een vals of voor circulatie ongeschikt biljet. Dit onderscheid is belangrijk, aangezien de instellingen ervoor moeten zorgen dat vermoedelijk geneutraliseerde biljetten niet worden terugbetaald of dat de rekening van de deponent décision de la BCE du 19 avril 2013 concernant les valeurs unitaires, les spécifications, la reproduction, l'échange et le retrait des billets en euros). Les banques centrales peuvent également remettre les billets neutralisés au parquet afin d'ouvrir une enquête pénale, les billets n'étant échangés qu'au terme de l'enquête et pour autant que les autorités compétentes n'y voient pas d'objection (article 3.3, b., de la même décision). Ces mesures dissuadent ainsi les attaques de transports de valeurs sécurisés au moyen de systèmes de neutralisation. Pour limiter le plus possible la circulation et l'utilisation de billets neutralisés, il est nécessaire d'équiper les automates à billets de détecteurs permettant de distinguer un billet présumé neutralisé d'un faux billet ou d'un billet impropre à la circulation. Cette distinction est importante, puisque les établissements doivent s'assurer que les billets présumés neutralisés ne sont pas remboursés ou que le compte de la personne déposante n'est pas crédité (cf.
niet wordt gecrediteerd (zie artikel 5 van de valsemunterijwet). Een l'article 5 de la loi contre le faux monnayage). Comme indiqué plus
terugbetaling zal, zoals hierboven al aangegeven, later alleen haut, un remboursement ne sera ultérieurement possible que
mogelijk zijn conform het ECB-besluit van 19 april 2013. Valse conformément à la décision de la BCE du 19 avril 2013. En revanche,
biljetten worden daarentegen nooit terugbetaald aangezien het geen les faux billets ne sont jamais remboursés puisqu'il ne s'agit pas de
bankbiljetten zijn, terwijl voor circulatie ongeschikte biljetten in billets de banque, alors que les billets impropres à la circulation
principe steeds worden terugbetaald aan de deponent ervan. sont en principe toujours remboursés à la personne déposante.
Om de detectie van vermoedelijk geneutraliseerde biljetten makkelijker Pour faciliter la détection de billets présumés neutralisés, certaines
te maken, zullen bepaalde stoffen worden toegevoegd aan de inkt matières seront ajoutées à l'encre dont sont équipés les systèmes de
waarmee de neutralisatiesystemen worden uitgerust. Het behoort tot de neutralisation. Il relève de la compétence des services du ministre de
bevoegdheid van de diensten van de Minister van Binnenlandse Zaken om l'Intérieur de prendre les mesures qui s'imposent à cet égard. La
hiertoe de nodige maatregelen te treffen. De Nationale Bank is op haar Banque nationale est à son tour la mieux à même d'élaborer les normes
beurt het best geplaatst om de nodige technische normen uit te werken techniques nécessaires pour les automates de billets. Elle est dès
voor de biljettenautomaten. Zij wordt er daarom mee belast om de lors chargée de déterminer les normes auxquelles les automates à
normen te bepalen waaraan de biljettenautomaten van de instellingen billets des établissements doivent répondre en vue de la détection, de
moeten voldoen met het oog op de detectie, classificatie en la classification et du traitement de billets présumés neutralisés. Le
behandeling van vermoedelijk geneutraliseerde biljetten. In voorkomend cas échéant, la Banque tient compte des normes qui seront établies par la BCE.
geval dient de Bank daarbij rekening te houden met de normen die Les normes techniques à adopter par la Banque nationale doivent être
vastgelegd zullen worden door de ECB. traitées de manière confidentielle pour éviter que les malfaiteurs ne
De door de Nationale Bank uit te vaardigen technische normen dienen recourent à toutes sortes de techniques pour contourner la détection
vertrouwelijk behandeld te worden om te vermijden dat criminelen
allerlei technieken zouden toepassen om de detectie van de billets neutralisés par les automates à billets. Ces normes ne
geneutraliseerde biljetten door biljettenautomaten te omzeilen. Die peuvent être communiquées qu'aux établissements et aux tiers qui
normen mogen daarom alleen meegedeeld worden aan de instellingen en doivent en prendre connaissance en vue de leur implémentation. Ce sont
aan derden die er kennis moeten van nemen met het oog op hun notamment les fabricants d'automates à billets et d'autres appareils
implementatie. Dit zijn onder meer fabrikanten van biljettenautomaten qui sont conçus pour vérifier l'authenticité et/ou la qualité des
en andere toestellen die tot doel hebben de echtheid en/of de geschiktheid van bankbiljetten te controleren. Wanneer instellingen biljettenautomaten dienen te gebruiken om, conform de Europese regelgeving, biljetten te controleren op echtheid en geschiktheid, dienen deze biljettenautomaten volgens het ontwerp ook in staat te zijn om vermoedelijk geneutraliseerde biljetten te detecteren. De instellingen dienen daarnaast echter ook manuele controles uit te voeren op de aanwezigheid van valse en vermoedelijk geneutraliseerde biljetten die zij ontvangen bij verrichtingen aan het loket, zelfs indien zij geen gebruik maken of hoeven te maken van biljettenautomaten zoals bedoeld in de Europese regelgeving. Deze verplichting betreft voornamelijk kredietinstellingen en instellingen die valuta's inwisselen, aangezien zij typisch ook loketverrichtingen uitvoeren. billets de banque. Lorsque les établissements doivent utiliser des automates à billets pour vérifier l'authenticité et la qualité des billets, conformément à la réglementation européenne, ces automates à billets doivent, selon le projet, aussi être capables de détecter des billets présumés neutralisés. Mais les établissements doivent par ailleurs procéder aussi à des contrôles manuels pour vérifier la présence de faux billets et de billets présumés neutralisés qu'ils reçoivent lors de transactions au guichet, même s'ils n'utilisent pas ou ne sont pas tenus d'utiliser les automates à billets visés par la réglementation européenne. Cette obligation concerne principalement les établissements de crédit et les établissements qui échangent des monnaies, c'est-à-dire les établissements qui effectuent ordinairement des transactions au guichet.
Artikel 4 verzekert aldus dat valse en vermoedelijk geneutraliseerde Article 4 garantit ainsi une détection aussi rapide que possible des
biljetten zo snel mogelijk worden gedetecteerd, en dit best uiterlijk faux billets et des billets présumés neutralisés, de préférence au
op een ogenblik waarop de identiteit van de deponent wordt of kan plus tard au moment où l'identité de la personne déposante est ou peut
worden geverifieerd. Dit zal voornamelijk het geval zijn bij être vérifiée. Cela s'effectuera principalement lors d'une transaction
loketverrichtingen waarbij een natuurlijke persoon biljetten fysiek au guichet par laquelle une personne physique remet physiquement des
overhandigt aan een medewerker of vertegenwoordiger van een billets à un collaborateur ou à un représentant d'un établissement,
instelling, met het oog op het uitvoeren van een financiële transactie dans le but d'effectuer une transaction financière (versement sur un
(storting op een rekening, belegging, betaling, etc.). Om de compte, placement, paiement, etc.). Pour garantir la traçabilité des
traceerbaarheid van valse en vermoedelijk geneutraliseerde biljetten faux billets et des billets présumés neutralisés, il est crucial que
te verzekeren, is het cruciaal dat de controle op de aanwezigheid van le contrôle de la présence de ces billets soit effectué à un moment où
deze biljetten plaatsvindt op een ogenblik waarop de identiteit van de deponent wordt of nog kan worden opgetekend of nagegaan. Deze controles aan het loket dienen in elk geval uitgevoerd te worden, zelfs indien de betrokken instelling op een later tijdstip beroep doet op een andere instelling (zoals een professionele cash handler of CIT) vóór de verdere verwerking van de ontvangen bankbiljetten of voorafgaand aan een storting op rekening; de andere instelling zal doorgaans immers niet meer in staat zijn om de bij de latere verwerking gedetecteerde valse en vermoedelijk geneutraliseerde biljetten te linken aan de identiteit van de deponent. Hierdoor zou niet alleen belangrijke informatie verloren gaan, maar zouden kwaadwillige deponenten ook credit kunnen ontvangen voor de valse of vermoedelijk geneutraliseerde biljetten die zij deponeren zonder dat hun identiteit nadien nog kan worden achterhaald. Deze verduidelijking impliceert verder dat instellingen de manuele controles op de aanwezigheid van valse en vermoedelijk geneutraliseerde biljetten die aan een loket worden overhandigd, dienen uit te voeren zelfs indien zij niet de intentie hebben om deze biljetten zelf opnieuw in circulatie te brengen. De instellingen dienen er voor te zorgen dat hun personeelsleden minstens getraind zijn om de nodige manuele controles uit te voeren met het oog op de detectie van valse en vermoedelijk geneutraliseerde biljetten die aan een loket worden overhandigd. De personeelsleden mogen in voorkomend geval ook gebruik maken van (kleine) controletoestellen die hiertoe aan het loket kunnen worden ingezet. Biljetten die met inkt zijn besmeurd moeten, met het oog op een verdere controle, worden ingeleverd bij de Nationale Bank. Het mechanisme van de valsemunterijwet en het voorliggende ontwerp l'identité de la personne déposante est ou peut encore être relevée ou retrouvée. Ces contrôles au guichet doivent en tout état de cause être effectués, même si l'établissement concerné fait appel, à un stade ultérieur, à un autre établissement (professionnel appelé à manipuler des espèces ou transporteur de valeurs) avant la poursuite du traitement des billets qu'il a reçus ou avant le versement sur un compte; en effet, l'autre établissement ne sera généralement plus en mesure d'établir un lien entre les faux billets et les billets présumés neutralisés détectés à une phase plus avancée du traitement, d'une part, et l'identité de la personne déposante, d'autre part. De la sorte, non seulement des informations précieuses seraient perdues, mais des personnes déposantes malintentionnées pourraient aussi se voir créditer de la valeur des faux billets ou des billets présumés neutralisés qu'elles déposent sans que leur identité ne puisse être retrouvée par la suite. Cette précision implique par ailleurs que les établissements doivent contrôler manuellement la présence de faux billets et de billets présumés neutralisés parmi les billets qui sont déposés à un guichet même s'ils n'ont pas l'intention de remettre eux-mêmes ces billets en circulation. Les établissements sont tenus de veiller à ce que les membres de leur personnel soient à tout le moins formés pour effectuer les contrôles manuels nécessaires en vue de détecter la présence des faux billets et des billets présumés neutralisés qui seraient déposés au guichet. Le cas échéant, les membres du personnel peuvent également recourir à des appareils de contrôle (compacts) pouvant être utilisés au guichet. Les billets maculés d'encre doivent être remis à la Banque nationale de Belgique pour subir un contrôle plus poussé. Le mécanisme prévu par la loi contre le faux monnayage et par le présent projet implique que
impliceert dat de tegenwaarde van deze biljetten niet mag worden la contre-valeur de ces billets ne peut être remise ou créditée à la
overhandigd of gecrediteerd aan de deponent, tenzij de latere analyse personne déposante, sauf ultérieurement si l'analyse a posteriori par
van de Nationale Bank uitwijst dat het in werkelijkheid niet om een la Banque nationale de Belgique révèle qu'il ne s'agit en réalité pas
geneutraliseerd biljet gaat. Pas op dat ogenblik kan de tegenwaarde de billets neutralisés. La contre-valeur ne pourra être remise à la
overgemaakt worden aan de deponent. personne déposante qu'à ce moment-là.
Artikel 5 bepaalt welke maatregelen de instellingen dienen te nemen L'article 5 détermine les mesures que les établissements doivent
wanneer ze vermoedelijk geneutraliseerde biljetten of valse biljetten prendre quand ils découvrent des billets présumés neutralisés et des
of munten aantreffen. Ze moeten uit omloop genomen worden zodra ze billets et pièces faux. Ils doivent être retirés de la circulation dès
worden aangetroffen en ingeleverd worden bij de Nationale Bank. Die le moment de leur découverte et remis à la Banque nationale. Cette
inlevering moet geschieden met inachtneming van enkele regels die erop remise doit s'effectuer dans le respect de certaines règles visant à
gericht zijn de integriteit van de biljetten en muntstukken zoveel conserver autant que possible l'intégrité des billets et pièces de
mogelijk te bewaren, zodat een maximum aan informatie beschikbaar is manière à ce qu'un maximum d'informations soient disponibles pour
voor het strafrechtelijk onderzoek. Deze regels zijn grotendeels l'enquête pénale. Ces règles proviennent en grande partie de l'arrêté
overgenomen uit het KB van 2006. Het formulier dat samen met de royal de 2006. Le formulaire de dépôt qui doit accompagner les billets
biljetten of muntstukken moet worden neergelegd wordt evenwel niet et pièces n'est toutefois plus établi par arrêté royal mais par la
langer bij KB vastgelegd maar wordt door de Nationale Bank Banque nationale, et ce afin de pouvoir procéder aussi rapidement que
vastgesteld, dit om eventuele latere wijzigingen in functie van de possible à d'éventuelles modifications ultérieures en fonction des
informatienoden zo vlot mogelijk te kunnen doorvoeren. Het informations nécessaires. Le formulaire de dépôt sera également
neerleggingsformulier zal ook elektronisch beschikbaar zijn. Het is de disponible sous format électronique. Il est prévu que les
bedoeling dat kredietinstellingen, geldvervoerders en geldtelcentra établissements de crédit, les transporteurs de fonds et les centres de
uitsluitend gebruik maken van dit elektronisch formulier. comptage d'argent n'utilisent que ce formulaire électronique.
Na de ontvangst van de betrokken biljetten en muntstukken, deelt de Après réception de billets et pièces concernés, la Banque nationale de
Nationale Bank van België onverwijld de ontvangst van valse biljetten Belgique notifie sans délai la réception de faux billets et fausses
en munten mee aan de centrale dienst ter beteugeling van de pièces à l'Office central de répression du faux monnayage, et la
valsemunterij, en de ontvangst van vermoedelijk geneutraliseerde réception de billets présumés neutralisés aux services de police
biljetten aan de bevoegde politiediensten, en stelt ze ter beschikking compétents, et les met à disposition de ces services qui peuvent les
van die diensten die ze kunnen opvragen. réclamer.
Artikel 6 beoogt te verzekeren dat de Nationale Bank, als L'article 6 vise à s'assurer que la Banque nationale, en sa qualité
controle-autoriteit, op de hoogte blijft van anomalieën die zouden d'autorité de contrôle, reste informée des anomalies qui seraient
vastgesteld worden in het functioneren van biljettenautomaten wat de constatées au niveau du fonctionnement des automates à billets en ce
detectie van valse en geneutraliseerde biljetten betreft. De qui concerne la détection de faux billets et de billets neutralisés.
instellingen dienen tekortkomingen daarom te melden bij de Nationale C'est la raison pour laquelle les établissements doivent rapporter ces
Bank, met inbegrip van informatie over de aard van de tekortkoming, défauts à la Banque nationale, en mentionnant les informations
het type biljettenautomaat en de oorsprong van de betrokken biljetten. relatives à la nature du défaut, au type d'automate à billets et à l'origine des billets concernés.
Artikel 7 bepaalt dat de instellingen een contactpunt moeten L'article 7 dispose que les établissements doivent désigner un point
aanstellen inzake valsemunterij en inzake de geneutraliseerde de contact en matière de faux monnayage et de billets neutralisés et
biljetten en de contactgegevens daarvan moeten meedelen aan de en communiquer les coordonnées à l'Office central de répression du
centrale dienst ter beteugeling van de valsemunterij, aan Directie faux monnayage, à la Direction Sécurité privée du SPF Intérieur, à la
Private Veiligheid van de FOD Binnenlandse Zaken, aan de Nationale Banque nationale de Belgique et à la Monnaie royale de Belgique. Ce
Bank van België en aan de Koninklijke Munt van België. Dit contactpunt point de contact est entre autres chargé de recevoir de ces instances
staat onder meer in voor het ontvangen van en verstrekken aan deze et de leur communiquer toute information relative aux cas de faux
instanties van elke informatie over aangemelde gevallen van monnayage signalés et aux billets présumés neutralisés et de recevoir
valsemunterij en over vermoedelijk geneutraliseerde biljetten en voor les communications relatives aux caractéristiques techniques de
het ontvangen van berichten aangaande de technische kenmerken van certaines contrefaçons et de certains procédés de neutralisation ou à
bepaalde vervalsingen en van bepaalde neutralisatieprocessen of la manière dont des contrefaçons et des billets présumés neutralisés
aangaande de wijze waarop vervalsingen en vermoedelijk sont mis en circulation.
geneutraliseerde biljetten in omloop worden gebracht.
Artikel 8 bepaalt welke informatie de instellingen dienen mee te delen L'article 8 précise quelles informations les établissements doivent
aan de Nationale Bank of aan de Koninklijke Munt. Het betreft alle communiquer à la Banque nationale ou à la Monnaie royale. Il s'agit de
nuttige informatie of inlichtingen die de Nationale Bank en de tous les renseignements ou informations utiles que la Banque nationale
Koninklijke Munt opvragen met het oog op de uitoefening van hun et la Monnaie royale peuvent demander en vue d'exercer leur droit de
controlerecht. Deze informatie mag alleen in dat kader gebruikt worden contrôle. Ces informations ne peuvent être utilisées que dans ce cadre
en niet voor andere doeleinden. et ne peuvent servir d'autres fins.
Artikel 9 bepaalt dat de instellingen de voor circulatie ongeschikte L'article 9 dispose que les établissements doivent remettre les
biljetten moeten inleveren bij de Nationale Bank of een andere billets impropres à la circulation à la Banque nationale ou à une
centrale bank van het Eurosysteem. Voor circulatie ongeschikte autre banque centrale faisant partie de l'Eurosystème. Les pièces
muntstukken worden ingeleverd bij de Koninklijke Munt. impropres à la circulation doivent être remises à la Monnaie royale.
Artikel 10 behoeft geen nadere toelichting. L'article 10 n'appelle pas de commentaire.
De inwerkingtreding van dit besluit is voorzien op de eerste dag van L'entrée en vigueur de cet arrêté est prévue pour le premier jour du
de tweede maand volgend op de publicatie van dit besluit. Enige deuxième mois suivant la publication de cet arrêté. Seul exception est
uitzondering hierop is artikel 3 dat in werking treedt op de datum die l'article 3 qui entre en vigueur à la date que le Ministre des
de Minister van Financiën bepaalt op voorstel van de Nationale Bank Finances détermine sur proposition de la Banque nationale de Belgique.
van België. In ieder geval treedt het artikel in werking ten laatste En tout cas l'article entre en vigueur au plus tard le premier jour du
op de eerste dag van de dertiende maand volgend op de publicatie van treizième mois suivant la publication de cet arrêté. Les fabricants
dit besluit. De fabrikanten van biljettenautomaten zijn reeds
verschillende maanden hun apparaten aan het fijnstellen overeenkomstig d'automates à billets sont déjà depuis plusieurs mois occupés à mettre
de ontwerpnormen. au point leurs appareils conformément un projet de normes.
Artikel 12 behoeft geen nadere toelichting. L'article 12 n'appelle pas de commentaire.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
Advies 59.133/2 van 13 april 2016 over een ontwerp van koninklijk Avis 59.133/2 du 13 avril 2016 sur un projet d'arrêté royal "portant
besluit "houdende uitvoering van de wet van 17 juli 2013 betreffende exécution de la loi du 17 juillet 2013 relative à la protection contre
de bescherming tegen valsemunterij en de handhaving van de kwaliteit le faux monnayage et au maintien de la qualité de la circulation
van de geldomloop" fiduciaire"
Op 16 maart 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 16 mars 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude invité par le Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la
verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken fraude fiscale à communiquer un avis, dans un délai de trente jours,
over een ontwerp van koninklijk besluit "houdende uitvoering van de sur un projet d'arrêté royal "portant exécution de la loi du 17
wet van 17 juli 2013 betreffende de bescherming tegen valsemunterij en juillet 2013 relative à la protection contre le faux monnayage et au
de handhaving van de kwaliteit van de geldomloop". maintien de la qualité de la circulation fiduciaire".
Het ontwerp is door de tweede kamer onderzocht op 13 april 2016 . De Le projet a été examiné par la deuxième chambre le 13 avril 2016 . La
kamer was samengesteld uit Pierre Vandernoot, kamervoorzitter, Luc chambre était composée de Pierre Vandernoot, président de chambre, Luc
Detroux en Wanda Vogel, staatsraden, Christian Behrendt en Marianne Detroux et Wanda Vogel, conseillers d'Etat, Christian Behrendt et
Dony, assessoren, en Bernadette Vigneron, greffier. Marianne Dony, assesseurs, et Bernadette Vigneron, greffier.
Het verslag is uitgebracht door Jean-Luc Paquet, eerste auditeur. Le rapport a été présenté par Jean-Luc Paquet, premier auditeur .
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise a
advies is nagezien onder toezicht van Pierre Vandernoot . été vérifiée sous le contrôle de Pierre Vandernoot .
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 13 april 2016. Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen. Onderzoek van het ontwerp L'avis, dont le texte suit, a été donné le 13 avril 2016 . Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° , des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la section de législation limite son examen au fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes. Examen du projet
1. In de Franse tekst van het eerste lid van de aanhef moeten de 1. Dans la version française de l'alinéa 1er du préambule, les mots
woorden "notamment l'" worden weggelaten; evenzo dienen in de "notamment l'" doivent être omis ; de même, dans la version
Nederlandse tekst de woorden "met name het" te vervallen. néerlandaise, les mots "met name het".
Voorts moeten de te vervullen vormvereisten, inzonderheid de Les formalités prescrites, notamment les propositions de la Banque
voorstellen van de Nationale Bank en de Koninklijke Munt van België, nationale et de la Monnaie royale de Belgique, dont la date sera
waarvan de data dienen te worden vermeld, worden vermeld in de mentionnée, doivent ensuite être citées dans l'ordre chronologique de
chronologische volgorde waarin ze zijn vervuld, met dien verstande dat leur accomplissement, étant entendu que la Banque centrale européenne
de Europese Centrale Bank haar advies gegeven heeft op 20 november
2015 en niet op 20 november 2016 en wat de Franse tekst betreft dat de a donné son avis le 20 novembre 2015 et non le 20 novembre 2016 et,
inspecteur van Financiën zijn advies verstrekt heeft op 7 december s'agissant du texte français que l'Inspecteur des Finances a donné son
2015 in plaats van op 7 december 2016. avis le 7 décembre 2015 et non le 7 décembre 2016.
2. De aanhef moet worden aangevuld met de vermelding van het opgeheven koninklijk besluit. 3. Uit artikel 4, tweede lid, blijkt niet duidelijk of dit lid, zoals het verslag aan de Koning lijkt aan te geven, betrekking heeft op alle "biljetten of muntstukken" dan wel slechts op de biljetten of de muntstukken die zouden worden "aangetroffen" als zijnde vals, ongeschikt voor circulatie of vermoedelijk geneutraliseerd op het ogenblik van een verrichting in speciën met het publiek. De tekst moet worden verduidelijkt. 4. In de Franse tekst van het tweede lid van artikel 4 moet het woord "institutions", dat tweemaal wordt gebruikt, telkens worden vervangen 2. Le préambule doit être complété par la mention de l'arrêté royal abrogé. 3. Il ne ressort pas clairement de l'article 4, alinéa 2, si cet alinéa concerne tous les "billets ou pièces", ainsi que cela semble ressortir du rapport au Roi, ou seulement ceux qui seraient "découverts" comme étant faux, impropres à la circulation ou présumés neutralisés dans le cadre d'une transaction en espèces avec le public. Le texte sera clarifié. 4. Dans la version française de l'alinéa 2 de l'article 4, le mot "institutions", qui y est utilisé à deux reprises, doit être remplacé
door "établissements", in de zin van artikel 3, 1°, van de wet van 17 chaque fois par "établissements" au sens de l'article 3, 1°, de la loi
juli 2013 "betreffende de bescherming tegen valsemunterij en de du 17 juillet 2013 "relative à la protection contre le faux monnayage
handhaving van de kwaliteit van de geldomloop". et au maintien de la qualité de la circulation fiduciaire".
5. In artikel 11 van het ontworpen besluit behoort niet te worden 5. Il ne convient pas de prévoir, à l'article 11 de l'arrêté en
bepaald dat artikel 3 van dat besluit in werking zal treden op de projet, que son article 3 entrera en vigueur à la date de l'annonce,
datum van het bericht dat op vraag van de Nationale Bank van België in insérée à la demande de la Banque Nationale de Belgique dans le
het Belgisch Staatsblad is opgenomen inzake de vaststelling van de Moniteur belge, de l'établissement des normes visées dans cet article
normen zoals bedoeld in dat artikel 3 en ten laatste op de eerste dag 3, et au plus tard le premier jour du treizième mois suivant la
van de dertiende maand volgend op de bekendmaking van het besluit, waardoor twijfel kan rijzen omtrent de effectieve datum van inwerkingtreding, die aldus zou afhangen van de bekendmaking van een bericht in het Belgisch Staatsblad. Duidelijkheidshalve verdient het aanbeveling om aan de minister van Financiën de bevoegdheid over te dragen om de datum van inwerkingtreding van dat artikel te bepalen, rekening houdend met de informatie die door de Nationale Bank van België is meegedeeld. Overigens dienen na de woorden "de publicatie van dit besluit" de woorden "in het Belgisch Staatsblad" te worden toegevoegd. Ten slotte heeft het opnemen van een dergelijke regel van inwerkingtreding "op de eerste dag van de maand volgend op de publicatie van [het] besluit [in het Belgisch Staatsblad]" het nadeel dat, indien het ontworpen besluit op het einde van de maand wordt bekendgemaakt, de adressaten ervan niet over de normale termijn van tien dagen zullen beschikken om er kennis van te nemen, een termijn die in principe wordt voorgeschreven bij artikel 6, eerste lid, van de publication de l'arrêté, ce qui est susceptible de susciter l'incertitude quant à la date effective d'entrée en vigueur, laquelle dépendrait ainsi de la publication d'une annonce dans le Moniteur belge. Mieux vaudrait, pour plus de clarté, déléguer au Ministre des Finances le pouvoir de déterminer la date d'entrée en vigueur de cet article en fonction des informations communiquées par la Banque Nationale de Belgique. Par ailleurs, il conviendrait d'ajouter après les mots "la publication de cet arrêté" les mots "au Moniteur belge". Enfin, l'énoncé d'une règle d'entrée en vigueur "le premier jour du mois suivant la publication de [l']arrêté [au Moniteur belge]" présente l'inconvénient que, si l'arrêté en projet est publié à la fin du mois, ses destinataires ne disposeront pas du délai normal de dix jours pour en être informés, délai prévu par l'article 6, alinéa 1er,
wet van 31 mei 1961 "betreffende het gebruik der talen in de la loi du 31 mai 1961 "relative à l'emploi des langues en matière
wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en
wetten en verordeningen", terwijl die bepaling ertoe strekt iedereen vigueur des textes légaux et réglementaires", qui a pour objectif
een redelijke termijn te verschaffen om van de nieuwe regels kennis te d'accorder à chacun un délai raisonnable pour prendre connaissance des
nemen. Dit onderdeel van de voorliggende bepaling behoort te worden règles nouvelles. Il y aurait lieu d'omettre cette partie de la
geschrapt en de redactie van de erop volgende uitzonderingsregel dient disposition à l'examen et de revoir en conséquence la rédaction de la
bijgevolg te worden herzien. Indien wordt ingegaan op die opmerking, règle d'exception qui suit. Si cette observation est suivie, cela
zou dit tot gevolg hebben dat verwezen wordt naar het gemene recht aurait pour effet de renvoyer au droit commun de l'entrée en vigueur,
inzake inwerkingtreding, tenzij er een bijzondere reden zou bestaan om à moins qu'il existe une raison particulière d'y déroger. Si cette
daarvan af te wijken. Indien die formulering in het ontwerp wordt formule figurant au projet est adoptée, il y aura lieu de s'assurer
aangenomen, behoort gezorgd te worden voor een datum van bekendmaking d'une date de publication telle que chacun disposera d'un délai
die iedereen voldoende tijd laat om kennis te nemen van de suffisant pour prendre connaissance du texte publié.
bekendgemaakte tekst.
De griffier, Le greffier,
B. Vigneron B. Vigneron
De voorzitter, Le président,
P. Vandernoot P. Vandernoot
1 JUNI 2016. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 1er JUIN 2016. - Arrêté royal portant exécution de la loi du 17
17 juli 2013 betreffende de bescherming tegen valsemunterij en de juillet 2013 relative à la protection contre le faux monnayage et au
handhaving van de kwaliteit van de geldomloop maintien de la qualité de la circulation fiduciaire
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 17 juli 2013 betreffende de bescherming tegen Vu la loi du 17 juillet 2013 relative à la protection contre le faux
valsemunterij en de handhaving van de kwaliteit van de geldomloop, monnayage et au maintien de la qualité de la circulation fiduciaire,
artikel 4; article 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 april 2006 houdende uitvoering Vu l'arrêté royal du 5 avril 2006 portant exécution de la loi du 12
van de wet van 12 mei 2004 betreffende de bescherming tegen mai 2004 relative à la protection contre le faux monnayage ;
valsemunterij;
Gelet op het voorstel van de Nationale Bank van België gegeven op 23 Vu la proposition de la Banque nationale de Belgique donné le 23
oktober 2015; octobre 2015;
Gelet op het voorstel van de Koninklijke Munt van België gegeven op 6 Vu la proposition de la Monnaie royale de Belgique donné le 6 novembre
november 2015; 2015;
Gelet op het advies van de Europese Centrale Bank, gegeven op 20 Vu l'avis de la Banque Centrale Européenne, donné le 20 novembre 2015
november 2015 ; ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 december 2015 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 décembre 2015 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 14 maart 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 mars 2016;
Gelet op advies nr 59.133/2 van de Raad van State, gegeven op 13 april Vu l'avis n° 59.133/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 avril 2016 en
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de
Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie, l'Intérieur et du Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

1° "de wet": de wet van 17 juli 2013 betreffende de bescherming tegen par: 1° "la loi" : la loi du 17 juillet 2013 relative à la protection
valsemunterij en de handhaving van de kwaliteit van de geldomloop; contre le faux monnayage et au maintien de la qualité de la circulation fiduciaire;
2° "de centrale dienst ter beteugeling van de valsemunterij": de 2° "l'Office central de répression du faux monnayage" : le service de
dienst van de algemene directie Gerechtelijke Politie die belast is la direction générale de la police judiciaire qui assure les missions
met de opdrachten van de nationale centrale dienst bedoeld in artikel de l'office central national visées à l'article 12 de la Convention de
12 van het Verdrag van Genève van 20 april 1929 ter bestrijding van de Genève du 20 avril 1929 pour la répression du faux monnayage ;
valsemunterij;
3° "voor circulatie ongeschikte biljetten" en "voor circulatie 3° "billets impropres à la circulation" et "pièces impropres à la
circulation" : les billets et les pièces authentiques considérés comme
ongeschikte muntstukken": echte biljetten en muntstukken waarvan inaptes à être remis en circulation, conformément à la réglementation
overeenkomstig de in artikel 2 van de wet bedoelde regelgeving van de de l'Union européenne visée à l'article 2 de la loi ;
Europese Unie wordt vastgesteld dat zij niet geschikt zijn om opnieuw 4° "automate à billets" : un équipement de traitement des billets tel
in omloop gebracht te worden;
4° "biljettenautomaat": een bankbiljettensorteer-machine zoals bedoeld que visé par la décision de la Banque Centrale Européenne du 16
in het Besluit van de Europese Centrale Bank van 16 september 2010 septembre 2010 relative à la vérification de l'authenticité et de la
inzake echtheids- en geschiktheidscontroles en het opnieuw in omloop qualité ainsi qu'à la remise en circulation des billets en euros
brengen van eurobankbiljetten (ECB/2010/14). (BCE/2010/14).

Art. 2.Elke instelling neemt de volgende bijkomende maatregelen met

Art. 2.Chaque établissement prend les mesures additionnelles

het oog op de toepassing van de wet en de regelgeving van de Europese suivantes en vue de l'application de la loi et de la réglementation de
Unie bedoeld in artikel 2 van de wet: l'Union européenne visée à l'article 2 de la loi:
1° de opstelling van instructies aan de medewerkers die de biljetten 1° l'établissement d'instructions à l'attention des collaborateurs qui
en muntstukken behandelen; manipulent les billets et les pièces ;
2° de opstelling van geschikte procedures om de instructies in werking 2° l'établissement de procédures adéquates en vue de mettre en oeuvre
te stellen, indien nodig door aan de medewerkers die de biljetten en ces instructions, si nécessaire en mettant à la disposition des
muntstukken behandelen technische middelen ter beschikking te stellen collaborateurs qui manipulent des billets et des pièces des moyens
die de opsporing vergemakkelijken van valse en voor circulatie techniques facilitant la détection de billets et pièces faux et
ongeschikte biljetten en muntstukken en van vermoedelijk impropres à la circulation et de billets présumés neutralisés ;
geneutraliseerde biljetten;
3° de sensibilisering en regelmatige opleiding van de medewerkers die 3° la sensibilisation et la formation régulière des collaborateurs qui
de biljetten en muntstukken behandelen; manipulent les billets et les pièces;
4° de inwerkingstelling van geschikte interne controlemaatregelen, met 4° la mise en oeuvre de mesures de contrôle interne appropriées, y
inbegrip van interne audit, met het oog op de inachtneming van de compris d'audit interne, en vue du respect des mesures et procédures
hierboven omschreven maatregelen en procedures. décrites ci-dessus.

Art. 3.De instellingen zorgen er voor dat hun biljettenautomaten in

Art. 3.Les établissements s'assurent que leurs automates à billets

staat zijn om vermoedelijk geneutraliseerde biljetten te detecteren. sont capables de détecter les billets présumés neutralisés. Ils
Ze zorgen ervoor dat hun biljettenautomaten tevens in staat zijn om : s'assurent que leurs automates à billets sont également capables de :
- vermoedelijk geneutraliseerde biljetten in te houden en te - retenir les billets présumés neutralisés et les traiter conformément
behandelen overeenkomstig de normen bepaald door de Nationale Bank; aux normes déterminées par la Banque nationale de Belgique ;
- het rekeningnummer bij te houden van de persoon ten gunste van wie - retenir le numéro de compte de la personne au bénéfice de qui ces
deze biljetten worden aangeboden. billets sont présentés.
De Nationale Bank van België bepaalt de normen waaraan de machines La Banque nationale de Belgique détermine les normes auxquelles ces
moeten voldoen. Deze normen zijn vertrouwelijk en mogen alleen équipements doivent répondre. Ces normes sont confidentielles et
meegedeeld worden aan de instellingen en aan derden die er kennis peuvent uniquement être communiquées aux établissements et aux tiers
moeten van nemen met het oog op hun implementatie. qui doivent en prendre connaissance en vue de leur implémentation.

Art. 4.De instellingen controleren de biljetten die zij bij manuele verrichtingen ontvangen op de aanwezigheid van valse, voor circulatie ongeschikte en vermoedelijk geneutraliseerde biljetten. Zij zorgen er voor dat hun personeelsleden minstens getraind zijn om hiertoe de nodige manuele controles uit te voeren. Wanneer valse biljetten of muntstukken of vermoedelijk geneutraliseerde biljetten worden aangetroffen op het ogenblik van een verrichting in speciën met het publiek, zorgen de instellingen er voor dat de identiteit van de deponent wordt opgetekend of kan worden nagegaan. De instellingen verstrekken aan de deponent een ontvangstbewijs.

Art. 5.De instellingen die vermoedelijk geneutraliseerde biljetten of valse biljetten of munten aantreffen, nemen volgende maatregelen: 1° Ze nemen de betrokken biljetten of munten uit omloop zodra ze worden aangetroffen; 2° Ze nemen alle maatregelen die dienstig kunnen zijn voor het verdere onderzoek. Daartoe waken ze erover dat - de biljetten of muntstukken op generlei wijze worden beschadigd; - aanrakingen van de aangetroffen biljetten of muntstukken worden beperkt, teneinde desgevallend het onderzoek van de biologische sporen mogelijk te maken;

Art. 4.Les établissements contrôlent les billets qu'ils reçoivent lors de transactions manuelles sur la présence de billets faux, de billets impropres à la circulation et de billets présumés neutralisés. Ils s'assurent que leurs membres du personnel sont au moins formés à effectuer les contrôles manuels nécessaires à cette fin. Quand des faux billets ou pièces ou de billets présumés neutralisés sont découverts au moment d'une transaction en espèces avec le public, les établissements s'assurent que l'identité du déposant est enregistrée ou peut être vérifiée. Les établissements délivrent au déposant un accusé de réception.

Art. 5.Les établissements qui découvrent des billets présumés neutralisés et des billets et pièces faux, appliquent les mesures suivantes: 1° Ils retirent les billets ou pièces de la circulation dès le moment de leur découverte; 2° Ils prennent toutes les mesures qui peuvent être utiles pour des investigations ultérieures. A cette fin, ils veillent à - ce que les billets et pièces ne soient en aucune manière détériorés ; - limiter les manipulations des billets ou pièces découverts afin de permettre, le cas échéant, l'examen des traces biologiques;

- de identificatiegegevens van rekeninghouders, rekeningnummers, - ce que les données d'identification des détenteurs de comptes, les
digitale gegevens, beeldopnames en andere informatie, die nuttig kan numéros de comptes, les données digitales, les enregistrements
zijn bij het identificeren van de personen die de transactie wilden d'images et autres informations, qui peuvent être utiles à
uitvoeren, worden bijgehouden en ter beschikking staat van de politie l'identification des personnes qui voulaient effectuer la transaction,
en de gerechtelijke autoriteiten; soient conservés et mis à disposition de la police et des autorités
3° Ze maken de biljetten of muntstukken over aan de Nationale Bank van judiciaires ; 3° Ils remettent à la Banque nationale de Belgique les billets ou
België, samen met het door de Nationale Bank van België vastgestelde pièces accompagnés d'un formulaire de dépôt établi par la Banque
neerleggingsformulier en op de wijze bepaald door de Nationale Bank nationale de Belgique et selon la procédure définie par la Banque
van België. nationale de Belgique.
Na de ontvangst van valse biljetten en muntstukken, deelt de Nationale Après réception de billets et pièces faux, la Banque nationale de
Bank van België onverwijld de ontvangst ervan mee aan de centrale Belgique notifie sans délai leur réception à l'Office central de
dienst ter beteugeling van de valsemunterij, en stelt ze ter répression du faux monnayage, et les met à disposition de l'Office qui
beschikking van die dienst die ze kan opvragen. peut les réclamer.
Na ontvangst van vermoedelijk geneutraliseerde biljetten, deelt de Après réception de billets présumés neutralisés, la Banque nationale
Nationale Bank van België onverwijld de ontvangst ervan mee aan de de Belgique notifie sans délai leur réception aux services de police
bevoegde politiediensten, en stelt ze ter beschikking van die diensten compétents, et les met à disposition de ces services qui peuvent les
die ze kunnen opvragen. réclamer.

Art. 6.Wanneer de instellingen vaststellen dat een biljettenautomaat

Art. 6.Quand les établissements constatent des manquements d'un

tekortkomingen vertoont bij het detecteren of behandelen van valse automate à billets lors de la détection ou du traitement des billets
biljetten of van vermoedelijk geneutraliseerde biljetten, maken zij
daar melding van bij de Nationale Bank van België. Die melding bevat faux ou des billets neutralisés, ils en font mention à la Banque
een volledige beschrijving van de aard van de tekortkoming, met nationale de Belgique. Cette mention contient une description
inbegrip van informatie over het type biljettenautomaat en de exhaustive de la nature du défaut, ainsi que l'information sur le type
oorsprong van de betrokken biljetten. d'automate à billets et l'origine des billets concernés.

Art. 7.Elke instelling stelt een persoon of dienst aan als

Art. 7.Chaque établissement désigne une personne ou un service comme

contactpunt inzake valsemunterij en inzake de vermoedelijk point de contact en matière de faux monnayage et de billets présumés
geneutraliseerde biljetten en deelt diens contactgegevens mee aan de neutralisés et en communique les coordonnées à l'office central de
centrale dienst ter beteugeling van de valsemunterij, aan de Directie répression du faux monnayage, à la Direction sécurité privée du SPF
Private Veiligheid van de FOD Binnenlandse Zaken, aan de Nationale Intérieur, à la Banque nationale de Belgique et à la Monnaie royale de
Bank van België en aan de Koninklijke Munt van België. Dit contactpunt Belgique. Ce point de contact est entre autres chargé de recevoir de
staat onder meer in voor het ontvangen van en verstrekken aan deze ces instances et de leur communiquer toute information relative aux
instanties van elke informatie over aangemelde gevallen van cas de faux monnayage signalés et aux billets présumés neutralisés et
valsemunterij en over vermoedelijk geneutraliseerde biljetten en voor de recevoir les communications relatives aux caractéristiques
het ontvangen van berichten aangaande de technische kenmerken van techniques de certaines contrefaçons et de certains procédés de
bepaalde vervalsingen en van bepaalde neutralisatieprocessen of neutralisation ou à la manière dont les contrefaçons et les billets
aangaande de wijze waarop vervalsingen en vermoedelijk présumés neutralisés sont mis en circulation.
geneutraliseerde biljetten in omloop worden gebracht.

Art. 8.De instellingen delen aan de Nationale Bank van België en de

Art. 8.Les établissements communiquent à la Banque nationale de

Koninklijke Munt van België alle andere informatie en inlichtingen mee Belgique et à la Monnaie royale de Belgique sur demande, tous les
die de Nationale Bank van België of de Koninklijke Munt van België autres renseignements et informations que la Banque nationale de
nuttig achten met het oog op de uitoefening van het controlerecht Belgique et la Monnaie royale de Belgique estiment utiles en vue de
bedoeld in artikel 6 van de wet, wanneer zij daarom vragen. l'exercice de leur droit de contrôle visé à l'article 6 de la loi.
De Nationale Bank van België en de Koninklijke Munt van België La Banque nationale de Belgique et la Monnaie royale de Belgique
gebruiken de informatie en inlichtingen bedoeld in het voorgaande lid n'utilisent les renseignements et les informations visés à l'alinéa
uitsluitend voor de uitoefening van het controlerecht bedoeld in précédent que dans le cadre de l'exercice du droit de contrôle prévu à
artikel 6 van de wet. l'article 6 de la loi.

Art. 9.De instellingen leveren de voor circulatie ongeschikte

Art. 9.Les établissements remettent les billets impropres à la

biljetten in bij de Nationale Bank van België of bij een andere circulation à la Banque nationale de Belgique ou à une autre banque
nationale centrale bank die deel uitmaakt van het Eurosysteem. centrale nationale qui fait partie de l'Eurosystème.
De instellingen leveren de voor circulatie ongeschikte muntstukken in Les établissements remettent les pièces impropres à la circulation à
bij de Koninklijke Munt van België. la Monnaie royale de Belgique.

Art. 10.Het koninklijk besluit van 5 april 2006 houdende uitvoering

Art. 10.L'arrêté royal du 5 avril 2006 portant exécution de la loi du

van de wet van 12 mei 2004 betreffende de bescherming tegen 12 mai 2004 relative à la protection contre le faux monnayage est
valsemunterij wordt opgeheven. abrogé.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van tweede

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du

maand volgend op de publicatie van dit besluit, met uitzondering van deuxième mois suivant la publication de cet arrêté, à l'exception de
artikel 3 dat in werking treedt op de datum die de Minister van l'article 3 qui entre en vigueur à la date que le Ministre des
Financiën bepaalt op voorstel van de Nationale Bank van België, en in Finances détermine sur proposition de la Banque nationale de Belgique,
ieder geval ten laatste op de eerste dag van de dertiende maand et en tout cas au plus tard le premier jour du treizième mois suivant
volgend op de publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad. la publication de cet arrêté au Moniteur belge.

Art. 12.De Minister van Justitie, de Minister van Financiën en de

Art. 12.Le Ministre de la Justice, le Ministre des Finances et le

Minister van Binnenlandse Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast Ministre de l'Intérieur sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
met de uitvoering van onderhavig besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Ciergnon, 1 juni 2016. Donné à Ciergnon, le 1er juin 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken Le Ministre de l'Intérieur
J. JAMBON J. JAMBON
De Minister van Justitie Le Ministre de la Justice
K. GEENS K. GEENS
De Minister van Financiën Le Ministre des Finances
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^