← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen en van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, betreffende het onvoorwaardelijk pensioen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen en van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, betreffende het onvoorwaardelijk pensioen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants et l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, en ce qui concerne la pension inconditionnelle |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
1 JULI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 1er JUILLET 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 |
besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering | décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting | n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs |
van het sociaal statuut der zelfstandigen en van het koninklijk | |
besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende | indépendants et l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement |
het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, betreffende het | général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs |
onvoorwaardelijk pensioen | indépendants, en ce qui concerne la pension inconditionnelle |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende | Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social |
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 20, § 1, | des travailleurs indépendants, l'article 20, § 1er, alinéa 5, remplacé |
vijfde lid, laatstelijk vervangen bij de wet van 30 maart 1994; | en dernier lieu par la loi du 30 mars 1994; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de |
betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, | retraite et de survie des travailleurs indépendants, l'article 37, § |
artikel 37, § 2, 5°; | 2, 5°; |
Gelet op de wet houdende diverse bepalingen (I) van 22 december 2008, | Vu la loi portant des dispositions diverses (I) du 22 décembre 2008, |
artikel 22; | l'article 22; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en |
reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli | exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le |
1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen; | statut social des travailleurs indépendants; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général |
reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der | relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs |
zelfstandigen; | indépendants; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 11 février 2009; |
februari 2009; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 8 april 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 8 avril 2009; |
Gelet op het advies 46.529/1 van de Raad van State, gegeven op 14 mei | Vu l'avis 46.529/1 du Conseil d'Etat, donné le 14 mai 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en de Minister van | Sur la proposition de la Ministre des Pensions et de la Ministre des |
Zelfstandigen, | Indépendants, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 51, § 1, van het koninklijk besluit van 19 |
Article 1er.Dans l'article 51, § 1er, de l'arrêté royal du 19 |
december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het | décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal |
koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het | n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs |
sociaal statuut der zelfstandigen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 17 januari 2006, worden de woorden ", de | indépendants, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 17 janvier |
onvoorwaardelijke pensioenen" opgeheven. | 2006, les mots ", des pensions inconditionnelles" sont abrogés. |
Art. 2.In artikel 186, eerste lid, van het koninklijk besluit van 22 |
Art. 2.Dans l'article 186, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 22 |
december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en | décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de |
overlevingspensioen der zelfstandigen, worden de woorden ", met dien | retraite et de survie des travailleurs indépendants, les mots ", étant |
verstande dat, indien dat pensioen door een sociale verzekeringskas | entendu que, si cette pension est payée par une caisse d'assurances |
uitgekeerd wordt, de bij artikel 159, § 2, bedoelde aanvraag aan deze | sociales, la demande visée à l'article 159, § 2, doit être envoyée à |
kas moet worden gericht" opgeheven. | cette caisse" sont abrogés. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2009. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2009. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Pensioenen en de Minister bevoegd |
Art. 4.La Ministre qui a les Pensions dans ses attributions et la |
voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | Ministre qui a les Indépendants dans ses attributions sont chargées, |
uitvoering van dit besluit. | chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 juli 2009. | Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Zelfstandigen, | La Ministre des Indépendants, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Minister van Pensioenen, | La Ministre des Pensions, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |