Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 01/07/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende nadere regelen tot verrekening op 1 januari 2006 van de in 2004 vastgestelde algebraïsche verschillen, zoals bedoeld in de artikelen 59 en 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit houdende nadere regelen tot verrekening op 1 januari 2006 van de in 2004 vastgestelde algebraïsche verschillen, zoals bedoeld in de artikelen 59 en 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal portant les modalités d'incorporation au 1er janvier 2006 des différences algébriques enregistrées dans l'année 2004, telles qu'elles sont visées dans les articles 59 et 69 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
1 JULI 2006. - Koninklijk besluit houdende nadere regelen tot 1er JUILLET 2006. - Arrêté royal portant les modalités d'incorporation
verrekening op 1 januari 2006 van de in 2004 vastgestelde algebraïsche au 1er janvier 2006 des différences algébriques enregistrées dans
verschillen, zoals bedoeld in de artikelen 59 en 69 van de wet l'année 2004, telles qu'elles sont visées dans les articles 59 et 69
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 59,
1994, inzonderheid op artikel 59, gewijzigd bij de wetten van 12
augustus 2000, 2 januari 2001, 19 juli 2001, 30 december 2001, 14 modifié par les lois des 12 août 2000, 2 janvier 2001, 19 juillet
januari 2002, 22 augustus 2002 en 24 december 2002, en 69, gewijzigd 2001, 30 décembre 2001, 14 janvier 2002, 22 août 2002 et 24 décembre
bij de wetten van 24 december 1999, 10 augustus 2001, 30 december 2002, et 69, modifié par les lois des 24 décembre 1999, 10 août 2001,
2001, 22 augustus 2002, 24 december 2002, 22 december 2003 en 27 30 décembre 2001, 22 août 2002, 24 décembre 2002, 22 décembre 2003 et
december 2004; 27 décembre 2004;
Gelet op het advies van de Nationale Commissie
Geneesheren-Ziekenfondsen, gegeven op 5 december 2005; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste, donné le 5
décembre 2005;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI, donné le
geneeskundige verzorging van het RIZIV, gegeven op 6 februari 2006; 6 février 2006;
Gelet op het advies van de Algemene Raad van het RIZIV, gegeven op 20 Vu l'avis du Conseil général de l'INAMI, donné le 20 février 2006;
februari 2006;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 26 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 26 avril 2006;
april 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 9 maart 2006; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 mars 2006;
Gelet op het advies n° 40.457/1 van de Raad van State, gegeven op 23 Vu l'avis n° 40.457/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 mai 2006 en
mei 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De in 2004 vastgestelde algebraïsche verschillen, zoals

Article 1er.Les différences algébriques enregistrées en 2004, visées

bedoeld in artikel 59 en artikel 69 van de wet betreffende de dans les articles 59 et 69 de la loi relative à l'assurance soins de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecöordineerd op 14 juli 1994, voor wat betreft de niet in een santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne
ziekenhuis opgenomen rechthebbenden en voor de in een ziekenhuis les bénéficiaires non hospitalisés et les bénéficiaires hospitalisés,
opgenomen rechthebbenden, hebben zowel voor de klinische biologie als ont, tant pour la biologie clinique que pour l'imagerie médicale, un
voor de medische beeldvorming, een verschillend teken en wijken minder
dan 2 pct af van de globale budgetten van de financiële middelen. signe différent et se situent en dessous des 2 pour cent des budgets
De nettoverrekening wordt derhalve doorgevoerd in de component van het globaux des moyens financiers. L'incorporation nette est dès lors intégrée dans la composante
grootste nominaal verschil. Zowel in het geval van de klinische présentant l'écart nominal le plus important. Tant dans le cas de la
biologie als in het geval van de medische beeldvorming betreft het de biologie clinique que dans celui de l'imagerie médicale, il s'agit des
forfaitaire honoraria voor de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden. honoraires forfaitaires pour les bénéficiaires hospitalisés.

Art. 2.De forfaitaire honoraria voor de verstrekkingen inzake

Art. 2.Au 1er janvier 2006, les honoraires forfaitaires pour des

klinische biologie verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen prestations de biologie clinique, effectuées aux bénéficiaires non
rechthebbenden worden op 1 januari 2006 niet beïnvloed door de hospitalisés, ne sont pas influencés par les différences algébriques
algebraïsche verschillen 2004 en worden vastgelegd als volgt : de 2004 et sont fixés comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.De nettoverrekening van de in 2004 vastgestelde algebraïsche

Art. 3.L'incorporation nette des différences algébriques enregistrées

verschillen, met betrekking tot de klinische biologie, wordt vanaf 1 en 2004, relatives à la biologie clinique, est intégrée dans les
januari 2006 als volgt opgenomen in de forfaitaire honoraria die honoraires forfaitaires se rapportant aux bénéficiaires hospitalisés,
betrekking hebben op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden : à partir du 1er janvier 2006, de la façon suivante :
1° de opnameforfaits bedoeld in artikel 24 van de bijlage bij het 1° les forfaits par admission visés à l'article 24 de l'annexe à
koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen et indemnités Pour la consultation du tableau, voir image
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
2° de maxi- en superforfaits, zoals bedoeld in artikel 24 van de 2° les maxi- et superforfaits visés à l'article 24 de l'annexe à
bijlage bij het genoemde koninklijk besluit van 14 september 1984 l'arrêté royal du 14 septembre 1984 susvisé
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 4.De forfaitaire honoraria inzake medische beeldvorming die

Art. 4.Au 1er janvier 2006, les honoraires forfaitaires en matière

betrekking hebben op de niet in een ziekenhuis opgenomen d'imagerie médicale qui se rapportent aux bénéficiaires non
rechthebbenden worden op 1 januari 2006 niet beïnvloed door de hospitalisés, ne sont pas influencés par les différences algébriques
algebraïsche verschillen 2004 en worden vastgelegd als volgt : de 2004 et sont fixés comme suit :
1° het forfaitair consultancehonorarium A, bedoeld in artikel 17 van 1° les honoraires forfaitaires de consultance A visés à l'article 17
de bijlage bij het genoemde koninklijk besluit van 14 september 1984 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 susvisé
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2° het forfait per voorschrift, bedoeld in artikel 17 van de bijlage 2° les forfaits par prescription visés à l'article 17 de l'annexe à
bij het genoemde koninklijk besluit van 14 september 1984 l'arrêté royal du 14 septembre 1984 susvisé
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.De netto verrekening van de in 2004 vastgestelde algebraïsche

Art. 5.L'incorporation nette des différences algébriques enregistrées

verschillen, betreffende de medische beeldvorming, wordt vanaf 1 en 2004, relatives à l'imagerie médicale, est intégrée dans les
januari 2006 als volgt opgenomen in de forfaitaire
consultancehonorarium H, bedoeld in artikel 17 van de bijlage bij het honoraires forfaitaires de consultance H visés à l'article 17 de
genoemde koninklijk besluit van 14 september 1984 : l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 susvisé, à partir du 1er
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld janvier 2006, de la façon suivante :
Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 6.Met betrekking tot het pseudocodenummer 592001 « Forfaitair

Art. 6.En ce qui concerne le pseudo-code 592001 « Honoraires

honorarium per verpleegdag » wordt de berekeningswijze toegepast forfaitaires par journée d'hospitalisation » sont appliquées les
bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2002 modalités de calcul prévues à l'article 2 de l'arrêté royal du 18
tot uitvoering van artikel 57 van de wet betreffende de verplichte octobre 2002 portant exécution de l'article 57 de la loi relative à
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels voor l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14
juillet 1994, concernant les règles de calcul des honoraires
de per verpleegdag betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation
biologie, en bedraagt de massa die in 2006 moet worden toegewezen et la masse à effecter en 2006 s'élève à 1.158.000 euro afin de tenir
1.158.000 euro, opdat rekening kan worden gehouden met de in 2004 compte des différences algébriques enregistrées en 2004 visées à
vastgestelde algebraïsche verschillen, zoals bedoeld in artikel 59 van l'article 59 de la loi coordonnée susvisée.
de genoemde gecoördineerde wet.
Met betrekking tot het pseudocodenummer 460784 « Forfaitaire honoraria En ce qui concerne le pseudo-code 460784 « honoraires forfaitaires par
per opneming voor verstrekkingen inzake medische beeldvorming, admission pour prestations d'imagerie médicale à des bénéficiaires
verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden », wordt de hospitalisés », sont appliquées les modalités de calcul prévues dans
berekeningswijze toegepast bedoeld in het Akkoord van de Nationale l'Accord de la commission nationale médico-mutualiste du 25 janvier
commissie geneesheren-ziekenfondsen van 25 januari 1999 betreffende de 1999 concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires
regels voor de berekening van de forfaitaire honoraria inzake medische
beeldvorming betaald per opneming voor gehospitaliseerde patiënten, d'imagerie médicale payés par admission pour les patients
bekrachtigd bij het koninklijk besluit van 26 april 1999, en bedraagt hospitalisés, confirmé par l'arrêté royal du 26 avril 1999, et la
de massa die in 2006 moet worden toegewezen, 371.000 euro opdat masse à affecter en 2006 s'élève à 371.000 euro afin de tenir compte
rekening kan worden gehouden met de in 2004 vastgestelde algebraïsche des différences algébriques enregistrées en 2004 visées à l'article 69
verschillen, zoals bedoeld in artikel 69 van de genoemde de la loi coordonnée susvisée.
gecoördineerde wet.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006 en

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006 et

is van toepassing tot 31 december 2006. est applicable jusqu'au 31 décembre 2006.

Art. 8.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 8.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 juli 2006. Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^