Koninklijk besluit tot regeling van de financiering van de vereniging belast met de registratie van de kilometerstand van voertuigen | Arrêté royal réglant le financement de l'association chargée de l'enregistrement du kilométrage des véhicules |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 1 JULI 2006. - Koninklijk besluit tot regeling van de financiering van de vereniging belast met de registratie van de kilometerstand van voertuigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 1er JUILLET 2006. - Arrêté royal réglant le financement de l'association chargée de l'enregistrement du kilométrage des véhicules ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de | Vu la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage |
kilometerstand van voertuigen, inzonderheid op de artikelen 4, § 4, 6, | des véhicules, notamment les articles 4, § 4, 6, §§ 1er, alinéa 2, et |
§§ 1, tweede lid, en 2, en 13; | 2, et 13; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 april 2006; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 avril 2006; |
Gelet op advies 40.338/1 van de Raad van State, gegeven op 11 mei | Vu l'avis 40.338/1 du Conseil d'Etat donné le 11 mai 2006, en |
2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la |
van Economie en Onze Minister van Mobiliteit, | Consommation, de Notre Ministre de l'Economie et de Notre Ministre de |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté on entend par « |
kilometerattest » het document afgegeven door de vereniging belast met | attestation kilométrique » le document délivré par l'association |
de registratie van de kilometerstand van voertuigen met toepassing van | chargée de l'enregistrement du kilométrage des véhicules en |
de artikelen 4, § 3, en 6, § 2, van de wet van 11 juni 2004 tot | application des articles 4, § 3, et 6, § 2, de la loi du 11 juin 2004 |
beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen. | réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules. |
Art. 2.Het kilometerattest bevat ten minste de volgende gegevens : |
Art. 2.L'attestation kilométrique contient au moins les données |
- het chassisnummer van het voertuig; | suivantes : - le numéro de châssis du véhicule; |
- de datum van eerste inschrijving van het voertuig in België; | - la date de première immatriculation du véhicule en Belgique; |
- de datum van aflevering van het attest; | - la date de délivrance de l'attestation; |
- alle geregistreerde kilometerstanden van het voertuig met de | - tous les kilométrages enregistrés du véhicule ainsi que les dates |
overeenkomende data van registratie. | d'enregistrement correspondantes. |
Art. 3.De vereniging wordt volledig gefinancierd door de vergoeding |
Art. 3.L'association est intégralement financée par la rémunération |
die derden die een kilometerattest aanvragen, betalen. | payée par les tiers qui font la demande d'une attestation |
De maximale vergoeding voor het verkrijgen van een kilometerattest | kilométrique. La rémunération maximale pour l'obtention de l'attestation |
bedraagt 6 euro, BTW inbegrepen. Dit bedrag wordt jaarlijks op 1 | kilométrique est de 6 euros, T.V.A. comprise. Ce montant est adapté |
januari aangepast aan de evolutie van de index der consumptieprijzen. | annuellement le 1er janvier selon l'évolution de l'indice des prix à |
De basisindex is deze van de maand november 2006. | la consommation. L'indice de base est celui du mois de novembre 2006. |
De vergoeding is verschuldigd aan de vereniging die is belast met de | La rémunération est due à l'association chargée de l'enregistrement du |
registratie van de kilometerstand van voertuigen of aan de erkende | kilométrage des véhicules ou aux organismes agréés pour le contrôle |
instellingen voor autokeuring op het ogenblik van de aflevering van | technique au moment de la délivrance d'une attestation kilométrique |
een kilometerattest dat minstens vier kilometerstanden met intervallen | contenant au moins quatre kilométrages à des intervalles d'au moins |
van minstens twee maanden bevat. | deux mois. |
Art. 4.Voor de toepassing van artikel 4, § 3, van de wet van 11 juni |
Art. 4.Pour l'application de l'article 4, § 3, de la loi du 11 juin |
2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen | 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules, une |
wordt een kilometerattest beschouwd als van recente datum, wanneer het | attestation kilométrique est considérée comme étant d'une date |
niet ouder is dan twee maanden. | récente, lorsqu'elle n'a pas été délivrée depuis plus de deux mois. |
Art. 5.Op 1 december 2006 treden in werking : |
Art. 5.Entrent en vigueur au 1er décembre 2006 : |
1° de artikelen 4, § 3, en 6, §§ 1 en 2, van de wet van 11 juni 2004 | 1° les articles 4, § 3, et 6, §§ 1er et 2, de la loi du 11 juin 2004 |
tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen; | réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules; |
2° dit besluit. | 2° le présent arrêté. |
Art. 6.Onze Minister bevoegd voor Consumentenzaken, Onze minister |
Art. 6.Notre Ministre qui a la Protection de la Consommation dans ses |
attributions, notre Ministre qui a l'Economie dans ses attributions et | |
bevoegd voor Economie en Onze Minister bevoegd voor Mobiliteit zijn, | Notre Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions sont chargés, |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 juli 2006. | Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |