Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de werking van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen betreft | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant le fonctionnement de la Commission de Remboursement des médicaments |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
1 FEBRUARI 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 1er FEVRIER 2018. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté |
besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de | royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de werking van de Commissie | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
juillet 1994, concernant le fonctionnement de la Commission de | |
Tegemoetkoming Geneesmiddelen betreft | Remboursement des médicaments |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 29bis, dernier |
1994, artikel 29bis, laatste lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus | alinéa, inséré par la loi du 10 août 2001; |
2001; Gelet op de wet van 18 december 2016 houdende diverse bepalingen | Vu la loi du 18 décembre 2016 portant sur les dispositions diverses en |
inzake gezondheid, artikel 5; | matière de santé, article 5; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; | coordonnée le 14 juillet 1994; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 24 juli 2017; | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 24 juillet 2017; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 août 2017; |
augustus 2017; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 23 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 novembre 2017; |
november 2017; | |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 21 december 2017 | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | d'Etat le 21 décembre 2017, en application de l'article 84, § 1er, |
1, eerste lid, 1° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 122nonies, § 2, van het koninklijk besluit van 3 |
Article 1er.Dans l'article 122nonies, § 2, de l'arrêté royal du 3 |
juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte | juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
gecoördineerd op 14 juli 1994 wordt het tweede lid vervangen als volgt | 1994, inséré par l'arrêté royal du 21 décembre 2001 et modifié par l' |
: "De voorzitter is stemgerechtigd." Art. 2.Artikel 4 van de wet van 18 december 2016 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid en dit besluit treden in werking op 1 oktober 2017. Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 1 februari 2018. FILIP Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
arrêté royal du 17 décembre 2009, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Le président a droit de vote." Art. 2.L'article 4 de la loi de Décembre 18, 2016 portant diverses dispositions relatives à la santé et le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2017. Art. 3.Le ministre compétent pour les Affaires sociales et la Santé public est chargé de l'exécution de cet arrêté. Donné à Bruxelles, le 1er février 2018. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |