← Terug naar "Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten "
Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 1 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 1er FEVRIER 2005. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, § 8, | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, § 8, inséré |
ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; | par la loi du 12 juin 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints |
aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in | |
de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, inzonderheid | bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des |
op artikel 10; | services publics fédéraux, notamment l'article 10; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 juin 2004; |
juni 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 28 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 septembre 2004; |
september 2004; Gelet op de adviezen van de vakorganisaties, gegeven op 29 oktober | Vu les avis des organisations syndicales, donnés le 29 octobre 2004 en |
2004, voor wat betreft de Algemene Centrale der Openbare Diensten, op | |
10 november 2004, voor wat betreft de Christelijke Centrale van de | ce qui concerne la Centrale générale des Services publics, le 10 |
novembre 2004 en ce qui concerne la Centrale chrétienne des Services | |
Openbare Diensten, en op 16 november 2004, voor wat betreft het Vrij | publics, et le 16 novembre 2004, en ce qui concerne le Syndicat libre |
Syndicaat voor het Openbaar Ambt; | de la Fonction publique; |
Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven | Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique, donné |
op 9 december 2004; | le 9 décembre 2004; |
Gelet op advies nr. 37.923/1 van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis n° 37.923/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 décembre 2004 en |
december 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de |
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 10 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 |
Article 1er.Dans l'article 10 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 |
betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van | portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure |
overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale | transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux, |
overheidsdiensten, worden de woorden « 31 december 2004 » vervangen | les mots « 31 décembre 2004 » sont remplacés par les mots « 31 |
door de woorden « 31 december 2005 ». | décembre 2005 ». |
Art. 2.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem |
Art. 2.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 februari 2005. | Donné à Bruxelles, le 1er février 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |