← Terug naar "Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen betreffende de voorrechten en hypotheken
op zeeschepen en protocol van ondertekening, ondertekend op 10 april 1926, te Brussel . - Opzegging
door de Portugese Republiek Op 13 (...) Overeenkomstig artikel 21 van de Overeenkomst,
zal deze opzegging ten aanzien van de Portugese Repu(...)"
| Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen betreffende de voorrechten en hypotheken op zeeschepen en protocol van ondertekening, ondertekend op 10 april 1926, te Brussel . - Opzegging door de Portugese Republiek Op 13 (...) Overeenkomstig artikel 21 van de Overeenkomst, zal deze opzegging ten aanzien van de Portugese Repu(...) | Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes et protocole de signature, signés à Bruxelles le 10 avril 1926 . - Dénonciation par la République portugaise Le 13 mai 2011 a (...) Conformément aux dispositions de l'article 21 de la Convention, cette dénonciation prendra ses effe(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
| ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
| Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen | Convention internationale pour l'unification de certaines règles |
| betreffende de voorrechten en hypotheken op zeeschepen en protocol van | relatives aux privilèges et hypothèques maritimes et protocole de |
| ondertekening, ondertekend op 10 april 1926, te Brussel (1). - | signature, signés à Bruxelles le 10 avril 1926 (1). - Dénonciation par |
| Opzegging door de Portugese Republiek | la République portugaise |
| Op 13 mei 2011 ontving de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, | Le 13 mai 2011 a été déposée au Service public fédéral Affaires |
| Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de | étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de |
| opzegging van de Portugese Republiek betreffende voornoemde | Belgique, la dénonciation de la République portugaise concernant la |
| internationale Overeenkomst. | Convention précitée. |
| Overeenkomstig artikel 21 van de Overeenkomst, zal deze opzegging ten | Conformément aux dispositions de l'article 21 de la Convention, cette |
| aanzien van de Portugese Republiek in werking treden op 13 mei 2012. | dénonciation prendra ses effets à l'égard de la République portugaise le 13 mai 2012. |
| ________ | ________ |
| (1) Zie Belgisch Staatsblad van 1-2 juni 1931. | (1) Voir Moniteur belge des 1-2 juin 1931. |