← Terug naar "Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen betreffende de voorrechten en hypotheken
op zeeschepen en protocol van ondertekening op 10 april 1926, te Brussel. - Opzegging door de Republiek
Estland Op 10 januari 2000 on(...) Overeenkomstig artikel 21 van de Overeenkomst, treedt
deze opzegging ten aanzien van de Republiek E(...)"
| Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen betreffende de voorrechten en hypotheken op zeeschepen en protocol van ondertekening op 10 april 1926, te Brussel. - Opzegging door de Republiek Estland Op 10 januari 2000 on(...) Overeenkomstig artikel 21 van de Overeenkomst, treedt deze opzegging ten aanzien van de Republiek E(...) | Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes et protocole de signature, signés à Bruxelles le 10 avril 1926. - Dénonciation par la République d'Estonie Le 11 janvier 2000(...) Conformément aux dispositions de l'article 21 de la Convention, cette dénonciation sortira ses effe(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
| INTERNATIONALE SAMENWERKING | COOPERATION INTERNATIONALE |
| Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen | Convention internationale pour l'unification de certaines règles |
| betreffende de voorrechten en hypotheken op zeeschepen en protocol van | relatives aux privilèges et hypothèques maritimes et protocole de |
| ondertekening op 10 april 1926, te Brussel. - Opzegging door de | signature, signés à Bruxelles le 10 avril 1926. - Dénonciation par la |
| Republiek Estland (1) | République d'Estonie (1) |
| Op 10 januari 2000 ontving het Ministerie van Buitenlandse Zaken, | Le 11 janvier 2000 a été déposée au Ministère des Affaires étrangères, |
| Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking van België de | du Commerce extérieur et de la Coopération Internationale de Belgique, |
| kennisgeving van opzegging van de Republiek Estland betreffende | la notification de dénonciation par la République d'Estonie concernant |
| voornoemde internationale akte. | la Convention précitée. |
| Overeenkomstig artikel 21 van de Overeenkomst, treedt deze opzegging | Conformément aux dispositions de l'article 21 de la Convention, cette |
| ten aanzien van de Republiek Estland in werking met ingang van 10 | dénonciation sortira ses effets à l'égard de la République d'Estonie à |
| januari 2001. | la date du 11 janvier 2001. |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zie Belgisch Staatsblad van 1-2 juni 1931. | (1) Voir Moniteur belge des 1-2 juin 1931. |