Huishoudelijk reglement van het Directiecomité Vaststelling van de vergaderingen Artikel 1. Het Directiecomité vergadert op verzoek van de Voorzitter minstens eenmaal per maand. De Voorzitter roept daarnaast het Comité bijeen, hetzij op e Convocaties Art. 2. De leden moeten de convocaties voor de vergaderingen van het Directiecomité(...) | Règlement d'ordre intérieur du Comité de direction De la fixation des réunions Article 1 er . Le Comité de direction se réunit sur invitation du Président et ce au moins une fois par mois. Le Président convoque en outre le Comité Des convocations Art. 2. Les convocations pour les réunions du Comité de direction doivent être(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Huishoudelijk reglement van het Directiecomité Vaststelling van de vergaderingen Artikel 1.Het Directiecomité vergadert op verzoek van de Voorzitter minstens eenmaal per maand. De Voorzitter roept daarnaast het Comité bijeen, hetzij op eigen initiatief hetzij op vraag van minstens twee leden. Convocaties Art. 2.De leden moeten de convocaties voor de vergaderingen van het Directiecomité minstens twee werkdagen vóór de vergaderingen ontvangen hebben. Bij hoogdringendheid kan de Voorzitter afwijken van het eerste lid. Agenda Art. 3.De agenda van de vergadering is gevoegd bij de convocatie. Elk lid van het Directiecomité kan de Voorzitter een verzoek toezenden om bepaalde punten aan de agenda toe te voegen, samen met de desbetreffende documenten. Het Directiecomité kan bij consensus een bijkomend punt aan de agenda toevoegen. Voorzitterschap Art. 4.In geval van afwezigheid of verhindering van de Voorzitter, wordt hij vervangen door het oudste lid van het comité. Vergaderingen Art. 5.Het Directiecomité kan bepaalde personen die op grond van hun bekwaamheid in staat zijn een agendapunt te verhelderen, vragen de vergadering in haar geheel of gedeeltelijk bij te wonen, met uitsluiting van de beraadslagingen over individuele dossiers en zonder dat zij stemgerechtigd zijn of adviserende stem hebben. Quorum Art. 6.Het Directiecomité kan slechts geldig beraadslagen indien de meerderheid van de leden aanwezig is. Beslissingen Art. 7.§ 1. Het Directiecomité beslist bij consensus. Indien er geen consensus wordt bereikt, worden de beslissingen genomen bij gewone meerderheid van stemmen, waarbij geen rekening wordt gehouden met de onthoudingen. In geval van staking van stemmen is de stem van de Voorzitter doorslaggevend, behalve bij geheime stemming. § 2. De stemming gebeurt met handopsteken. Elke beslissing met betrekking tot een individuele ambtenaar gebeurt bij geheime stemming. In geval van staking van stemmen wordt het voorstel verworpen. § 3. De stemming kan slechts doorgaan nadat de personen, die desgevallend het Directiecomité bijstaan bij toepassing van artikel 5, zich teruggetrokken hebben. § 4. Wanneer het Directiecomité optreedt in een adviserende rol worden de adviezen van de leden opgetekend in de notulen en gevoegd bij de voorstellen die worden voorgelegd aan de bevoegde overheden. Secretariaat Art. 8.§ 1. De Voorzitter stelt een secretaris, lid of niet-lid van het comité, aan. Hij stelt twee ondersecretarissen, leden of niet-leden van het comité, van een verschillende taalrol aan om de secretaris bij te staan. § 2. De secretaris en ondersecretarissen vervullen hun opdracht onder het gezag van de Voorzitter. § 3. De secretaris verzekert het dagelijks beheer van het Directiecomité, hij ziet toe op de opstelling van de notulen van de vergaderingen en bezorgt de adviezen en beslissingen van het Directiecomité aan de bevoegde overheden. Hij is verantwoordelijk voor de archieven van het Directiecomité. § 4. Het secretariaat van het Directiecomité is gevestigd op volgend adres : Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal |
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Règlement d'ordre intérieur du Comité de direction De la fixation des réunions Article 1er.Le Comité de direction se réunit sur invitation du Président et ce au moins une fois par mois. Le Président convoque en outre le Comité soit d'initiative soit à la demande d'au moins deux membres. Des convocations Art. 2.Les convocations pour les réunions du Comité de direction doivent être en possession des membres au moins deux jours ouvrables avant les réunions. En cas d'absolue nécessité, le Président peut déroger à l'alinéa 1er. De l'ordre du jour Art. 3.L'ordre du jour de la réunion est joint à la convocation. Chaque membre du Comité de direction peut transmettre au Président une requête en vue de mettre des points à l'ordre du jour avec les documents y afférents. Le Comité de direction peut, par voie de consensus, ajouter un point supplémentaire à l'ordre du jour. De la présidence Art. 4.En cas d'absence ou d'empêchement du Président, celui-ci est remplacé par le membre le plus âgé du comité. Des réunions Art. 5.Le Comité de direction peut demander à certaines personnes qui, en raison de leurs compétences, peuvent l'éclairer utilement sur un point à l'ordre du jour, de participer, sans voix ni délibérative ni consultative, à la totalité ou à une partie de la réunion et ceci à l'exclusion des délibérations concernant des dossiers individuels. Du quorum Art. 6.Le Comité de direction ne peut délibérer valablement que si la majorité de ses membres est présente. Des décisions Art. 7.§ 1er. Le Comité de direction décide par voie de consensus. En l'absence de consensus, les décisions sont prises à la majorité simple des voix, les abstentions n'étant pas prises en compte. En cas de partage des voix, la voix du Président est prépondérante, à l'exception des votes à scrutin secret. § 2. Le vote a lieu à main levée. Toute décision prise à l'égard d'un agent individuel a lieu au scrutin secret. En cas de partage des voix, la proposition est rejetée. § 3. Le vote ne peut avoir lieu qu'une fois que les personnes assistant, le cas échéant, au Comité de direction en application de l'article 5, se soient retirées. § 4. Quand le Comité de direction intervient à titre consultatif, les avis émis par les membres sont consignés au procès-verbal et joints aux propositions soumises aux autorités compétentes. Du secrétariat Art. 8.§ 1er. Le Président désigne un secrétaire, membre ou non du Comité de direction. Il désigne pour l'assister deux secrétaires adjoints de rôles linguistiques différents, membres ou non du Comité de direction. § 2. Le secrétaire et les secrétaires adjoints remplissent leur mission sous l'autorité du Président. § 3. Le secrétaire assure la gestion journalière du Comité de direction, il veille à la rédaction des procès-verbaux des séances et transmet les avis et décisions du Comité de direction aux autorités compétentes. Il est responsable des archives du Comité de direction. § 4. Le secrétariat du Comité de direction est installé à l'adresse suivante : Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation |
Overleg, Belliardstraat 51, 1040 BRUSSEL | sociale, rue Belliard, 51, 1040 BRUXELLES. |
Kennisgevingen | Des notifications |
Art. 9.Na de vergadering wordt aan alle leden van het Comité een |
Art. 9.Après la séance, pour chaque décision du Comité de direction à |
beknopte kennisgeving verzonden voor elke beslissing van het | l'exception des dossiers individuels, une notification succinte de la |
Directiecomité, met uitzondering van de individuele dossiers. | décision est adressée à tous les membres du Comité. |
Indien een lid niet akkoord gaat met de inhoud van een kennisgeving, | Le désaccord d'un membre sur le contenu d'une notification doit être |
dient dit onverwijld aan het secretariaat te worden meegedeeld. | signalé sans délai au secrétariat. |
Notulen | Du procès-verbal |
Art. 10.§ 1. Het ontwerp van notulen wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de leden, hetzij op een volgende vergadering hetzij bij schriftelijke procedure. § 2. De definitieve versie van de notulen wordt ondertekend door de Voorzitter en de secretaris, of bij diens afwezigheid door minstens één ondersecretaris, na de goedkeuring ervan door het Directiecomité. Na ondertekening wordt een ondertekend afschrift van de notulen bezorgd aan de leden van het Directiecomité. De originele versie van de notulen wordt bewaard door de secretaris. De Voorzitter bezorgt aan de Minister een afschrift van de notulen alsook bijgevoegde documenten. |
Art. 10.§ 1er. Le projet de procès-verbal est soumis à l'approbation des membres soit lors d'une réunion suivante, soit par procédure écrite. § 2. La version définitive du procès-verbal est signée par le Président et le secrétaire ou en l'absence de ce dernier par au moins un secrétaire adjoint, après son approbation par le Comité de direction. Après signature, une copie signée du procès-verbal est communiquée aux membres du Comité de direction. Le procès-verbal original est conservé par le secrétaire. Le Président adresse au Ministre une copie du procès-verbal ainsi que des documents annexes. |
§ 3. Onverminderd de toepassing van de wet van 11 april 1994 | § 3. Sans préjudice de l'application de la loi du 11 avril 1994 |
betreffende de openbaarheid van bestuur en, in het raam van de | relative à la publicité de l'administration et, dans le cadre des |
bevorderingen in niveau 1, van artikel 26bis van het koninklijk | promotions dans le niveau 1, de l'article 26bis de l'arrêté royal du 7 |
besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan | août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, |
van het Rijkspersoneel, hebben de notulen en hun uittreksels een | |
vertrouwelijk karakter, behoudens tegengestelde beslissing vanwege het | les procès-verbaux et leurs extraits sont confidentiels, sauf décision |
Directiecomité. | contraire du Comité de direction. |
De uitvoering van de beslissingen van het Directiecomité binnen de | L'exécution des décisions du Comité de direction au sein des |
directies | directions |
Art. 11.Het Directiecomité kan een of meerdere van zijn leden |
Art. 11.Le Comité de direction peut désigner un ou plusieurs de ses |
aanstellen om de uitvoering van een van zijn beslissingen te | membres pour assurer l'exécution de l'une de ses décisions. |
verzekeren. Bijzondere bepalingen inzake benoemingen en bevorderingen | Dispositions spéciales en matière de nomination et de promotion. |
Art. 12.Het Directiecomité neemt de prerogatieven over van de |
Art. 12.Le Comité de direction reprend les prérogatives du Conseil de |
Directieraad van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid met | direction du Ministère de l'Emploi et du Travail concernant la |
betrekking tot de benoeming en bevordering van de ambtenaren van de | nomination et la promotion des fonctionnaires du Service public |
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. | fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. |
Inwerkingtreding | Entrée en vigueur |
Art. 13.Dit huishoudelijk reglement treedt in werking op 15 april |
Art. 13.Le présent règlement d'ordre intérieur entre en vigueur le 15 |
2003. | avril 2003. |
Goedgekeurd door het Directiecomité op de vergadering van 15 april 2003. | Approuvé par le Comité de direction en sa séance du 15 avril 2003. |
De Voorzitter, | Le Président, |
Michel JADOT. | Michel JADOT. |