← Terug naar "Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité behoudende de wijziging van het huishoudelijk reglement van het Directiecomité van 16 mei 2003 "
Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité behoudende de wijziging van het huishoudelijk reglement van het Directiecomité van 16 mei 2003 | Arrêté du Président du Comité de direction modifiant le règlement d'ordre intérieur du Comité de direction du 16 mai 2003 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
27 MEI 2016. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité | 27 MAI 2016. - Arrêté du Président du Comité de direction modifiant le |
behoudende de wijziging van het huishoudelijk reglement van het Directiecomité van 16 mei 2003 | règlement d'ordre intérieur du Comité de direction du 16 mai 2003 |
De Voorzitter van het Directiecomité, | Le Président du Comité de direction, |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende | Vu l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition |
oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn | |
aan iedere federale overheidsdienst, artikel 4, 2de lid; | des organes communs à chaque service public fédéral, l'article 4, |
Gelet op het huishoudelijk reglement van het Directiecomité van 16 mei | alinéa 2; Vu le règlement d'ordre intérieur du Comité de direction du 16 mai |
2003; | 2003; |
Gelet op de goedkeuring door het Directiecomité, gegeven op 27 mei 2016, | Vu l'approbation du Comité de direction, donnée le 27 mai 2016, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 16, tweede lid, a), § 1 van het huishoudelijk |
Article 1er.L'article 16, alinéa 2, a), § 1er du règlement d'ordre |
reglement van het Directiecomité van 16 mei 2003, gewijzigd bij het | intérieur du Comité de direction du 16 mai 2003, modifié par l'arrêté |
besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 28 december 2009, | du Président du Comité de direction du 28 décembre 2009, est remplacé |
wordt vervangen als volgt : | par ce qui suit : |
« § 1. Het Comité onderzoekt de ontvankelijkheid van de kandidaturen. | « § 1er. Le Comité examine la recevabilité des candidatures. |
Het Comité legt de eventuele weging vast van de generieke en | Le Comité fixe, par fonction, la pondération éventuelle des critères |
technische criteria waarop het zich baseert om zijn beslissing te | génériques et techniques sur lesquels il est appelé à fonder sa |
rechtvaardigen, alvorens over te gaan tot een vergelijking van de | proposition, avant de procéder à la comparaison des titres et mérites |
titels en verdiensten van de kandidaten. » | des candidats. » |
Art. 2.Artikel 16, tweede lid, a), § 3 van hetzelfde huishoudelijk |
Art. 2.L'article 16, alinéa 2, a), § 3 du même règlement d'ordre |
reglement, gewijzigd bij het besluit van de Voorzitter van het | intérieur, modifié par l'arrêté du Président du Comité de direction du |
Directiecomité van 28 december 2009, wordt vervangen als volgt : | 28 décembre 2009, est remplacé par ce qui suit : |
« § 3. Na deze vergelijking wordt er gestemd. | « § 3. A l'issue de cette comparaison, il est procédé à un vote. |
De stemming geschiedt door aan elke kandidaat een score per | Le vote s'exprime par l'attribution à chaque candidat d'une cote par |
geëvalueerd criterium of groep van criteria toe te kennen. | critère ou groupe de critères évalué. |
In afwijking van het 1ste lid gebeurt deze stemming niet geheim (bv. | Par dérogation à l'alinéa 1er, ce vote n'est pas secret (par ex. à |
bij handopsteking of mondeling). | main levée ou oral). |
Het totale aantal behaalde punten per geëvalueerd criterium bepaalt de | Le total des cotes obtenues par critère évalué détermine le classement |
rangschikking, met dien verstande dat de ambtenaar met het hoogste | des candidats, étant entendu que le candidat ayant obtenu le total le |
totaal op de eerste plaats wordt gerangschikt en dat de rangschikking | plus élevé est classé à la première place et que le classement des |
van de overige kandidaten op dezelfde manier gebeurt. » | autres candidats est établi en conséquence. » |
D. ACHTEN | D. ACHTEN |