Reglement tot wijziging van het huishoudelijk reglement van de directieraad van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp | Règlement modifiant le règlement d'ordre intérieur du conseil de direction du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 20 MAART 2018. - Reglement tot wijziging van het huishoudelijk reglement van de directieraad van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp (DBDMH) De directieraad van DBDMH, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 20 MARS 2018. - Règlement modifiant le règlement d'ordre intérieur du conseil de direction du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente (SIAMU) de la Région de Bruxelles-Capitale Le conseil de direction du SIAMU, |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de | Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service |
Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische | d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de |
Hulp; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van 21 maart 2018 van de Brusselse | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
Hoofdstedelijke Regering houdende het administratief statuut en de | mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigings-regeling van de ambtenaren van de instellingen van | organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale, l'article |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 24; | 24; |
Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 20 maart 2018, | Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 20 mars 2018, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het huishoudelijk reglement van de |
Article 1er.A l'article 1er du règlement d'ordre intérieur du Conseil |
directieraad van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en | de direction du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la |
Dringende Medische Hulp worden de woorden « Leidend ambtenaar » en « | Région de Bruxelles-Capitale, aux alinéas 1er et 2, les mots « |
Adjunct Leidend Ambtenaar » in alinea's 1 en 2 respectievelijk | Fonctionnaire dirigeant » et les mots « Fonctionnaire dirigeant |
vervangen door de woorden « Directeur-generaal » « Adjunct | adjoint » sont remplacés respectivement par les mots « Directeur |
directeur-generaal ». | général » et « Directeur général adjoint ». |
Art. 2.Een nieuw artikel met benaming artikel 1/1 wordt tussen |
Art. 2.Un nouvel article 1/1, libellé comme suit, est inséré entre |
artikel 1 en artikel 2 van hetzelfde reglement gevoegd : | l'article 1er et l'article 2 du même règlement : |
« Art. 1/1.Maken eveneens deel uit van de directieraad, de |
« Art. 1/1.Font également partie du conseil de direction, le |
administratieve coördinator van rang A5 die een beslissende stem heeft | coordinateur administratif de rang A5 qui a une voix délibérative, le |
en de leidend ambtenaar van Brussel Preventie en Veiligheid en de | fonctionnaire dirigeant de Bruxelles-Prévention & Sécurité et le |
functioneel bevoegde Minister of zijn vertegenwoordiger die elk een | Ministre fonctionnellement compétent ou son représentant, qui ont |
raadgevende stem hebben. | chacun une voix consultative. |
Elk punt op de agenda dat nominatief een personeelslid van de DBDMH | Tout point à l'ordre du jour qui concerne nominativement un agent du |
betreft, zal besloten behandeld worden zonder de aanwezigheid van de | SIAMU sera traité à huis clos sans la présence du fonctionnaire |
leidend ambtenaar van Brussel Preventie en Veiligheid en de | dirigeant de Bruxelles-Prévention & Sécurité et du Ministre |
functioneel bevoegde Minister of zijn vertegenwoordiger. » | fonctionnellement compétent ou son représentant. » |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde reglement worden de woorden « |
Art. 3.A l'article 2 du même règlement, les mots « niveau 1 » sont |
niveau 1 » telkens vervangen door de woorden « niveau A of B ». | remplacés par les mots « niveau A ou B » à chaque occurrence. |
Art. 4.In artikel 3 van hetzelfde reglement zal na de 1e alinea een |
Art. 4.A l'article 3 du même règlement, un nouvel alinéa libellé |
nieuwe alinea met de volgende inhoud toegevoegd worden : « Het | comme suit, est inséré après l'alinéa 1er : « L'envoi d'un message |
opsturen van een elektronisch bericht is een geldige schriftelijke oproeping. » | électronique constitue une convocation écrite valable. » |
Art. 5.In artikel 4 van hetzelfde reglement worden de woorden « , per |
Art. 5.A l'article 4 du même règlement, les mots « , par courrier ou |
brief of via elektronische weg, » toegevoegd na de woorden « | par voie électronique, » sont insérés après le mot « écrite ». |
schriftelijk verzoek ». | |
Art. 6.In artikel 12 van hetzelfde reglement wordt alinea 2 vervangen |
Art. 6.A l'article 12 du même règlement, l'alinéa 2 est remplacé par |
door de volgende bepaling : « Bij gelijkheid van de stemmen is de stem | la disposition suivante : « En cas de parité des voix, la voix du |
van de voorzitter doorslaggevend. » | président est déterminante. » |
Art. 7.Dit huishoudelijk reglement wordt van kracht op de dag van |
Art. 7.Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa |
zijn publicatie in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Brussel, 20 maart 2018. | Bruxelles, le 20 mars 2018. |
Voor de directieraad : | Pour le conseil de direction : |
De Voorzitter, | Le Président, |
T. du Bus de Warnaffe, | T. du Bus de Warnaffe, |
Wnd. officier-diensthoofd | Officier-chef de service f.f. |