← Terug naar "Akte tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming Bij
beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Verzekeringswezen, op
datum van 17 mei 200 - General Motors Acceptance Corporation
Continental, Opel Belgium, de dealers Opel en ASO Opel; "
| Akte tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Verzekeringswezen, op datum van 17 mei 200 - General Motors Acceptance Corporation Continental, Opel Belgium, de dealers Opel en ASO Opel; | Acte d'approbation d'une cession partielle des droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en dat(...) |
|---|---|
| COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES |
| Akte tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht van de rechten | Acte d'approbation d'une cession partielle des droits et obligations |
| en verplichtingen van een verzekeringsonderneming | d'une entreprise d'assurances |
| Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, | Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, |
| Financie- en Verzekeringswezen, op datum van 17 mei 2004, wordt de | financière et des Assurances, en date du 17 mai 2004, est approuvée la |
| overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « UAB Verzekeringen » | convention par laquelle l'entreprise « UAB Assurances » (code |
| (administratief codenummer 0034), naamloze vennootschap, waarvan de | administratif 0034), société anonyme, dont le siège social est situé |
| maatschappelijke zetel is gevestigd Marcel Thirylaan 208, te 1200 | avenue Marcel Thiry 208, à 1200 Bruxelles, cède, avec effet au 1er |
| Brussel, met uitwerking op 1 januari 2004, al de rechten en | janvier 2004, tous les droits et obligations des contrats d'assurances |
| verplichtingen van haar contracten « Auto constructeurs » verdeeld via | « Constructeurs Auto » et distribués par l'intermédiaire de : |
| : - General Motors Acceptance Corporation Continental, Opel Belgium, de | - General Motors Acceptance Corporation Continental, Opel Belgium, les |
| dealers Opel en ASO Opel; | dealers Opel et ASO Opel; |
| - Peugeot Belgique-Luxembourg S.A. en de dealers Peugeot; | - Peugeot Belgique-Luxembourg S.A. et les dealers Peugeot; |
| - Nissan Finance Belgium S.A., Nissam Belgium S.A., de dealers Nissan | - Nissan Finance Belgium S.A., Nissan Belgium S.A., les dealers Nissan |
| en de Agenten Nissan, | et les Agents Nissan, |
| en behorende tot de takken 01, 03, 07, 10 en 18, | et relevant des branches 01, 03, 07, 10 en 18, |
| overdraagt aan de onderneming « Verzekeringen van De Post » | à l'entreprise « Assurances de La Poste » (code administratif 1396), |
| (administratief codenummer 1396), naamloze vennootschap, waarvan de | société anonyme, dont le siège social est situé chaussée d'Anvers 56, |
| maatschappelijke zetel is gevestigd Antwerpsesteenweg 56, te 1000 | à 1000 Bruxelles. |
| Brussel. De onderneming « Verzekeringen van De Post » wijzigt haar naam in « | L'entreprise « Assurances de La Poste » modifie son nom en « Servis » |
| Servis » N.V. | S.A. |
| De door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen | La cession approuvée par la Commission bancaire, financière et des |
| goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van de verzekeringsnemers, | Assurances est réalisée valablement à l'égard de tous les preneurs, |
| de verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 | assurés et de tous les tiers intéressées (article 76 de la loi du 9 |
| juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). | juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances). |
| (24897) | (24897) |