← Terug naar "Controledienst voor de Verzekeringen Akten tot goedkeuring van de overeenkomst van een gedeeltelijke
overdracht van rechten en verplichtingen tussen twee voorzorgs-instellingen Bij beslissing van
het Directiecomité van de Controledienst voor De door de Controledienst goedgekeurde
verrichting geldt ten aanzien van alle begunstigden beoogd d(...)"
Controledienst voor de Verzekeringen Akten tot goedkeuring van de overeenkomst van een gedeeltelijke overdracht van rechten en verplichtingen tussen twee voorzorgs-instellingen Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor De door de Controledienst goedgekeurde verrichting geldt ten aanzien van alle begunstigden beoogd d(...) | Office de Contrôle des Assurances Actes d'approbation de la convention relative à une cession partielle des droits et obligations entre deux institutions de prévoyance Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 22 décembre 2(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Controledienst voor de Verzekeringen | Office de Contrôle des Assurances |
Akten tot goedkeuring van de overeenkomst van een gedeeltelijke | Actes d'approbation de la convention relative à une cession partielle |
overdracht van rechten en verplichtingen tussen twee voorzorgs-instellingen | des droits et obligations entre deux institutions de prévoyance |
Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor de | Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des |
Verzekeringen, op datum van 22 december 2003, wordt goedgekeurd de | Assurances en date du 22 décembre 2003, est approuvée la convention du |
overeenkomst van 26 november 2002, waarbij de vereniging zonder | 26 novembre 2002 par laquelle l'association sans but lucratif « BASF |
winstoogmerk « BASF Pensioenfonds Tariefbedienden » (administratief | Pensioenfonds Tariefbedienden » (code administratif : 50.466) dont le |
codenummer : 50.466) waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd | |
Haven 725 - Scheldelaan 600, te 2040 Antwerpen, op datum van 31 | siège social est situé Haven 725 - Scheldelaan 600, à 2040 Antwerpen, |
december 2003, het geheel van de rechten en verplichtingen die | transfère avec effet au 31 décembre 2003, la totalité des droits et |
voortvloeien uit de voorzorgsverbintenissen ten aanzien van de | obligations résultant des engagements de prévoyance à l'égard des « |
tariefbedienden, vermeld in bijlage 1 van de overdrachtsovereenkomst, | tariefbedienden », mentionnés à l'annexe 1re de la convention de |
overdraagt aan de vereniging zonder winstoogmerk « Pensioenfonds | transfert, à l'association sans but lucratif « Pensioenfonds Solvin/ |
Solvin/Zandvliet » (administratief codenummer : 50.552) waarvan de | Zandvliet » (code administratif : 50.552) dont le siège social est |
maatschappelijke zetel is gevestigd Haven 725 - Scheldelaan 600, te | situé Haven 725 - Scheldelaan 600, à 2040 Antwerpen. |
2040 Antwerpen. | |
De door de Controledienst goedgekeurde verrichting geldt ten aanzien | Cette opération, approuvée par l'Office, est réalisée valablement à |
van alle begunstigden beoogd door de overdrachtsovereenkomst en alle | l'égard de tous les bénéficiaires visés par la convention relative à |
betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de | la cession et de tous les tiers intéressés (article 76 de la loi du 9 |
controle der verzekeringsondernemingen zoals ze van toepassing werd | juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, telle |
verklaard op de voorzorgsinstellingen door het koninklijk besluit van | qu'elle a été rendue applicable aux institutions de prévoyance par |
14 mei 1985). (2659) | l'arrêté royal du 14 mai 1985). (2659) |