← Terug naar "Controledienst voor de Verzekeringen Akte tot goedkeuring van de overeenkomst van een overdracht
van rechten en verplichtingen tussen twee pensioenfondsen Bij beslissing van het Directiecomité
van de Controledienst voor de Verzekeringen, op De
door de Controledienst goedgekeurde verrichting geldt ten aanzien van alle begunstigden beoogd d(...)"
Controledienst voor de Verzekeringen Akte tot goedkeuring van de overeenkomst van een overdracht van rechten en verplichtingen tussen twee pensioenfondsen Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor de Verzekeringen, op De door de Controledienst goedgekeurde verrichting geldt ten aanzien van alle begunstigden beoogd d(...) | Office de Contrôle des Assurances Acte d'approbation de la convention relative à une cession des droits et obligations entre deux fonds de pensions Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 12 juin Cette opération, approuvée par l'Office, est réalisée valablement à l'égard de tous les bénéficiair(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE Controledienst voor de Verzekeringen Akte tot goedkeuring van de overeenkomst van een overdracht van rechten en verplichtingen tussen twee pensioenfondsen Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 12 juni 2003, wordt goedgekeurd de overeenkomst van 16 april 2003, waarbij de vereniging zonder winstoogmerk « Fonds de pension Vermeulen-Raemdonck » (administratief codenummer : 50.535) waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE Office de Contrôle des Assurances Acte d'approbation de la convention relative à une cession des droits et obligations entre deux fonds de pensions Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 12 juin 2003, est approuvée la convention du 16 avril 2003 par laquelle l'association sans but lucratif « Fonds de pension Vermeulen-Raemdonck » (code administratif : 50.535) dont le |
Handelsstraat 10, te 1000 Brussel, binnen een termijn van dertig dagen | siège social est situé rue du Commerce 10, à 1000 Bruxelles, transfère |
volgend op de datum van publicatie van deze beslissing, het geheel van | dans un délai maximum de trente jours à compter de la date de |
de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de | publication de la présente décision, la totalité des droits et |
voorzorgsverbintenissen, overdraagt aan de vereniging zonder | obligations résultant des engagements de prévoyance, à l'association |
winstoogmerk « Aanvullende pensioenen van ING België » (administratief | sans but lucratif « Pensions complémentaires d'ING Belgique » (code |
codenummer : 50.006) waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd | administratif : 50.006), dont le siège social est situé avenue Marnix |
Marnixlaan 24, te 1000 Brussel. | 24, à 1000 Bruxelles. |
De door de Controledienst goedgekeurde verrichting geldt ten aanzien | Cette opération, approuvée par l'Office, est réalisée valablement à |
van alle begunstigden beoogd door de overdrachtsovereenkomst en alle | l'égard de tous les bénéficiaires visés par la convention relative à |
betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de | la cession et de tous les tiers intéressés (article 76 de la loi du 9 |
controle der verzekeringsondernemingen zoals ze van toepassing werd | juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, telle |
verklaard op de voorzorgsinstellingen door het koninklijk besluit van | qu'elle a été rendue applicable aux institutions de prévoyance par |
14 mei 1985). (25878) | l'arrêté royal du 14 mai 1985). (25878) |