← Terug naar "Controledienst voor de Verzekeringen Akte tot goedkeuring van een overdracht van de rechten en
verplichtingen van een verzekeringsonderneming Bij beslissing van het Directiecomité van de
Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van De
door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van alle verzekerden en alle be(...)"
Controledienst voor de Verzekeringen Akte tot goedkeuring van een overdracht van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van alle verzekerden en alle be(...) | Office de Contrôle des Assurances Acte d'approbation d'une cession des droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 27 février 2003 est approuvée La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard de tous les assurés et de tous(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE Controledienst voor de Verzekeringen Akte tot goedkeuring van een overdracht van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 27 februari 2003, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor het Belgisch bijkantoor van de onderneming naar Japans recht « Nichido Fire & Marine Insurance Company Limited » | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE Office de Contrôle des Assurances Acte d'approbation d'une cession des droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 27 février 2003 est approuvée la convention par laquelle la succursale belge de l'entreprise de droit Japonais « Nichido Fire & Marine Insurance Company Limited » (code administratif |
(administratief codenummer 0723), waarvan de zetel in België is | numéro 0723), dont le siège en Belgique est situé avenue de la Plaine |
gevestigd Pleinlaan 11, te 1050 Brussel, haar gehele | 11, à 1050 Bruxelles, cède, avec effet au 31 décembre 2001, la |
verzekeringsportefeuille overdraagt, met uitwerking op 31 december | |
2001, naar het Belgisch bijkantoor van de onderneming naar Frans recht | totalité de son portefeuille d'assurances à la succursale belge de |
« AIG Europe S.A. » (administratief codenummer 0976), waarvan de zetel | l'entreprise de droit français « AIG Europe S.A. » (code administratif |
in België is gevestigd Pleinlaan 11, te 1050 Brussel. | numéro 0976), dont le siège est situé avenue de la Plaine 11, à 1050 |
De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien | Bruxelles. La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard |
van alle verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet | de tous les assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la |
van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen. | loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises |
(7253) | d'assurances). (7253) |