← Terug naar "Controledienst voor de verzekeringen Akte tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht
van de rechten en verplichtingen van verzekeringsondernemingen Bij beslissing van de Raad van
de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 14 De door de Controledienst
goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van alle verzekerden en alle be(...)"
Controledienst voor de verzekeringen Akte tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht van de rechten en verplichtingen van verzekeringsondernemingen Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 14 De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van alle verzekerden en alle be(...) | Office de Contrôle des Assurances Acte d'approbation d'une cession partielle des droits et obligations d'entreprises d'assurances Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 14 février 2000, est app(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
Controledienst voor de verzekeringen | Office de Contrôle des Assurances |
Akte tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht van de rechten | Acte d'approbation d'une cession partielle des droits et obligations |
en verplichtingen van verzekeringsondernemingen | d'entreprises d'assurances |
Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de | Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en |
Verzekeringen, op datum van 14 februari 2000, wordt de overeenkomst | date du 14 février 2000, est approuvée la convention par laquelle |
goedgekeurd waardoor de onderneming « Fina Life » (administratief | l'entreprise « Fina Life » (code administratif n° 1030), société |
codenummer 1030), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke | |
zetel is gevestigd Nijverheidsstraat 52, te 1040 Brussel, op datum van | anonyme dont le siège social est situé rue de l'Industrie 52, à 1040 |
1 januari 1998, de technische reserves overdraagt van de | Bruxelles, cède, à la date du 1er janvier 1998, les provisions |
schadegevallen die zich voorgedaan hebben vóór de 1 januari 1998 en | techniques des sinistres survenus avant le 1er janvier 1998 et |
die betrekking hebben op de verzekeringscontracten invaliditeit | relatifs aux contrats d'assurances invalidité complémentaires aux |
aanvullend op de groepsverzekeringen van tak 21, aan de onderneming « | assurances de groupe en branche 21, à l'entreprise « Fortis AG » (code |
Fortis AG » (administratief codenummer 079), naamloze vennootschap | administratif n° 079), société anonyme dont le siège social est situé |
waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd E. Jacqmainlaan 53, te 1000 Brussel. | boulevard E. Jacqmain 53, à 1000 Bruxelles. |
De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien | La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard |
van alle verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet | de tous les assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la |
van 9 juli 1975 betreffende de controle der | loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises |
verzekeringsondernemingen). | d'assurances). |
Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de | Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en |
Verzekeringen, op datum van 14 februari 2000, wordt de overeenkomst | date du 14 février 2000, est approuvée la convention par laquelle |
goedgekeurd waardoor de onderneming « KBC Verzekeringen » | l'entreprise « KBC Assurances » (code administratif n° 014), société |
(administratief codenummer 014), naamloze vennootschap waarvan de | |
maatschappelijke zetel is gevestigd Waaistraat 6, te 3000 Leuven, op | anonyme dont le siège social est situé Waaistraat 6, à 3000 Leuven, |
datum van 1 maart 2000, het geheel van de rechten en verplichtingen | cède, à la date du 1er mars 2000, l'ensemble des droits et obligations |
overdraagt die voortvloeien uit de verzekeringscontracten en van de | résultant des contrats d'assurances de toutes les polices « Modern |
polissen « Modern Kredietgebonden Leven » gesitueerd tussen de nrs. | Kredietgebonden Leven » dont les numéros se situent entre les nos |
72-68000001-06 en de nrs. 72-68999999-31, aan de onderneming « Fidea » | 72-68000001-06 et les nos 72-68999999-31, à l'entreprise « Fidea » |
(administratief codenummer 033), naamloze vennootschap waarvan de | (code administratif n° 033), société anonyme dont le siège social est |
maatschappelijke zetel is gevestigd Van Eycklei 14, te 2018 Antwerpen. | situé Van Eycklei 14, à 2018 Antwerpen. |
De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien | La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard |
van alle verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet | de tous les assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la |
van 9 juli 1975 betreffende de controle der | loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises |
verzekeringsondernemingen). | d'assurances). |