← Terug naar "Erratum bij de publicatie van 24 september 2014, C-2014/03383. - Toestemming voor overdracht van rechten
en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Overeenkomstig artikel 74 van de wet van
9 juli 1975 betreffende de controle der verzeker Overeenkomstig artikel 17 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen
is deze overdrac(...)"
Erratum bij de publicatie van 24 september 2014, C-2014/03383. - Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzeker Overeenkomstig artikel 17 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen is deze overdrac(...) | Erratum à la publication du 24 septembre 2014, C-2014/03383. - Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'ass Conformément à l'article 17 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, ladite cession est o(...) |
---|---|
NATIONALE BANK VAN BELGIE | BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE |
Erratum bij de publicatie van 24 september 2014, C-2014/03383. - | Erratum à la publication du 24 septembre 2014, C-2014/03383. - |
Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen | Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises |
verzekeringsondernemingen | d'assurances |
Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de | Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au |
controle der verzekeringsondernemingen heeft het Directiecomité van de | contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la |
Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting | |
van 26 augustus 2014 voor de overdracht van de rechten en | Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 26 août 2014, |
verplichtingen die voortvloeien uit de portefeuille | la cession des droits et obligations résultant du portefeuille de |
verzekeringsovereenkomsten die door de verzekeringsonderneming « | contrats d'assurance souscrits par l'entreprise d'assurance « |
Association de Prévoyance et d'Assurance SA » (code 134), met | Association de Prévoyance et d'Assurance SA » (code 134) dont le siège |
maatschappelijke zetel te 6280 Gerpinnes, rue de Bertransart 38, zijn | social est situé à 6280 Gerpinnes, rue de Bertransart 38, à |
afgesloten, met uitzondering van de rechten en verplichtingen die | l'exception des droits et obligations résultant des contrats souscrits |
voortvloeien uit de medeverzekeringsovereenkomsten die met de | en co-assurance avec l'entreprise d'assurance de droit belge « Ethias |
verzekeringsonderneming naar Belgisch recht « Ethias NV » (code 196), | SA » (code 196) intervenant comme apériteur, à l'association |
als hoofdverzekeraar, zijn afgesloten, aan de onderlinge | |
verzekeringsvereniging « Association mutuelle d'assurance médicale », | d'assurance mutuelle « Association mutuelle d'assurance médicale », |
AMMA (code 126), met maatschappelijke zetel te 1040 Brussel, Kunstlaan | AMMA (code 126) dont le siège social est situé à 1040 Bruxelles, |
39/1. | avenue des Arts 39/1. |
Overeenkomstig artikel 17 van de wet van 4 april 2014 betreffende de | Conformément à l'article 17 de la loi du 4 avril 2014 relative aux |
verzekeringen is deze overdracht tegenstelbaar aan de | assurances, ladite cession est opposable aux preneurs, aux assurés et |
verzekering-nemers, de verzekerden en alle belanghebbenden zodra de | à tous tiers intéressés dès la publication au Moniteur belge de |
toestemming in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. | l'autorisation. |
Brussel, 11 maart 2015. | Bruxelles, le 11 mars 2015. |
De Gouverneur, | Le Gouverneur, |
J. SMETS | J. SMETS |