← Terug naar "Notariaat. - Erratum Bij koninklijke besluiten van 7 oktober 2013 : - is het koninklijk
besluit van 28 september 2008 waarbij aan de heer Verschoore, X., op zijn verzoek, ontslag wordt verleend
uit zijn ambt van notaris ter standplaats Heuve -
is in het koninklijk besluit van 24 juni 2013, waarbij Mevr. Bohyn, C., benoemd is tot kandidaat-(...)"
Notariaat. - Erratum Bij koninklijke besluiten van 7 oktober 2013 : - is het koninklijk besluit van 28 september 2008 waarbij aan de heer Verschoore, X., op zijn verzoek, ontslag wordt verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Heuve - is in het koninklijk besluit van 24 juni 2013, waarbij Mevr. Bohyn, C., benoemd is tot kandidaat-(...) | Notariat. - Erratum Par arrêtés royaux du 7 octobre 2013 : - l'arrêté royal du 28 septembre 2008, par lequel M. Verschoore, X., est acceptée, à sa demande, la démission de ses fonctions de notaire à la résidence d'Heuvelland et par lequel i - dans l'arrêté royal du 24 juin 2013, par lequel Mme Bohyn, C., est nommée candidat-notaire pour l(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Notariaat. - Erratum | Notariat. - Erratum |
Bij koninklijke besluiten van 7 oktober 2013 : | Par arrêtés royaux du 7 octobre 2013 : |
- is het koninklijk besluit van 28 september 2008 waarbij aan de heer | - l'arrêté royal du 28 septembre 2008, par lequel M. Verschoore, X., |
Verschoore, X., op zijn verzoek, ontslag wordt verleend uit zijn ambt | est acceptée, à sa demande, la démission de ses fonctions de notaire à |
van notaris ter standplaats Heuvelland en waarbij het hem vergund is | la résidence d'Heuvelland et par lequel il est autorisé à porter le |
de titel van zijn ambt eershalve te voeren, opgeheven wat betreft het | titre honorifique de ses fonctions, est abrogé en ce qui concerne |
voeren van de eretitel van zijn ambt; | l'autorisation à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
- is in het koninklijk besluit van 24 juni 2013, waarbij Mevr. Bohyn, | - dans l'arrêté royal du 24 juin 2013, par lequel Mme Bohyn, C., est |
C., benoemd is tot kandidaat-notaris voor de Nederlandse taalrol, | nommée candidat-notaire pour le rôle néerlandophone "Mme Bohyn, C." |
"Mevr. Bohyn, C." vervangen door "De heer Bohyn, C." | est remplacé par "M. Bohyn C." |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |