Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van --
← Terug naar "Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie : aanwijzing. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 29 november 2013, blz. 94269, dient zowel in de Franstalige als de Nederlandstalige tekst de namen « de heer VANDEPERRE, D "
Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie : aanwijzing. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 29 november 2013, blz. 94269, dient zowel in de Franstalige als de Nederlandstalige tekst de namen « de heer VANDEPERRE, D Inspection générale de la police fédérale et de la police locale : désignation. - Erratum Dans le Moniteur belge du 29 novembre 2013, p. 94269, il faut lire en version française et néerlandaise à la place des noms « M. VANDEPERRE, Danny », « M.
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie : Inspection générale de la police fédérale et de la police locale :
aanwijzing. - Erratum désignation. - Erratum
In het Belgisch Staatsblad van 29 november 2013, blz. 94269, dient Dans le Moniteur belge du 29 novembre 2013, p. 94269, il faut lire en
zowel in de Franstalige als de Nederlandstalige tekst de namen « de version française et néerlandaise à la place des noms « M. VANDEPERRE,
heer VANDEPERRE, Danny », « de heer ALENS, Roland » gelezen te worden Danny », « M. ALENS, Roland », les noms « M. VANDENPERRE, Danny », «
als « de heer VANDENPERRE, Danny », « de heer ALENS, Ronald ». ALENS, Ronald ».
^