← Terug naar "Vrijwillige opschorting van de prestaties Opengestelde plaatsen voor het kalenderjaar 2012.
- Erratum - 1 In het Belgisch Staatsblad nr. 211 van 25 juli 2011, bladzijde 43236, dient men
de volgende verbeteringen aan te brengen : Opengeste In de kolom « Opengestelde
plaatsen voor het kalenderjaar 2012 », tegenover de woorden « Opper- en (...)"
Vrijwillige opschorting van de prestaties Opengestelde plaatsen voor het kalenderjaar 2012. - Erratum - 1 In het Belgisch Staatsblad nr. 211 van 25 juli 2011, bladzijde 43236, dient men de volgende verbeteringen aan te brengen : Opengeste In de kolom « Opengestelde plaatsen voor het kalenderjaar 2012 », tegenover de woorden « Opper- en (...) | Suspension volontaire des prestations Places ouvertes pour l'année civile 2012. - Erratum - 1 Au Moniteur belge n° 211 du 25 juillet 2011, page 43236, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes : Places ouvertes : Dans la colonne Dans la colonne « Places ouvertes pour l'année civile 2012 », en regard des mots « Officiers subalt(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
Vrijwillige opschorting van de prestaties | Suspension volontaire des prestations |
Opengestelde plaatsen voor het kalenderjaar 2012. - Erratum - 1 | Places ouvertes pour l'année civile 2012. - Erratum - 1 |
In het Belgisch Staatsblad nr. 211 van 25 juli 2011, bladzijde 43236, | Au Moniteur belge n° 211 du 25 juillet 2011, page 43236, il y a lieu |
dient men de volgende verbeteringen aan te brengen : | d'apporter les corrections suivantes : |
Opengestelde plaatsen : | Places ouvertes : |
In de kolom « Opengestelde plaatsen voor het kalenderjaar 2012 », | Dans la colonne « Places ouvertes pour l'année civile 2012 », en |
tegenover de woorden « Opper- en hoofdofficieren » dient men te lezen | regard des mots « Officiers généraux et supérieurs », il y a lieu de |
30 in plaats van 22. | lire 30 au lieu de 22. |
In de kolom « Opengestelde plaatsen voor het kalenderjaar 2012 », | Dans la colonne « Places ouvertes pour l'année civile 2012 », en |
tegenover de woorden « Lagere officieren » dient men te lezen 20 in | regard des mots « Officiers subalternes », il y a lieu de lire 20 au |
plaats van 8. | lieu de 8. |
In de kolom « Opengestelde plaatsen voor het kalenderjaar 2012 », | Dans la colonne « Places ouvertes pour l'année civile 2012 », en |
tegenover de woorden « Onderofficieren » dient men te lezen 600 in | regard des mots « Sous-officiers », il y a lieu de lire 600 au lieu de |
plaats van 300. | 300. |
In de kolom « Opengestelde plaatsen voor het kalenderjaar 2012 », | Dans la colonne « Places ouvertes pour l'année civile 2012 », en |
tegenover de woorden « Vrijwilligers » dient men te lezen 700 in | regard des mots « Volontaires », il y a lieu de lire 700 au lieu de |
plaats van 420. | 420. |