Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van --
← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige vertalers-tolken Duits/Engels (niveau A) voor de Algemeen Rijksarchief (AFG10044). - Erratum Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 29 oktober 2010. Er zijn wijzingen in de(...) Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. "
Vergelijkende selectie van Franstalige vertalers-tolken Duits/Engels (niveau A) voor de Algemeen Rijksarchief (AFG10044). - Erratum Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 29 oktober 2010. Er zijn wijzingen in de(...) Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Sélection comparative de traducteurs-interprètes allemand/anglais (niveau A), francophones, pour les Archives générales du Royaume (AFG10044). - Erratum Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du 29 octobre 2010. Il y a un chan(...) Une liste de 5 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection. Il est étab(...)
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE
Sélection comparative de traducteurs-interprètes allemand/anglais
Vergelijkende selectie van Franstalige vertalers-tolken Duits/Engels (m/f) (niveau A), francophones, pour les Archives générales du Royaume
(m/v) (niveau A) voor de Algemeen Rijksarchief (AFG10044). - Erratum (AFG10044). - Erratum
Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 29 Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du 29 octobre 2010.
oktober 2010. Er zijn wijzingen in de functietitel. Il y a un changement concernant l'intitulé de la fonction.
Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die Une liste de 5 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après
twee jaar geldig blijft. la sélection.
Er wordt ook een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een Il est établi également une liste spécifique des personnes handicapées
handicap die geslaagd zijn. De personen met een handicap die zijn lauréates. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique
opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps.
zonder beperking in de tijd.
Toelaatbaarheidsvereisten : Conditions d'admissibilité :
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription :
? licentiaat-vertaler/master in het vertalen, of ? licencié traducteur/master en traduction, ou
? licentiaat/master in de taal- en letterkunde of filologie. ? licencié/master en langues et littératures ou philologie.
2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : ten minste 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum un an
één jaar professionele ervaring in de vertaling van administratieve en d'expérience professionnelle pertinente en traduction de documents
wetenschappelijke documenten (op historisch en archivistisch gebied) administratifs et scientifiques (dans le domaine historique et
van het Frans naar het Duits en het Engels of omgekeerd. archivistique) du français en allemand et en anglais ou inversement.
Solliciteren kan tot 16 november 2010 via www.selor.be Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 16 novembre 2010 via
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info
0800-505 54) of op www.selor.be 0800-505 55 ou via www.selor.be
^