← Terug naar "Personeel. - Verlof voor opdracht. - Erratum Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Regering van 17 december 2009 wordt aan de heer Bois d'Enghien, Koen, attaché, met ingang van 1 januari
2010 voor een periode van twee jaar een verlenging Bij besluit van
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2009 wordt aan de heer Bois d(...)"
Personeel. - Verlof voor opdracht. - Erratum Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2009 wordt aan de heer Bois d'Enghien, Koen, attaché, met ingang van 1 januari 2010 voor een periode van twee jaar een verlenging Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2009 wordt aan de heer Bois d(...) | Personnel. - Congé pour mission. - Erratum Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2009, M. Bois d'Enghie(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Personeel. - Verlof voor opdracht. - Erratum | Personnel. - Congé pour mission. - Erratum |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 |
2009 wordt aan de heer Bois d'Enghien, Koen, attaché, met ingang van 1 | décembre 2009, M. Bois d'Enghien, Koen, attaché, se voit octroyer une |
januari 2010 voor een periode van twee jaar een verlenging van zijn | prolongation de son congé sans traitement pour une période de deux |
onbezoldigd verlof verleend om een opdracht van algemeen belang te | ans, prenant cours le 1er janvier 2010, afin de remplir une mission |
vervullen bij de Europese Commissie, in plaats van : | d'intérêt général à la Commission européenne, au lieu de : |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 |
2009 wordt aan de heer Bois d'Enghien, Koen, attaché, met ingang van 1 | décembre 2009, M. Bois d'Enghien, Koen, attaché, est placé pour une |
januari 2010 voor een periode van twee jaar onbezoldigd verlof | |
verleend teneinde een opdracht van algemeen belang te vervullen. | période de deux ans, prenant cours le 1er janvier 2010, en congé sans |
Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | traitement afin de remplir une mission d'intérêt général. |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | être soumis à la section du Contentieux administratif du Conseil |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | doit être envoyée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurant hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |