← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige diensthoofden Grootstedenbeleid (niveau A) voor de
POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie (ANG08823). - Erratum Deze
selectie is reeds verschenen in het Belgis(...) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd,
die twee jaar geldig blijft. (...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige diensthoofden Grootstedenbeleid (niveau A) voor de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie (ANG08823). - Erratum Deze selectie is reeds verschenen in het Belgis(...) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. (...) | Sélection comparative de chefs de service Politique des Grandes Villes (niveau A), d'expression française, pour le SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale (AFG08823). - Erratum Cette sélection est déjà parue (...) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égal(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige diensthoofden | Sélection comparative de chefs de service Politique des Grandes Villes |
Grootstedenbeleid (m/v) (niveau A) voor de POD Maatschappelijke | (m/f) (niveau A), d'expression française, pour le SPP Intégration |
Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie (ANG08823). - | sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale (AFG08823). - |
Erratum | Erratum |
Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 7 juli | Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du 7 juillet 2008. Il |
2008. Er zijn wijzigingen betreffende de toelaatbaarheidvereisten. | y a une modification concernant les conditions d'admissibilité. |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voor zover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een | Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant |
ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Bondsstaat. | partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste ervaring op 22 juli 2008 : zes jaar relevante ervaring in | 1. Expérience requise au 22 juillet 2008 : une expérience |
de problematieken van het uitwerken en evalueren van contracten met de | professionnelle pertinente de six ans minimum dans les problématiques |
steden en het uitvoeren van het grootstedenbeleid (aspecten | d'élaboration et d'évaluation des contrats de ville et d'exécution de |
huisvesting, werkgelegenheid, fiscaliteit, maatschappelijke integratie | la politique des grandes villes (volets logement, emploi, fiscalité, |
en veiligheid) waarvan twee jaar in een leidinggevende functie. | intégration sociale et sécurité) dont deux ans dans une fonction de |
responsable d'équipe. | |
2. Vereiste diploma's op 22 juli 2008 : | 2. Diplômes requis au 22 juillet 2008 : |
- diploma van licentiaat, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van | - diplôme de licencié, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, |
het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester | |
(basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische | ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2e cycle) |
universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange | reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements |
type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door | d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans |
een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde | d'études ou par un jury de l'Etat ou l'une des Communautés; |
examencommissies; | |
- getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke | - certificat délivré aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui |
Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel | peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié. |
van burgerlijk ingenieur of van licentiaat/master. | Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour |
Het diploma en de relevante ervaring zijn beiden absolute vereisten | participer à une procédure de sélection de SELOR. |
voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
(via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | 55) ou via le site web du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 51.716,40 EUR, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 51.716,40, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 22 juli 2008 via www.selor.be | Posez votre candidature jusqu'au 22 juillet 2008 via www.selor.be |
Uw kandidatuur wordt enkel in aanmerking genomen als : | Votre candidature à cette sélection sera uniquement prise en considération : |
- u uw online-CV volledig invult in « Mijn Selor »; | - si vous avez dûment complété votre CV en ligne via « Mon Selor »; |
- et si vous avez pris soin de nous transmettre une copie de votre | |
- en u ons een kopie bezorgt van uw diploma vóór 22 juli 2008 door het | diplôme pour le 22 juillet 2008 en procédant à son téléchargement dans |
op te laden in uw online-CV in « Mijn Selor »; | votre CV en ligne via « Mon Selor »; |
- en u online solliciteert voor deze vacature door op de knop « | - et si vous avez cliqué sur l'icône « Postuler » dans la liste des |
offres d'emplois. | |
Solliciteren » te klikken in de lijst met vacatures. | Si vous n'avez pas la possibilité de télécharger votre copie de |
Indien u uw diploma niet kan opladen dient u het vóór 22 juli 2008 op | diplôme dans votre CV en ligne pour le 22 juillet 2008, vous pouvez |
te sturen naar SELOR, t.a.v. Nicole Van den houwe, Bischoffsheimlaan | l'expédier à SELOR, à l'attention de Mme Doyen, boulevard |
15, 1000 Brussel, met de vermelding van uw rijksregisternummer, uw naam, uw voornaam en het selectienummer ANG08823 (de datum van de poststempel geldt als bewijs). Indien u geen mogelijkheid hebt om online in te schrijven, neemt u best contact op met Nicole Van den houwe via tel. 02-788 66 14 of mail : nicole.vandenhouwe@selor.be om eventueel op een andere manier in te schrijven (sollicitaties per post worden niet geweigerd). Solliciteren via internet biedt u echter het voordeel dat u uw gegevens slechts 1 keer aan ons doorgeeft. U krijgt ook meteen feedback of u aan bepaalde voorwaarden voldoet. Voor hulp met uw online inschrijving contacteert best de infolijn : | Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en communiquant votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom et la référence de la sélection AFG08823 (le cachet de la poste faisant foi). Si vous n'avez pas la possibilité de vous inscrire en ligne, prenez alors contact avec Elysiane Doyen par tél : 02-788 66 36 ou via e-mail : elysiane.doyen@selor.be pour trouver éventuellement un autre moyen de vous inscrire (les candidatures envoyées par la poste ne sont pas refusées). Postuler par Internet vous offre vraiment l'avantage de devoir nous transmettre vos données qu'une seule fois. De cette façon, vous êtes rapidement informé si vous répondez à certaines conditions. Si vous souhaitez obtenir de l'aide en vous inscrivant en ligne, |
0800-505 54. | contactez de préférence la ligne info : 0800-505 55. |