← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 162 van 10 mei 2004, bericht
nr. 2004/09344, bl. 37488, Franse tekst, moet de vijfde alinea gelezen worden als volgt : « Par arrêté
ministériel du 4 mai 2004, la durée du stage de Mm
"
Rechterlijke Orde. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 162 van 10 mei 2004, bericht nr. 2004/09344, bl. 37488, Franse tekst, moet de vijfde alinea gelezen worden als volgt : « Par arrêté ministériel du 4 mai 2004, la durée du stage de Mm | Ordre judiciaire. - Erratum Au Moniteur belge n° 162 du 10 mai 2004, avis n° 2004/09344, page 37488, texte français, il faut lire le cinquième alinéa comme suit : « Par arrêté ministériel du 4 mai 2004, la durée du stage de Mme Dogné, I., sta |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Erratum | Ordre judiciaire. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad nr. 162 van 10 mei 2004, bericht nr. | Au Moniteur belge n° 162 du 10 mai 2004, avis n° 2004/09344, page |
2004/09344, bl. 37488, Franse tekst, moet de vijfde alinea gelezen | 37488, texte français, il faut lire le cinquième alinéa comme suit : « |
worden als volgt : « Par arrêté ministériel du 4 mai 2004, la durée du | Par arrêté ministériel du 4 mai 2004, la durée du stage de Mme Dogné, |
stage de Mme Dogné, I., stagiaire dans l'arrondissement judiciaire de | I., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement de Liège, est prolongée |
Liège, est prolongée pour une période de six mois prenant cours le 2 | pour une période de six mois prenant cours le 2 mai 2004. » . |
mai 2004. » |