Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van --
← Terug naar "Personeel en Organisatie. - Aanwijzingen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 241 van 1 juli 2003, blz. 35438, dient in de Franstalige en Nederlandstalige tekst bijgevoegd te worden : - wat betreft de heer Reginald Massant : Overeenko In het Belgisch Staatsblad nr. 241 van 1 juli 2003, blz. 35438, dient in de Franstalige en Nederla(...)"
Personeel en Organisatie. - Aanwijzingen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 241 van 1 juli 2003, blz. 35438, dient in de Franstalige en Nederlandstalige tekst bijgevoegd te worden : - wat betreft de heer Reginald Massant : Overeenko In het Belgisch Staatsblad nr. 241 van 1 juli 2003, blz. 35438, dient in de Franstalige en Nederla(...) Personnel et Organisation. - Désignations. - Erratum Au Moniteur belge n° 241 du 1 er juillet 2003, page 35438, dans le texte français et néerlandais, il y a lieu d'ajouter : - en ce qui concerne M. Reginald Massant : Conformémen Au Moniteur belge n° 241 du 1 er juillet 2003, page 35438, dans le texte français et née(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
Personeel en Organisatie. - Aanwijzingen. - Erratum Personnel et Organisation. - Désignations. - Erratum
In het Belgisch Staatsblad nr. 241 van 1 juli 2003, blz. 35438, dient Au Moniteur belge n° 241 du 1er juillet 2003, page 35438, dans le
in de Franstalige en Nederlandstalige tekst bijgevoegd te worden : - texte français et néerlandais, il y a lieu d'ajouter : - en ce qui
wat betreft de heer Reginald Massant : concerne M. Reginald Massant :
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. peut être introduit endéans les soixante jours après cette
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel te worden poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles.
toegezonden. In het Belgisch Staatsblad nr. 241 van 1 juli 2003, blz. 35438, dient Au Moniteur belge n° 241 du 1er juillet 2003, page 35438, dans le
in de Franstalige en Nederlandstalige tekst bijgevoegd te worden : - texte français et néerlandais, il y a lieu d'ajouter : - en ce qui
wat betreft de heer Frank De Saer : concerne M. Frank De Saer :
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen, na deze bekendmaking. peut être introduit endéans les soixante jours après cette
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel te worden poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles.
toegezonden.
^