← Terug naar "Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie Opheffing. - Erratum In het Belgisch Staatsblad
van 13 december 2002, bladzijde 56028, dient men te lezen « het ministerieel besluit van 5 november
1998 » in plaats van « het ministerieel besluit v
"
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie Opheffing. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 13 december 2002, bladzijde 56028, dient men te lezen « het ministerieel besluit van 5 november 1998 » in plaats van « het ministerieel besluit v | Direction générale de l'Organisation judiciaire Suppression. - Erratum Au Moniteur belge du 13 décembre 2002, à la page 56028, il y a lieu de lire « l'arrêté ministériel du 5 novembre 1998 » au lieu de « l'arrêté ministériel du 20 juin 1989 ». |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie Opheffing. - Erratum | Direction générale de l'Organisation judiciaire Suppression. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad van 13 december 2002, bladzijde 56028, | Au Moniteur belge du 13 décembre 2002, à la page 56028, il y a lieu de |
dient men te lezen « het ministerieel besluit van 5 november 1998 » in | lire « l'arrêté ministériel du 5 novembre 1998 » au lieu de « l'arrêté |
plaats van « het ministerieel besluit van 20 juni 1989 ». | ministériel du 20 juin 1989 ». |