← Terug naar "Ministerieel besluit van 9 mei 2003 tot vaststelling van de erelonen en verplaatsingskosten toegekend
aan de tolken en vertalers werkzaam voor bepaalde diensten van of verbonden aan de Federale Overheidsdienst
van Binnenlandse Zaken. - Erratum I
"
| Ministerieel besluit van 9 mei 2003 tot vaststelling van de erelonen en verplaatsingskosten toegekend aan de tolken en vertalers werkzaam voor bepaalde diensten van of verbonden aan de Federale Overheidsdienst van Binnenlandse Zaken. - Erratum I | Arrêté ministériel du 9 mai 2003 fixant les honoraires et les frais de déplacement octroyés aux interprètes et traducteurs travaillant pour certains services du Service public fédéral Intérieur ou liés à celui-ci. - Errata Dans le texte néerland |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| Ministerieel besluit van 9 mei 2003 tot vaststelling van de erelonen | Arrêté ministériel du 9 mai 2003 fixant les honoraires et les frais de |
| en verplaatsingskosten toegekend aan de tolken en vertalers werkzaam | déplacement octroyés aux interprètes et traducteurs travaillant pour |
| voor bepaalde diensten van of verbonden aan de Federale | certains services du Service public fédéral Intérieur ou liés à |
| Overheidsdienst van Binnenlandse Zaken. - Erratum | celui-ci. - Errata |
| In de Nederlandse tekst onderaan pagina 39454, laatste paragraaf, | Dans le texte néerlandais en bas de la page 39454, dernier paragraphe, |
| dient het woord « vertaalpremies » vervangen te worden door « | le mot « vertaalpremies » doit être remplacé par le mot « |
| vertaalprestaties ». | vertaalprestaties ». |